HTML SitemapExplore
logo
Find Things to DoFind The Best Restaurants

Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) — Attraction in Kan-onji

Name
Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art)
Description
Nearby attractions
Ariake-hama Beach
7 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
No.69 Kannon Temple
1 Chome-2-7 Yahatacho, Kanonji, Kagawa 768-0061, Japan
Nearby restaurants
彩食健美 Hachi Bako
5-34 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
海鮮処 蒼幡 〜アオハタ〜 ex.アオハタ鮮魚店
1-36 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
琴弾廻廊
6-6 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
琴弾廻廊 お食事所 暈亭
6-6 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
Toraya
Japan, 〒768-0060 Kagawa, Kanonji, Kanonjicho, 甲3406
Nearby hotels
Tabist Kotohikisou
10-22 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
グランプレミア瀬戸内
6-10 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
Hotel O. Setouchi
5-49 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
Related posts
Kagawa Free Travel Recommendation 1 🌸
Keywords
Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) tourism.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) hotels.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) bed and breakfast. flights to Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art).Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) attractions.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) restaurants.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) travel.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) travel guide.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) travel blog.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) pictures.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) photos.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) travel tips.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) maps.Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) things to do.
Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art) things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art)
JapanKagawa PrefectureKan-onjiZenigata Sunae (Coined-shape Sand Art)

Basic Info

Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art)

14 Ariakecho, Kanonji, Kagawa 768-0062, Japan
4.1(981)
Open 24 hours
Save
spot

Ratings & Description

Info

Outdoor
Cultural
Family friendly
attractions: Ariake-hama Beach, No.69 Kannon Temple, restaurants: 彩食健美 Hachi Bako, 海鮮処 蒼幡 〜アオハタ〜 ex.アオハタ鮮魚店, 琴弾廻廊, 琴弾廻廊 お食事所 暈亭, Toraya
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Phone
+81 875-23-3933
Website
city.kanonji.kagawa.jp

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Kan-onji
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Kan-onji
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Kan-onji
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Reviews

Nearby attractions of Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art)

Ariake-hama Beach

No.69 Kannon Temple

Ariake-hama Beach

Ariake-hama Beach

4.1

(455)

Open until 12:00 AM
Click for details
No.69 Kannon Temple

No.69 Kannon Temple

4.1

(343)

Closed
Click for details

Nearby restaurants of Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art)

彩食健美 Hachi Bako

海鮮処 蒼幡 〜アオハタ〜 ex.アオハタ鮮魚店

琴弾廻廊

琴弾廻廊 お食事所 暈亭

Toraya

彩食健美 Hachi Bako

彩食健美 Hachi Bako

4.1

(135)

$$

Click for details
海鮮処 蒼幡 〜アオハタ〜 ex.アオハタ鮮魚店

海鮮処 蒼幡 〜アオハタ〜 ex.アオハタ鮮魚店

4.2

(162)

$$

Click for details
琴弾廻廊

琴弾廻廊

4.0

(769)

Click for details
琴弾廻廊 お食事所 暈亭

琴弾廻廊 お食事所 暈亭

4.0

(49)

Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.
logo

Reviews of Zenigata Sunae (Coined-shape Sand Art)

4.1
(981)
avatar
4.0
1y

It is a very large coin-shaped monument molded directly out of the white sand of Ariake Beach. From the car park area of the Ariake Beach, you can walk to the reach the viewing point. For us, it was a 10 mins walk and be prepared to climb staircases. When you meet an open space with tarred-road, there’s a ‘forest route’ on the left, follow this way and continue walking for about 3 mins to reach at the viewing point. It is said that for viewers who lay eyes on the massive coin-shaped sand monument, they will be blessed with longevity and healthy life and prosperity. It is learned that the sand art is curated and surrounded by the pine trees which could be used as a barrier for resistant to wind and rain, and the maintenance of the sand-art is performed two...

