We walked through the elgantly designed Arches with its signage Mount Longhu.At the entrance are statues fully inscribed in their dedication on Taoism.
Thereafter the buggy took us to the scenic site, where we watched their local River & Hanging Coffin Performances.
We went on the bamboo raft, cruise on the Luxi River, we see a on both side, a series of mountains with cliff holes .
These mountains are rock formation consists of reddish sandstone and conglomerates. An intriguing attraction of Mount Longhu is their cliff tombs. Coffins are placed in caves, natural hallowed out tubes, or man made chiselled ledge or horizontal shafts. Some natural tubular pockets and small caves were formed after cracks split the rock mass. Subsequent ingress of water soaked and eroded the Calcareous conglomerates forming the tubular holds and caves. The Guyue placed their Ancestral Coffins into these holes in the cliff face. Their belief was that their departed ancestors shall be nearer to heaven above!!!
The whole scenic area is big with 220 square kilometer to walk through its geological Park. But with its amazing cliff tombs, gorgeous landform, and the birthplace of Taoism ,Mount Longhu is regarded as a sacred mountain of Taoism.
Indeed, a must visit to these three wonders of Mount Longhu if you are...
Read moreone of many famous mountains in Jiangxi, this one is known for its origin of one denomination of taoism (龙虎山天师府) and its danxia landform (丹霞地貌, one of six sites in china with such landform recognized by UNESCO), and the hanging coffin (悬棺) so it is not much say climbing high altitude and look down, it is more like sitting on the raft and listen to stories told by scullers also this is a kind of religiously and culturally attractive site. if you are a foreign visitor it is totally ok, not much taboo here just be respectful and polite is enough (kind of different from other religious sites in other parts of the world) it is also the place where the story of Outlaws of the Marsh (水浒传,四大名著之一,与西游记并列)starts also it is quite an experience to live in the mountains haha in the morning you will probably find yourself in a mistful and mysterious world, quite stunning this is a World Natural Heritage, AAAAA tourist attraction in China, so alr developed and internationalized, so you can expect English signs and...
Read more龙虎山,位于江西省鹰潭市西南20公里处。东汉中叶,正一道创始人张道陵曾在此炼丹,传说“丹成而龙虎现,山因得名。其中天门山最高,海拔1300米。龙虎山是中国第八处世界自然遗产,世界地质公园、国家自然文化双遗产地、国家AAAAA级旅游景区、全国重点文物保护单位。
龙虎山是中国典型的丹霞地貌风景,是中国道教发祥地,2007年加入世界地质公园网络。龙虎山的丹霞地貌,是二座发育在中国东南部信江盆地中段南缘由晚白垩世陆相山麓洪—冲积扇块状红色砂砾岩组成的丹霞山体。
据道教典籍记载,张陵第四代孙张盛在三国或西晋时已赴龙虎山定居,此后张天师后裔世居龙虎山,至今承袭六十三代,历经一千九百多年。
2010年8月2日,龙虎山与龟峰被一并列入《世界自然遗产名录》。
2017年11月19日,获...
Read more