HTML SitemapExplore
logo
Find Things to DoFind The Best Restaurants

Dray Nur Waterfall — Attraction in Đăk Lăk Province

Name
Dray Nur Waterfall
Description
Nearby attractions
Thác Đray Sáp
GVQR+44F, Đắk Sôr, Krông Nô, Đắk Nông, Vietnam
Nearby restaurants
Nearby hotels
Related posts
Keywords
Dray Nur Waterfall tourism.Dray Nur Waterfall hotels.Dray Nur Waterfall bed and breakfast. flights to Dray Nur Waterfall.Dray Nur Waterfall attractions.Dray Nur Waterfall restaurants.Dray Nur Waterfall travel.Dray Nur Waterfall travel guide.Dray Nur Waterfall travel blog.Dray Nur Waterfall pictures.Dray Nur Waterfall photos.Dray Nur Waterfall travel tips.Dray Nur Waterfall maps.Dray Nur Waterfall things to do.
Dray Nur Waterfall things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
Dray Nur Waterfall
VietnamĐăk Lăk ProvinceDray Nur Waterfall

Basic Info

Dray Nur Waterfall

Đường đi thác Dray Nur, Dray Sáp, Krông A Na, Đắk Lắk, Vietnam
4.5(3.2K)
Open until 6:00 PM
Save
spot

Ratings & Description

Info

Outdoor
Adventure
Family friendly
attractions: Thác Đray Sáp, restaurants:
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Website
trungnguyenhealing.com
Open hoursSee all hours
Mon6 AM - 6 PMOpen

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Đăk Lăk Province
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Đăk Lăk Province
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Đăk Lăk Province
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Reviews

Nearby attractions of Dray Nur Waterfall

Thác Đray Sáp

Thác Đray Sáp

Thác Đray Sáp

4.3

(578)

Open 24 hours
Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.
logo

Reviews of Dray Nur Waterfall

4.5
(3,219)
avatar
4.0
21w

This is the waterfall that can be accessed from Thac Dray Sap (via two suspension bridges and a bit of a walk), but I visited this separately taking a ride from Buon Ma Thout (about 25km). I took the longer and less travelled route which is sealed all the way too, but in places very rough and a bit narrow for cars. Thac Dray Nur (like Thac Dray Sap) has an entrance fee (50k) plus parking fees (10k for a motorbike - even more for cars and buses). The two waterfalls are pet friendly as I visited both with my dog (at no extra charge). This waterfall is just as popular with tourists and visitors as Thac Dray Sap because of the established infrastructure (both are well established for tourism). This one also has a riverside restaurant serving proper meals and beverages, both alcoholic and non-alcoholic. I ate a basic meal which was OK, just a little more expensive than prices in Buon Ma Thuot. The actual waterfall is quite large and depending on the volume of flow can be interesting or spectacular (especially after prolonged or recent rainstorms) and the path and steps leading down are all in good shape - better than those at Thac Dray Sap. Once down at the falls there are elevated wooden boardwalks to get better and alternative views of the waterfall and the surroundings. (Noting that when the falls have a large volume of water cascading over them, be prepared to get wet in some sections on these boardwalks.) If you have limited time (or only want to see one waterfall) I'd recommend seeing Thac Dray Nur first, even though Thac Dray Sap is a little easier to reach (especially if you don't have your own transport). Remember if you have time you can walk from Dray Nur to Dray Sap. However, if you have plenty of time and your own transport I'd recommend seeing some of the other more remote, wild and free waterfalls with the region and leave these...

   Read more
avatar
5.0
6y

Because the waterfall is about 26km from the center of Buon Ma Thuot city, it is also very easy and convenient for you to move here. You can travel by motorbike or bus: If you ride a motorbike, you drive along the route Le Duan - To Huu - to the People's Committee of Dray Sap commune - run another 9km of DT682 road to Dray Nur waterfall. Or else you can drive along Highway 14, go near Bridge 14, then turn left about 10 more kilometers to the tourist resorts of Dray Nur, Dray Sap and Gia Long clusters. If you want to go by bus, then from Buon Ma Thuot city you take bus number 13 (car running Buon Ma Thuot - Krong No), the bus will, follow the direction of Highway 14 and turn to provincial road 684 at Cu Jut point , then drop you right in front of the waterfall gate. This bus stop is most convenient at Nga Sau Tank, at the beginning of Nguyen Tat Thanh street. Although the bus will run longer than a motorbike due to stopping passengers along the way, you just need to sit from the beginning until you reach the waterfall gate without taking many trips. Currently people are trying to build resorts, around these natural water wonder. things may be more convenient but of course there is devastation to nature. Ok, come and enjoy waterfalls. I have some...