   Read more
avatar
3.0
2y

銭形砂絵 The Zenigata Sand Sculpture 제니가타 모래그림 钱形砂绘 錢形砂繪 寛永10年(1633年)に滋主生駒高後公が創内巡視の際、地元の領民たちが満主迎のため、有明浜に獲形の砂絵「発水通宝」を一夜のうちに作りあげたと伝えられています。山頂から見たときにきれいな円形に見えるように、東西122m、南北90m、周囲345mの機長の橋円形になっています。砂の芸術として保存されており、毎年、春と秋に形をきれいに整える砂ざらえがボランティアにより行われています。夜にはライトアップもされており(22時まで)、この 形を見た人は健康で長生きで さてお金に不自由しなくなるといわれています。 It is said that in the 10th year of the Kan'ei period (1633) the local people completed the 'Kan'ei Currency Zenigata sand sculpture, on Ariake Beach in just one night in order to welcome the Daimyo Lord Ikoma Takatoshi during his tour of the area. The sculpture is made in the shape of an ellipse with a circumference Of 345m, running 90m from north to south. and 22m rom east to west. and oives a clean coin shave when viewed trom the too or the mountain. Preserved as sand art, every year in spring and fall volunteers arrange the grains of sand back into their original shape. Each evening the sculpture is lit up until 10pm. and it is said that anyone who views the Zenigata will live a long, healthy life and not be troubled by money worries. 1633년에 번주 이코마 다카토시가 영토를 방문했을 때 지역주민들이 번주를 환영하기 위해 아리아케 하마 해변가에 동전모양의 모래 그림 [칸에이츠호]를 하룻밤 사이에 만들었다고 전해지고 있다. 산 정상에서 바라봤을 때 완전한 원형으로 보일 수 있도록 동서 122미터, 남북 90미터, 둘레345미터의 세로로긴 타원형의 모습을 하고 있다. 모래예술로써 잘 보존되어 있으며, 매년 봄과 가을에 자원봉사자들이 형태를 다듬는 일을 하고 있다. 야간 조명이 설치 되어 있으며(22시까지)이 제니가타를 본 사람은 무병장수하고 돈이 부족할 일이 없다고 전해진다 据说,究永10年 (1633年〉,落主生钧高俊来巡视之际,当地居民为了双迎游主的到来,一夜之间在有明海岸堆研出 子钱形砂绘” 究永通全”。为了从山顶吞到英丽的國形砂绘,特意将其制作成东西直径122米,南北直径90米,周长345米的椭園形,井作为砂绘艺术品保留至今。 •每年春秋两季,部有志感者来对砂绘进行维护及整修。夜问,砂绘与彩 灯交相辉映,更加光彩夺目。据说看过了这个钱形砂绘的人,不仅可以健康长在,还可以财源广进(时间截止至22点) 振現,真永10年(1633年),游主生關落役來巡银之路,器地居民為了致迎發主的到來,一夜之間在行明海洋雄份出了錢形动給” 寬永通選”。為了從山項吞到关解的國形砂絕,特意將其製作成束西直裡122米,南北直裡90米,周民345米的機四形。並作為砂给然術品保的至今。...

   Read more
avatar
4.0
2y

観音寺市における最も注目すべき観光スポットである。琴弾公園の松林に突如として出現したかのような『寛永通宝』の砂絵は、訪れる人全ての目を見張ることだろう。 1633年、将軍である徳川家光の巡遣使を歓迎するため、地元の有志によって一夜のうちに作られたとされる。現在は地元のボランティアによって定期的に整備されている、という。 この砂絵を見るには、間近まで近づくか、展望台から見下ろすかのどちらかになる。砂絵の周回部分にまで近づくことはできるが、砂絵の中には立ち入ることが出来ない。近くで見ると、巨大な砂の盛り上がりが眼前に広がる程度で、事前に情報を仕入れない限りそれが何かを理解するのは難しいだろう。一方で展望台から見下ろすことで、砂絵の全体像を見ることが出来る。 環境保全のため、砂絵の周囲には飲食店などは存在しない。飲食物の持ち込みは特に禁止されていないようだが、ゴミ箱等も周囲には設置されていないので、ゴミは持ち帰るか近隣のゴミ箱に捨てる必要がある。

It's the most famous tourist attraction in Kannonji City. The "Kan'ei Tsuho" sand paintings that seem to have suddenly appeared in the pine forests of Kotodama Park are a sight to behold for all visitors. It's said to have been created overnight by local volunteers in 1633 to welcome the envoy of Shogun Tokugawa Iemitsu. Today, it's regularly maintained by local volunteers. To see the sand paintings, visitors can either get up close to them or look down from the observatory. Visitors can approach the perimeter of the sand paintings, but are not allowed to enter them. When you see it up close, you can only see a huge heap of sand spread out before your eyes, and it would be difficult to understand what it is unless you have information about it beforehand. On the other hand, looking down from the observatory, one can see the whole picture of the sand painting. For environmental preservation, there are no restaurants or stores around the sand paintings. It seems that bringing in food and drink is not prohibited, but there are no garbage cans around the area, so you need to take your garbage home with you or throw it in a nearby...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next

