HTML SitemapExplore
logo
Find Things to DoFind The Best Restaurants

屋形船 四万十の碧 — Attraction in Shimanto

Name
屋形船 四万十の碧
Description
Nearby attractions
Nearby restaurants
Nearby hotels
Related posts
Keywords
屋形船 四万十の碧 tourism.屋形船 四万十の碧 hotels.屋形船 四万十の碧 bed and breakfast. flights to 屋形船 四万十の碧.屋形船 四万十の碧 attractions.屋形船 四万十の碧 restaurants.屋形船 四万十の碧 travel.屋形船 四万十の碧 travel guide.屋形船 四万十の碧 travel blog.屋形船 四万十の碧 pictures.屋形船 四万十の碧 photos.屋形船 四万十の碧 travel tips.屋形船 四万十の碧 maps.屋形船 四万十の碧 things to do.
屋形船 四万十の碧 things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
屋形船 四万十の碧
JapanKochi PrefectureShimanto屋形船 四万十の碧

Basic Info

屋形船 四万十の碧

1446 Misato, Shimanto, Kochi 787-1221, Japan
4.2(367)
Open 24 hours
Save
spot

Ratings & Description

Info

Cultural
Outdoor
Relaxation
Scenic
Family friendly
attractions: , restaurants:
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Phone
+81 880-38-2000
Website
shimanto-ao.com

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Shimanto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Shimanto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Shimanto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Reviews

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.
logo

Reviews of 屋形船 四万十の碧

4.2
(367)
avatar
4.0
16w

高知縣屋形船 四万十の碧(九州說書人)

如果連續下雨可能未因為溪水上漲而無法參與活動,建議去之前可以打電話詢問看看是否能搭船 「屋形船 四万十の碧」是高知縣四万十川上廣受歡迎的觀光體驗。四万十川被譽為「日本最後的清流」,兩岸綠意盎然,橋梁、河畔村落與清澈水面交織成如詩畫般的風景。乘坐屋形船,遊客可隨著悠悠水流,欣賞四季不同的風光:春日櫻花點綴、夏季新綠清涼、秋日紅葉倒映、冬季清晨薄霧。船艙內鋪設榻榻米,設計典雅,讓旅人能舒適地坐下享用在地料理或茶點。部分航程還提供餐食套餐,結合四万十川特產如鰻魚、川魚、與山菜。夜晚時分,屋形船更會點起溫暖燈光,伴隨流水聲與星空,營造出浪漫而靜謐的氛圍。這不僅是一趟觀光遊覽,更是沉浸於大自然與地域文化的深度體驗。對尋求慢旅行與心靈放鬆的旅客來說,「四万十の碧」是一段不可錯過的旅程。

“Yakatabune Shimanto no Ao” offers one of the most enchanting ways to experience the beauty of the Shimanto River in Kochi Prefecture. Known as “Japan’s last clear stream,” the Shimanto River flows gracefully through a landscape of lush greenery, rustic villages, and iconic low-water bridges. Aboard the traditional yakatabune, or roofed pleasure boat, visitors can drift along the calm waters while taking in the scenery that changes with each season—cherry blossoms in spring, vibrant greenery in summer, fiery autumn leaves, and misty winter mornings. The boat is furnished with tatami mats and designed for comfort, allowing guests to relax and enjoy the view at leisure. Some cruises also feature meal plans showcasing local specialties, including grilled eel, river fish, and seasonal mountain vegetables. As evening falls, the boat is softly illuminated, creating a magical atmosphere enhanced by the sounds of flowing water and the starlit sky. This is not only a sightseeing trip but also a cultural journey, blending nature, cuisine, and tranquility. For travelers seeking a slower pace and an authentic encounter with Japan’s unspoiled landscapes, “Shimanto no Ao” offers an unforgettable and soulful experience.

「屋形船...

   Read more
avatar
5.0
1y

#感謝文

前幾天發生了意外,我有意識到風大,兩邊又沒有護欄,就把腳踏車停在橋中間,然後悠哉的在橋上散步,沒想到不到一分鐘,腳踏車被風吹倒了,而我的包包呢....就從腳踏車裡面掉了出來,然後被風吹走了,裡面有一部份的旅費、行動電源、走遍路的紀念物還有拉哩拉雜的東西。我看著它在大河裡飄阿飄,數度想進到河裡但還是不敢,目送它有十分鐘吧。

我要感謝的是屋形船 四万十の碧 四万十川観光遊覧船他們一家人,當我不知所措時找到他們,雖然語言不通,小兒子還是很努力暸解我狀況,知道我情況後大哥(可能是爸爸)、二哥二話不說主動說要開車沿著河岸幫我看狀況(而且是兩台車分頭找),然後二哥還問我要不要一起同行,然後我就跟著他們一起走了,我們跑了兩個地方然後真的不知道還有什麼辦法可循,才又返回,二哥還說:很抱歉,我們幾天前發生了船事故,現在無法航行。我:對。我原本就是來搭你們的觀光船的。