   Read more
avatar
5.0
1y

Tiếng nước rì rầm như lời thì thầm của đại ngàn đánh thức tôi khỏi giấc ngủ chập chờn trên chiếc võng đung đưa. Mở mắt ra, khung cảnh đầu tiên đập vào mắt là những tia nắng len lỏi qua tán lá, chiếu xuống mặt hồ phẳng lặng, tạo nên một bức tranh thủy mặc tuyệt đẹp. Hít một hơi thật sâu, lồng ngực tôi căng tràn không khí trong lành, mát rượi của núi rừng Tây Nguyên. Tôi đang ở Dray Nur, ngọn thác hùng vĩ mà tôi đã ao ước được đặt chân đến từ lâu. Hành trình đến với Dray Nur của tôi bắt đầu từ sáng sớm, khi sương mù còn giăng mắc khắp các con đường đất đỏ. Chiếc xe máy cà tàng bon bon trên con đường quanh co, đưa tôi len lỏi qua những rẫy cà phê xanh mướt, những vườn tiêu bạt ngàn và những ngôi làng nhỏ xinh của người Ê Đê. Càng đi sâu vào rừng, không khí càng trở nên mát mẻ, trong lành, tiếng chim hót, tiếng suối chảy róc rách như một bản hòa ca của núi rừng. Sau gần một giờ đồng hồ, cuối cùng tôi cũng đến được chân thác Dray Nur. Từ xa, thác nước hiện ra như một dải lụa trắng khổng lồ, đổ xuống từ vách đá cao vời vợi. Tiếng nước đổ ầm ầm, vang vọng khắp núi rừng, tạo nên một cảm giác vừa hùng vĩ, vừa huyền bí. Tôi đứng đó, ngẩn ngơ chiêm ngưỡng vẻ đẹp tuyệt mỹ của thiên nhiên, cảm nhận từng làn hơi nước mát lạnh phả vào mặt. Không thể cưỡng lại sức hút của Dray Nur, tôi quyết định men theo con đường mòn nhỏ dẫn xuống chân thác. Càng đến gần, âm thanh của thác nước càng trở nên mạnh mẽ, tiếng nước va vào đá, tung bọt trắng xóa, tạo nên một khung cảnh vô cùng tuyệt diệu. Tôi cảm nhận được sức mạnh khủng khiếp của thiên nhiên, đồng thời cũng cảm thấy mình thật nhỏ bé giữa đất trời bao la. Đứng dưới chân thác, tôi ngước nhìn lên, dòng nước cuồn cuộn như muốn cuốn trôi tất cả. Những hạt nước li ti bắn vào mặt, mát lạnh, sảng khoái. Tôi hít thở thật sâu, để cho không khí trong lành của núi rừng gột rửa hết những bụi bặm, lo toan của cuộc sống thường nhật. Men theo những bậc đá trơn trượt, tôi tiến sâu vào hang động phía sau thác nước. Bên trong hang động tối om, ẩm ướt, chỉ có tiếng nước chảy róc rách và tiếng dơi bay vỗ cánh. Những thạch nhũ kỳ lạ, với đủ hình thù, màu sắc, lấp lánh dưới ánh đèn pin, tạo nên một khung cảnh huyền ảo, lung linh. Tôi cảm thấy mình như lạc vào một thế giới khác, một thế giới của những câu chuyện cổ tích. Rời khỏi hang động, tôi quyết định thử sức với trò chơi đu dây vượt thác. Cảm giác được treo lơ lửng giữa không trung, ngắm nhìn dòng thác đổ từ trên cao xuống thật tuyệt vời. Tôi hét lên sung sướng khi được dòng nước mát lạnh xối thẳng vào người, cảm giác như mọi mệt mỏi, căng thẳng đều tan biến hết. Buổi chiều, tôi tham gia vào một tour trekking khám phá rừng nguyên sinh. Cùng với hướng dẫn viên, tôi len lỏi qua những con đường mòn nhỏ hẹp, băng qua những cánh rừng rậm rạp, khám phá hệ sinh thái đa dạng của núi rừng Tây Nguyên. Tôi được chiêm ngưỡng những loài cây cổ thụ hàng trăm năm tuổi, những loài hoa rừng rực rỡ sắc màu, những chú chim lạ với tiếng hót líu lo. Đêm xuống, tôi cùng nhóm bạn đốt lửa trại, nướng thịt, uống rượu cần và ca hát bên bờ suối. Tiếng lửa tí tách, tiếng nhạc cồng chiêng vang lên, hòa quyện với tiếng thác đổ, tạo nên một không khí vui vẻ, náo nhiệt. Ngồi bên bếp lửa bập bùng, tôi cảm nhận được sự ấm áp, gần gũi của tình bạn, của tình người. Chuyến đi đến thác Dray Nur đã để lại trong tôi những ấn tượng khó quên. Đó là vẻ đẹp hùng vĩ, hoang sơ của thiên nhiên, là sự thân thiện, mến khách của người dân bản địa, là những trải nghiệm thú vị, đầy thử thách. Dray Nur không chỉ là một điểm đến du lịch, mà còn là một nơi để tôi tìm về với thiên nhiên, hòa mình vào đất trời, để tâm hồn được thư...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next

