Tato významná paleontologická lokalita je dnes už jen naprosto ukrytým a zarostlým místem, které těžko najdete. Kdyby mi nepomohl zdejší chatař, který mě zavedl asi sto metrů nad lokaci a odkud jsem už jen sestupoval ze svahu v jednom směru, těžko bych to vůbec našel. V severozápadní části Špičatého vrchu jsou zachovány dvě řady starých sběratelských jam ve kterých Joachim Barrande a jeho následovníci získávali téměř po dvě století zkameněliny ze silurských břidlic a vápenců. Sběratelské jámy jsou mezinárodně významným typickým naleziště řady druhů zkamenělin.
This important palaeontological site is now just a completely hidden and overgrown place that is hard to find. If it wasn't for the help of a local dogwalker who led me about a hundred metres above the site and from where I was just descending the slope in one direction, I would have had a hard time finding it at all. In the north-western part of the "Špičatý vrch" hill are preserved two rows of old collecting pits in which Joachim Barrande and his followers obtained fossils from the Silurian shales and limestones for nearly two centuries. The collecting pits are an internationally important type locality for a number of...
Read moreMísto kde jsou údajně důlky ještě po Barrandovy a proto je celý kopec od silnice nahoru chráněn a nesmí se zde odlamovat kameny přímo ze skály. Pokud si ale prolezete různé hromady sutě a budete mít štěstí najdete si snad nějákého toho trilobita, my...
Read morePravdou je, že jsem jen krátce zastavil poblíž. Nahoru jsem nešel. Google by rád recenzi, tak tam příští týden tedy zajdu s dětma a přidám i...
Read more