HTML SitemapExplore
Find Things to DoFind The Best Restaurants
Find Things to DoFind The Best Restaurants

Awa Central Bridge — Attraction in Awa

Name
Awa Central Bridge
Description
Nearby attractions
Nearby restaurants
農家カフェ&ドッグラン apo【あぽ】
294-1 Kamojimacho Chiejima, Yoshinogawa, Tokushima 776-0014, Japan
Nearby hotels
Channel kan
740-1 Kamojimacho Chiejima, Yoshinogawa, Tokushima 776-0014, Japan
Related posts
Keywords
Awa Central Bridge tourism.Awa Central Bridge hotels.Awa Central Bridge bed and breakfast. flights to Awa Central Bridge.Awa Central Bridge attractions.Awa Central Bridge restaurants.Awa Central Bridge travel.Awa Central Bridge travel guide.Awa Central Bridge travel blog.Awa Central Bridge pictures.Awa Central Bridge photos.Awa Central Bridge travel tips.Awa Central Bridge maps.Awa Central Bridge things to do.
Awa Central Bridge things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
Awa Central Bridge
JapanTokushima PrefectureAwaAwa Central Bridge

Basic Info

Awa Central Bridge

Japan, 〒771-1401 Tokushima, Awa, Yoshinocho Kakihara, 国道318号線
4.2(15)
Open 24 hours
Save
spot

Ratings & Description

Info

Outdoor
Scenic
attractions: , restaurants: 農家カフェ&ドッグラン apo【あぽ】
logoLearn more insights from Wanderboat AI.

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Awa
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Awa
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Awa
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Reviews

Things to do nearby

Sea Kayak & SUP Adventure
Sea Kayak & SUP Adventure
Mon, Dec 29 • 10:00 AM
772-0053, Tokushima, Naruto, Japan
View details
Sunset Paddle Board or Kayak
Sunset Paddle Board or Kayak
Mon, Dec 29 • 3:30 PM
772-0051, Tokushima, Naruto, Japan
View details

Nearby restaurants of Awa Central Bridge

農家カフェ&ドッグラン apo【あぽ】

農家カフェ&ドッグラン apo【あぽ】

農家カフェ&ドッグラン apo【あぽ】

4.4

(30)

Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.

Posts

Simon FormanowskiSimon Formanowski
Die Awa Central Bridge auf Shikoku stellt eine beeindruckende Verbindung zwischen dem Tempel Horin-ji und der Zugstation Kamojima dar, die weiter nach Tokushima führt. Diese ausgedehnte Brücke, die sowohl von Fahrzeugen als auch von Fußgängern und Radfahrern genutzt wird, bietet einen eigenen Bereich für Nicht-Fahrzeugnutzer, was die Sicherheit und Bequemlichkeit erhöht. Während man die Brücke überquert, wird man mit einem atemberaubenden Blick auf den mächtigen Yoshino-Fluss belohnt. Die Brücke selbst ist ein Beweis für moderne Ingenieurskunst und fügt sich nahtlos in die natürliche Schönheit der Umgebung ein. Ein beeindruckendes Bauwerk, das sowohl funktional als auch ästhetisch ist. 4 Sterne.
あおぞら太郎あおぞら太郎
中流域に住む県民にとって生活に欠かせない橋です. 以下、県庁HP「橋の博物館とくしま」より 基本情報 ・橋長 821m ・完成年 昭和28年 ・上部工形式 鋼トラス橋 ・路線名 一般国道318号 一般国道318号の吉野川に架かる淡い灰色に塗られた橋。 形式は、ワーレントラス橋であるが、女性が髪に付けるくしの形をしていることから、特に「くし形ワーレントラス橋」といわれている。 橋の名前は、架設位置が、戦前に架設されていた「吉野川橋」と「穴吹橋」のちょうど中間であるため、「阿波中央橋」と名付けられた。 戦後復興の緒についた時期に架けられ、架設当時、戦後架けられた橋では日本一といわれた。 親柱には、腰掛けた男の子と女の子のモニュメントが載っている。 これは石の彫刻で世界的に有名な「イサム・ノグチ」の作品である。 橋脚のデザインも特徴的。 北岸側の橋のたもとには、念願の橋の完成を記録する「記念碑」が建てられている。 また、古くは「源太の渡し」があったことを示す石碑も建てられている。
Takuya MizutaniTakuya Mizutani
歩き遍路四巡の者です。潜水橋ルートは通ったことがなく、すべてこちらから渡河。なんだか好きですねぇ。 長大なスケール感にドキドキし、広々とした眺めにハッとさせられ、川面の清らかさに心洗われる。四国一周の中でも指折りのスポットだと思います(^^)
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Awa

