3 éve folyamatosan zárva, kívülről szépnek tűnik, de az ablakokon át bepillantva lényegében egy üres, poros, elhagyatott épület, ami a honlapja - és kihelyezett táblák, valamint a Google térkép - szerint üzemel és folyamatos nyitvatartással bír... A szomszédos étterem egyik alkalmazottja szerint magánkézbe került és felújítják. Szép narratíva, de attól még ez ebben a formában felháborító, emiatt nem érdemes...
Read moreEgy lehúzós tipikus “magyar” vendéglátóipari egység ahol ihatsz egy liter szürkebarátot, és 3db 0,5l-es naturaquat 4250!!!! Ft ért, és utána még figyelmeztetik a gyerkőceinket hogy a szedettvedett kiállításuk külön díjazás ellenében tekinthető meg! Ha igazán stílusosak szenetnének lenni álarcot húznak a rabláshoz! ...
Read moreNagyon csalódottak voltunk, amikor a helyszínen szembesültünk azzal, hogy a ház nem látogatható, ugyanis a honlapon nem erről kaptunk tájékoztatást. Sajnálatos, hogy az arra illetékesek nem veszik a fáradságot arra, hogy a honlapot frissítve, tájékoztassák az...
Read more