The castle does not matter, but the garden surrounding it is absolutely breathtaking during Sakura. It is the ultimate place to be during the blooming season. I promise you will jot see a more beautiful sight for quite a while after this. I recommend you do not just visit it for a few hours, but rather spend a whole day in the city. Admire it at sunrise, sunset, night, take a boat during the day... it is simply worth that kind of attention. The only problem is that it seems everyone and their mom know how beautiful it is during Sakura and, not only the castle or park, but the whole city is under siege. That is also why I recommend you take your time and...
Read more弘前城は、津軽を統一した津軽為信が計画し、二代藩主信牧が慶長16年(1611)に完成させた。最初の天守は五層で本丸西南隅に構築されていたが、建城から16年後の寛永4年(1627)に落雷により焼失した。 現在の天守は、九代藩主寧親が櫓造営の名目で幕府の許可を得、文化7年(1810)に完成したものである。 建築年代は新しいが、濠側の東・南両面には鉄扉窓をつけず、矢狭間だけとし、一二層にはその中央に張りをつけ切妻破風、石落としを設けるなど古形式になっている。 江戸時代に建築され、現存する天守としては、東北地方唯一のものであり、小規模ではあるが、全国の城郭天守の中でも代表的なものである。
The construction of Hirosaki Castle began under Tamenobu Tsugaru, who united the Tsugaru region. The castle was completed by the second feudal lord. Nobuhira Tsugaru, in 1611. The first keep was a five-story structure built on the southwestern corner of the castle enclosure. However, it was hit by lightning and destroyed by fire in 1627, 16 years after its construction. The present keep was completed in 1810 by the Ninth Feudal Lord, Yasuchika Tsugaru, who acquired permission from the Tokugawa government to build under the pretext of a turret. While the keep was constructed recently, it was built with traditional features. Instead of iron windows on the east and south sides of the moat, for example, there are only arrow slits. Additionally, the first and second stories are equipped with gabled roofs on the protruded wails and openings to throw rocks from. This is the only keep in the Tohoku region built during the Edo Period that still exists to this day. Though small, it is a prominent castle keep that represents Japanese architecture...
Read more本丸唯一の現存建築である天守は層塔型3重3階の建物である。現在は独立式であるが、往時は北側に多聞櫓を付属させた複合式であった。この多聞櫓は明治29年(1896年)ごろまでに破却されている。天守の高さは約14.4メートルあり、現存する三重天守の中で最も低い。
1627年(寛永4年)大爆発して焼失した5重天守の代用として、またロシア船の津軽海峡往来などの事態により幕府の許しを得て、本丸南東隅の辰巳櫓の改修を名目として建てられた。1810年(文化7年)着工、1811年(文化8年)に竣工した。往時は幕府への配慮から天守とは見なさず、櫓(御三階櫓)として扱われていたが、「事実上の天守」としての役割を持ち現在は書籍などの多くで天守として扱われている。昭和24年(1949年)に松前城天守が焼失したため、現在最も北に位置する現存天守でもある。
外壁は白漆喰塗籠で、窓と狭間の上下に長押形を施し、また屋根瓦には寒冷地のため銅瓦を葺いている。外側に面する東面と南面は1層目と2層目に大きな切妻出窓を設け、窓には狭間窓を用いるなど小さな建物を華美で大きく見せる視覚効果が施される。一方で、内側である西面と北面には破風を全く付けずに連子窓を単調に並べただけである。いわゆる「二方正面」である。内部も通常の天守建築では最高級の木材や技術が用いられるが、弘前城の場合は普通の櫓と同等の木材が用いられ、構造的にも簡素であり、床も全て敷居を設けず畳を敷くことが想定されていないなど、当初から倉庫として利用されることを見込んだ構造となっている。
平成の天守石垣の修理において明治・大正時代の壺の発見や天守台石垣の四隅からイカの形をした石垣が発掘された。イカの形をした石は市が「いかすみ石」と名付けた。
最初の天守は、鷹岡藩2代藩主の津軽信枚により1609年(慶長14年)頃に本丸南西隅に建てられた5重の建物である。内部6階と推定される建築は東北地方では若松城天守に次ぐものであった。しかし1627年(寛永4年)9月の落雷で出火し、天守内部に収納されていた火薬に引火して(4重目に吊るされていた釣鐘が落下して下層に収納してあった火薬に引火したとも)大爆発を起こして本丸御殿や諸櫓とともに焼失した。天守は再建されることなく、今でも天守台を支えていた石垣は本丸南西隅に聳えている。
なおこの天守火災は当時、藩主・信枚の伯母(初代津軽為信の正室・阿保良の姉)の祟りだと信じられていた。伯母は為信のために、横内城城主で南部氏一族の夫・堤弾正左衛門から離縁され失意の内に病没しており、城はそれから30年ほども経ってから完成しているのだが時折、伯母の怨霊が...
Read more