這時候媽媽主動幫我打電話給市政府,然後是一個搞觀光的一個單位,找到可以講華語的翻譯人員,然後請我可以跟他聯絡看看討論後續怎麼辦。

我實在太感謝這一家人了🙏在我還沒有提出請求時,他們為我做了所有他們想得到的辦法,但其實這些他們根本都沒有義務、不需要做,他們這樣無償的幫忙,真的是讓當時的我心暖暖的,雖然包包沒有找回來,損失了些東西,但也得到寶貴的緣份❤️

雖然沒有坐上他們的觀光船,但我非常推薦這這樣的熱心助人的店家,歡迎大家來到四萬十川的時候,來搭他們的遊覽船喔😍

#ありがとうのメッセージ

数日前に事故があり、風が強くて両側にガードレールがないことに気づき、橋の真ん中に自転車を停めて、ゆっくり橋の上を歩いていたら、なんと1分も経たないうちに、自転車が風で倒れてしまいました 私のカバンは…自転車から落ちて風で飛ばされました 中には旅費の一部やモバイルバッテリー、旅行のお土産などが入っていましたそして雑多なこと。 川に浮かんでいるのを眺めていて、何度も川に入りたいと思いましたが、勇気がなくて10分ほど眺めていました。

「屋形船四万十の美 四万十川遊覧船の皆様とそのご家族に感謝します。途方に暮れていたところを見つけてくれました。言葉は分からなかったものの、次男は一生懸命理解しようとしてくれました。私の話を聞いて、次男は私に感謝します。」状況、私の兄(おそらく私の父))、次兄は何も言わずに、状況を確認するために川岸に沿って運転するつもりだと言いました(そして2台の車は別々に探します)。お兄さんが「一緒に行かない?」って言ってくれたので、ついて行って、走りました 二か所行ったけど、他に何をすればいいのか本当にわからなかったので戻りました 次兄も「ごめんなさい」と言いました数日前にボート事故があり、現在は航行できません。 私は正しい。...

   Read more
avatar
5.0
1y

It was a pleasant boat ride, the guy at the reception is nice and accommodating. We didn't make a reservation but I'm glad we can still take the boat cruise. I took a lot of photos and the guy explained the landscapes in japanese. My Japanese isn't the best but it was an...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next

Posts

Danny AnDanny An
高知縣屋形船 四万十の碧(九州說書人) 如果連續下雨可能未因為溪水上漲而無法參與活動,建議去之前可以打電話詢問看看是否能搭船~~~~~ 「屋形船 四万十の碧」是高知縣四万十川上廣受歡迎的觀光體驗。四万十川被譽為「日本最後的清流」,兩岸綠意盎然,橋梁、河畔村落與清澈水面交織成如詩畫般的風景。乘坐屋形船,遊客可隨著悠悠水流,欣賞四季不同的風光:春日櫻花點綴、夏季新綠清涼、秋日紅葉倒映、冬季清晨薄霧。船艙內鋪設榻榻米,設計典雅,讓旅人能舒適地坐下享用在地料理或茶點。部分航程還提供餐食套餐,結合四万十川特產如鰻魚、川魚、與山菜。夜晚時分,屋形船更會點起溫暖燈光,伴隨流水聲與星空,營造出浪漫而靜謐的氛圍。這不僅是一趟觀光遊覽,更是沉浸於大自然與地域文化的深度體驗。對尋求慢旅行與心靈放鬆的旅客來說,「四万十の碧」是一段不可錯過的旅程。 “Yakatabune Shimanto no Ao” offers one of the most enchanting ways to experience the beauty of the Shimanto River in Kochi Prefecture. Known as “Japan’s last clear stream,” the Shimanto River flows gracefully through a landscape of lush greenery, rustic villages, and iconic low-water bridges. Aboard the traditional yakatabune, or roofed pleasure boat, visitors can drift along the calm waters while taking in the scenery that changes with each season—cherry blossoms in spring, vibrant greenery in summer, fiery autumn leaves, and misty winter mornings. The boat is furnished with tatami mats and designed for comfort, allowing guests to relax and enjoy the view at leisure. Some cruises also feature meal plans showcasing local specialties, including grilled eel, river fish, and seasonal mountain vegetables. As evening falls, the boat is softly illuminated, creating a magical atmosphere enhanced by the sounds of flowing water and the starlit sky. This is not only a sightseeing trip but also a cultural journey, blending nature, cuisine, and tranquility. For travelers seeking a slower pace and an authentic encounter with Japan’s unspoiled landscapes, “Shimanto no Ao” offers an unforgettable and soulful experience. 「屋形船 四万十の碧」は、高知県の四万十川を楽しむ人気の観光体験です。四万十川は「日本最後の清流」と呼ばれ、豊かな自然と沈下橋、川沿いの集落が織りなす風景は四季折々に表情を変えます。屋形船に乗れば、春は桜、夏は新緑、秋は紅葉、冬は朝霧といった風情を、ゆったりと流れる川面から堪能できます。船内は畳敷きで落ち着いた造りとなっており、旅人は快適に座って景色を眺めたり、地元食材を使った料理を楽しむことができます。コースによっては、四万十川の名物である鰻や川魚、山菜を使った御膳も提供されます。夕暮れや夜には、船内に灯りがともり、川音と星空に包まれた幻想的な時間が広がります。単なる観光遊覧にとどまらず、大自然と地域文化に触れる深い体験ができるのも魅力です。ゆったりとした旅を求める方にとって、「四万十の碧」は心に残る特別なひとときとなるでしょう。
Maricar SyMaricar Sy
It was a pleasant boat ride, the guy at the reception is nice and accommodating. We didn't make a reservation but I'm glad we can still take the boat cruise. I took a lot of photos and the guy explained the landscapes in japanese. My Japanese isn't the best but it was an enjoyable experience!
LynLyn
We went here last June . We ride the boat 🚣‍♀️ and enjoy the sceneries.. you can hear 👂 a recorded touring voice or guide in Japanese..so if ever you don’t know the language just enjoy 😉 the ride and see the scene 😃😅😂
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Shimanto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