Posts

Kagawa Free Travel Recommendation 1 🌸
Judi DenchJudi Dench
Kagawa Free Travel Recommendation 1 🌸
Lee Lan KamLee Lan Kam
It is a very large coin-shaped monument molded directly out of the white sand of Ariake Beach. From the car park area of the Ariake Beach, you can walk to the reach the viewing point. For us, it was a 10 mins walk and be prepared to climb staircases. When you meet an open space with tarred-road, there’s a ‘forest route’ on the left, follow this way and continue walking for about 3 mins to reach at the viewing point. It is said that for viewers who lay eyes on the massive coin-shaped sand monument, they will be blessed with longevity and healthy life and prosperity. It is learned that the sand art is curated and surrounded by the pine trees which could be used as a barrier for resistant to wind and rain, and the maintenance of the sand-art is performed two times in a year.
たまごっちたまごっち
銭形砂絵 The Zenigata Sand Sculpture 제니가타 모래그림 钱形砂绘 錢形砂繪 寛永10年(1633年)に滋主生駒高後公が創内巡視の際、地元の領民たちが満主迎のため、有明浜に獲形の砂絵「発水通宝」を一夜のうちに作りあげたと伝えられています。山頂から見たときにきれいな円形に見えるように、東西122m、南北90m、周囲345mの機長の橋円形になっています。砂の芸術として保存されており、毎年、春と秋に形をきれいに整える砂ざらえがボランティアにより行われています。夜にはライトアップもされており(22時まで)、この 形を見た人は健康で長生きで さてお金に不自由しなくなるといわれています。 It is said that in the 10th year of the Kan'ei period (1633) the local people completed the 'Kan'ei Currency Zenigata sand sculpture, on Ariake Beach in just one night in order to welcome the Daimyo Lord Ikoma Takatoshi during his tour of the area. The sculpture is made in the shape of an ellipse with a circumference Of 345m, running 90m from north to south. and 22m rom east to west. and oives a clean coin shave when viewed trom the too or the mountain. Preserved as sand art, every year in spring and fall volunteers arrange the grains of sand back into their original shape. Each evening the sculpture is lit up until 10pm. and it is said that anyone who views the Zenigata will live a long, healthy life and not be troubled by money worries. 1633년에 번주 이코마 다카토시가 영토를 방문했을 때 지역주민들이 번주를 환영하기 위해 아리아케 하마 해변가에 동전모양의 모래 그림 [칸에이츠호]를 하룻밤 사이에 만들었다고 전해지고 있다. 산 정상에서 바라봤을 때 완전한 원형으로 보일 수 있도록 동서 122미터, 남북 90미터, 둘레345미터의 세로로긴 타원형의 모습을 하고 있다. 모래예술로써 잘 보존되어 있으며, 매년 봄과 가을에 자원봉사자들이 형태를 다듬는 일을 하고 있다. 야간 조명이 설치 되어 있으며(22시까지)이 제니가타를 본 사람은 무병장수하고 돈이 부족할 일이 없다고 전해진다 据说,究永10年 (1633年〉,落主生钧高俊来巡视之际,当地居民为了双迎游主的到来,一夜之间在有明海岸堆研出 子钱形砂绘” 究永通全”。为了从山顶吞到英丽的國形砂绘,特意将其制作成东西直径122米,南北直径90米,周长345米的椭園形,井作为砂绘艺术品保留至今。 •每年春秋两季,部有志感者来对砂绘进行维护及整修。夜问,砂绘与彩 灯交相辉映,更加光彩夺目。据说看过了这个钱形砂绘的人,不仅可以健康长在,还可以财源广进(时间截止至22点) 振現,真永10年(1633年),游主生關落役來巡银之路,器地居民為了致迎發主的到來,一夜之間在行明海洋雄份出了錢形动給” 寬永通選”。為了從山項吞到关解的國形砂絕,特意將其製作成束西直裡122米,南北直裡90米,周民345米的機四形。並作為砂给然術品保的至今。 每年养秋两秀,都有志願者來對砂縮進行維设及路修。夜間,砂給臾彩燈交相輝映,更加光彩每目。坡說看過了適個錢形砂總的人,不僅可以健康長識,還可以財源廣進(時間很止至22點)
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Kan-onji