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Die Awa Central Bridge auf Shikoku stellt eine beeindruckende Verbindung zwischen dem Tempel Horin-ji und der Zugstation Kamojima dar, die weiter nach Tokushima führt. Diese ausgedehnte Brücke, die sowohl von Fahrzeugen als auch von Fußgängern und Radfahrern genutzt wird, bietet einen eigenen Bereich für Nicht-Fahrzeugnutzer, was die Sicherheit und Bequemlichkeit erhöht. Während man die Brücke überquert, wird man mit einem atemberaubenden Blick auf den mächtigen Yoshino-Fluss belohnt. Die Brücke selbst ist ein Beweis für moderne Ingenieurskunst und fügt sich nahtlos in die natürliche Schönheit der Umgebung ein. Ein beeindruckendes Bauwerk, das sowohl funktional als auch ästhetisch ist. 4 Sterne.
Simon Formanowski

Simon Formanowski

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Awa

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
中流域に住む県民にとって生活に欠かせない橋です. 以下、県庁HP「橋の博物館とくしま」より 基本情報 ・橋長 821m ・完成年 昭和28年 ・上部工形式 鋼トラス橋 ・路線名 一般国道318号 一般国道318号の吉野川に架かる淡い灰色に塗られた橋。 形式は、ワーレントラス橋であるが、女性が髪に付けるくしの形をしていることから、特に「くし形ワーレントラス橋」といわれている。 橋の名前は、架設位置が、戦前に架設されていた「吉野川橋」と「穴吹橋」のちょうど中間であるため、「阿波中央橋」と名付けられた。 戦後復興の緒についた時期に架けられ、架設当時、戦後架けられた橋では日本一といわれた。 親柱には、腰掛けた男の子と女の子のモニュメントが載っている。 これは石の彫刻で世界的に有名な「イサム・ノグチ」の作品である。 橋脚のデザインも特徴的。 北岸側の橋のたもとには、念願の橋の完成を記録する「記念碑」が建てられている。 また、古くは「源太の渡し」があったことを示す石碑も建てられている。
あおぞら太郎

あおぞら太郎

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Awa

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

歩き遍路四巡の者です。潜水橋ルートは通ったことがなく、すべてこちらから渡河。なんだか好きですねぇ。 長大なスケール感にドキドキし、広々とした眺めにハッとさせられ、川面の清らかさに心洗われる。四国一周の中でも指折りのスポットだと思います(^^)
Takuya Mizutani

Takuya Mizutani

See more posts
See more posts

Reviews of Awa Central Bridge

4.2
(15)
avatar
4.0
2y

Die Awa Central Bridge auf Shikoku stellt eine beeindruckende Verbindung zwischen dem Tempel Horin-ji und der Zugstation Kamojima dar, die weiter nach Tokushima führt. Diese ausgedehnte Brücke, die sowohl von Fahrzeugen als auch von Fußgängern und Radfahrern genutzt wird, bietet einen eigenen Bereich für Nicht-Fahrzeugnutzer, was die Sicherheit und Bequemlichkeit erhöht. Während man die Brücke überquert, wird man mit einem atemberaubenden Blick auf den mächtigen Yoshino-Fluss belohnt. Die Brücke selbst ist ein Beweis für moderne Ingenieurskunst und fügt sich nahtlos in die natürliche Schönheit der Umgebung ein. Ein beeindruckendes Bauwerk, das sowohl funktional als auch ästhetisch...

   Read more
avatar
5.0
1y

中流域に住む県民にとって生活に欠かせない橋です. 以下、県庁HP「橋の博物館とくしま」より 基本情報 ・橋長 821m ・完成年 昭和28年 ・上部工形式 鋼トラス橋 ・路線名 一般国道318号 一般国道318号の吉野川に架かる淡い灰色に塗られた橋。 形式は、ワーレントラス橋であるが、女性が髪に付けるくしの形をしていることから、特に「くし形ワーレントラス橋」といわれている。 橋の名前は、架設位置が、戦前に架設されていた「吉野川橋」と「穴吹橋」のちょうど中間であるため、「阿波中央橋」と名付けられた。 戦後復興の緒についた時期に架けられ、架設当時、戦後架けられた橋では日本一といわれた。 親柱には、腰掛けた男の子と女の子のモニュメントが載っている。 これは石の彫刻で世界的に有名な「イサム・ノグチ」の作品である。 橋脚のデザインも特徴的。 北岸側の橋のたもとには、念願の橋の完成を記録する「記念碑」が建てられている。 また、古くは「源太の渡し」があったことを示...

   Read more
avatar
5.0
1y

2024年8月14日 吉野川を見たくて、吹田市から車を走らせた。河口の阿波しらさぎ大橋から順番に橋を観に(渡りに、かつ川を観に)行きました。時間の関係で阿波中央橋が最後になりましたが(更に上流は次の機会に)、正直この阿波中央橋が一番気に入りました。サイドの歩道、橋からの川の景色・迫力、長さ(結構中流なのに860m)、狭さ(吉野川橋も狭かったが)、鉄の趣き(ブルーの吉野川橋も良かった)総合で一番(吉野川橋が二番)。これより上流はまだ会ってないので楽しみ(いつになるか)。 兎に角、流石四国最大の川だなと規模(幅)に感動。川幅が1000mを越える川は日本にも数える程しか無いので雄大さに心を持っていかれた。吉野川は中流も雄大で凄かった。 次は木曽川...

   Read more
Page 1 of 4
Previous
Next