高知縣屋形船 四万十の碧(九州說書人) 如果連續下雨可能未因為溪水上漲而無法參與活動,建議去之前可以打電話詢問看看是否能搭船~~~~~ 「屋形船 四万十の碧」是高知縣四万十川上廣受歡迎的觀光體驗。四万十川被譽為「日本最後的清流」,兩岸綠意盎然,橋梁、河畔村落與清澈水面交織成如詩畫般的風景。乘坐屋形船,遊客可隨著悠悠水流,欣賞四季不同的風光:春日櫻花點綴、夏季新綠清涼、秋日紅葉倒映、冬季清晨薄霧。船艙內鋪設榻榻米,設計典雅,讓旅人能舒適地坐下享用在地料理或茶點。部分航程還提供餐食套餐,結合四万十川特產如鰻魚、川魚、與山菜。夜晚時分,屋形船更會點起溫暖燈光,伴隨流水聲與星空,營造出浪漫而靜謐的氛圍。這不僅是一趟觀光遊覽,更是沉浸於大自然與地域文化的深度體驗。對尋求慢旅行與心靈放鬆的旅客來說,「四万十の碧」是一段不可錯過的旅程。 “Yakatabune Shimanto no Ao” offers one of the most enchanting ways to experience the beauty of the Shimanto River in Kochi Prefecture. Known as “Japan’s last clear stream,” the Shimanto River flows gracefully through a landscape of lush greenery, rustic villages, and iconic low-water bridges. Aboard the traditional yakatabune, or roofed pleasure boat, visitors can drift along the calm waters while taking in the scenery that changes with each season—cherry blossoms in spring, vibrant greenery in summer, fiery autumn leaves, and misty winter mornings. The boat is furnished with tatami mats and designed for comfort, allowing guests to relax and enjoy the view at leisure. Some cruises also feature meal plans showcasing local specialties, including grilled eel, river fish, and seasonal mountain vegetables. As evening falls, the boat is softly illuminated, creating a magical atmosphere enhanced by the sounds of flowing water and the starlit sky. This is not only a sightseeing trip but also a cultural journey, blending nature, cuisine, and tranquility. For travelers seeking a slower pace and an authentic encounter with Japan’s unspoiled landscapes, “Shimanto no Ao” offers an unforgettable and soulful experience. 「屋形船 四万十の碧」は、高知県の四万十川を楽しむ人気の観光体験です。四万十川は「日本最後の清流」と呼ばれ、豊かな自然と沈下橋、川沿いの集落が織りなす風景は四季折々に表情を変えます。屋形船に乗れば、春は桜、夏は新緑、秋は紅葉、冬は朝霧といった風情を、ゆったりと流れる川面から堪能できます。船内は畳敷きで落ち着いた造りとなっており、旅人は快適に座って景色を眺めたり、地元食材を使った料理を楽しむことができます。コースによっては、四万十川の名物である鰻や川魚、山菜を使った御膳も提供されます。夕暮れや夜には、船内に灯りがともり、川音と星空に包まれた幻想的な時間が広がります。単なる観光遊覧にとどまらず、大自然と地域文化に触れる深い体験ができるのも魅力です。ゆったりとした旅を求める方にとって、「四万十の碧」は心に残る特別なひとときとなるでしょう。
Danny An

Danny An

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Shimanto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
It was a pleasant boat ride, the guy at the reception is nice and accommodating. We didn't make a reservation but I'm glad we can still take the boat cruise. I took a lot of photos and the guy explained the landscapes in japanese. My Japanese isn't the best but it was an enjoyable experience!
Maricar Sy

Maricar Sy

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Shimanto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

We went here last June . We ride the boat 🚣‍♀️ and enjoy the sceneries.. you can hear 👂 a recorded touring voice or guide in Japanese..so if ever you don’t know the language just enjoy 😉 the ride and see the scene 😃😅😂
Lyn

Lyn

See more posts
See more posts