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Kagawa Free Travel Recommendation 1 🌸
Judi Dench

Judi Dench

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Kan-onji

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
It is a very large coin-shaped monument molded directly out of the white sand of Ariake Beach. From the car park area of the Ariake Beach, you can walk to the reach the viewing point. For us, it was a 10 mins walk and be prepared to climb staircases. When you meet an open space with tarred-road, there’s a ‘forest route’ on the left, follow this way and continue walking for about 3 mins to reach at the viewing point. It is said that for viewers who lay eyes on the massive coin-shaped sand monument, they will be blessed with longevity and healthy life and prosperity. It is learned that the sand art is curated and surrounded by the pine trees which could be used as a barrier for resistant to wind and rain, and the maintenance of the sand-art is performed two times in a year.
Lee Lan Kam

Lee Lan Kam

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Kan-onji

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

銭形砂絵 The Zenigata Sand Sculpture 제니가타 모래그림 钱形砂绘 錢形砂繪 寛永10年(1633年)に滋主生駒高後公が創内巡視の際、地元の領民たちが満主迎のため、有明浜に獲形の砂絵「発水通宝」を一夜のうちに作りあげたと伝えられています。山頂から見たときにきれいな円形に見えるように、東西122m、南北90m、周囲345mの機長の橋円形になっています。砂の芸術として保存されており、毎年、春と秋に形をきれいに整える砂ざらえがボランティアにより行われています。夜にはライトアップもされており(22時まで)、この 形を見た人は健康で長生きで さてお金に不自由しなくなるといわれています。 It is said that in the 10th year of the Kan'ei period (1633) the local people completed the 'Kan'ei Currency Zenigata sand sculpture, on Ariake Beach in just one night in order to welcome the Daimyo Lord Ikoma Takatoshi during his tour of the area. The sculpture is made in the shape of an ellipse with a circumference Of 345m, running 90m from north to south. and 22m rom east to west. and oives a clean coin shave when viewed trom the too or the mountain. Preserved as sand art, every year in spring and fall volunteers arrange the grains of sand back into their original shape. Each evening the sculpture is lit up until 10pm. and it is said that anyone who views the Zenigata will live a long, healthy life and not be troubled by money worries. 1633년에 번주 이코마 다카토시가 영토를 방문했을 때 지역주민들이 번주를 환영하기 위해 아리아케 하마 해변가에 동전모양의 모래 그림 [칸에이츠호]를 하룻밤 사이에 만들었다고 전해지고 있다. 산 정상에서 바라봤을 때 완전한 원형으로 보일 수 있도록 동서 122미터, 남북 90미터, 둘레345미터의 세로로긴 타원형의 모습을 하고 있다. 모래예술로써 잘 보존되어 있으며, 매년 봄과 가을에 자원봉사자들이 형태를 다듬는 일을 하고 있다. 야간 조명이 설치 되어 있으며(22시까지)이 제니가타를 본 사람은 무병장수하고 돈이 부족할 일이 없다고 전해진다 据说,究永10年 (1633年〉,落主生钧高俊来巡视之际,当地居民为了双迎游主的到来,一夜之间在有明海岸堆研出 子钱形砂绘” 究永通全”。为了从山顶吞到英丽的國形砂绘,特意将其制作成东西直径122米,南北直径90米,周长345米的椭園形,井作为砂绘艺术品保留至今。 •每年春秋两季,部有志感者来对砂绘进行维护及整修。夜问,砂绘与彩 灯交相辉映,更加光彩夺目。据说看过了这个钱形砂绘的人,不仅可以健康长在,还可以财源广进(时间截止至22点) 振現,真永10年(1633年),游主生關落役來巡银之路,器地居民為了致迎發主的到來,一夜之間在行明海洋雄份出了錢形动給” 寬永通選”。為了從山項吞到关解的國形砂絕,特意將其製作成束西直裡122米,南北直裡90米,周民345米的機四形。並作為砂给然術品保的至今。 每年养秋两秀,都有志願者來對砂縮進行維设及路修。夜間,砂給臾彩燈交相輝映,更加光彩每目。坡說看過了適個錢形砂總的人,不僅可以健康長識,還可以財源廣進(時間很止至22點)
たまごっち

たまごっち

See more posts
See more posts