Posts

Trần Vũ QuangTrần Vũ Quang
Because the waterfall is about 26km from the center of Buon Ma Thuot city, it is also very easy and convenient for you to move here. You can travel by motorbike or bus: If you ride a motorbike, you drive along the route Le Duan - To Huu - to the People's Committee of Dray Sap commune - run another 9km of DT682 road to Dray Nur waterfall. Or else you can drive along Highway 14, go near Bridge 14, then turn left about 10 more kilometers to the tourist resorts of Dray Nur, Dray Sap and Gia Long clusters. If you want to go by bus, then from Buon Ma Thuot city you take bus number 13 (car running Buon Ma Thuot - Krong No), the bus will, follow the direction of Highway 14 and turn to provincial road 684 at Cu Jut point , then drop you right in front of the waterfall gate. This bus stop is most convenient at Nga Sau Tank, at the beginning of Nguyen Tat Thanh street. Although the bus will run longer than a motorbike due to stopping passengers along the way, you just need to sit from the beginning until you reach the waterfall gate without taking many trips. Currently people are trying to build resorts, around these natural water wonder. things may be more convenient but of course there is devastation to nature. Ok, come and enjoy waterfalls. I have some picture for you
Danh HồngDanh Hồng
Tiếng nước rì rầm như lời thì thầm của đại ngàn đánh thức tôi khỏi giấc ngủ chập chờn trên chiếc võng đung đưa. Mở mắt ra, khung cảnh đầu tiên đập vào mắt là những tia nắng len lỏi qua tán lá, chiếu xuống mặt hồ phẳng lặng, tạo nên một bức tranh thủy mặc tuyệt đẹp. Hít một hơi thật sâu, lồng ngực tôi căng tràn không khí trong lành, mát rượi của núi rừng Tây Nguyên. Tôi đang ở Dray Nur, ngọn thác hùng vĩ mà tôi đã ao ước được đặt chân đến từ lâu. Hành trình đến với Dray Nur của tôi bắt đầu từ sáng sớm, khi sương mù còn giăng mắc khắp các con đường đất đỏ. Chiếc xe máy cà tàng bon bon trên con đường quanh co, đưa tôi len lỏi qua những rẫy cà phê xanh mướt, những vườn tiêu bạt ngàn và những ngôi làng nhỏ xinh của người Ê Đê. Càng đi sâu vào rừng, không khí càng trở nên mát mẻ, trong lành, tiếng chim hót, tiếng suối chảy róc rách như một bản hòa ca của núi rừng. Sau gần một giờ đồng hồ, cuối cùng tôi cũng đến được chân thác Dray Nur. Từ xa, thác nước hiện ra như một dải lụa trắng khổng lồ, đổ xuống từ vách đá cao vời vợi. Tiếng nước đổ ầm ầm, vang vọng khắp núi rừng, tạo nên một cảm giác vừa hùng vĩ, vừa huyền bí. Tôi đứng đó, ngẩn ngơ chiêm ngưỡng vẻ đẹp tuyệt mỹ của thiên nhiên, cảm nhận từng làn hơi nước mát lạnh phả vào mặt. Không thể cưỡng lại sức hút của Dray Nur, tôi quyết định men theo con đường mòn nhỏ dẫn xuống chân thác. Càng đến gần, âm thanh của thác nước càng trở nên mạnh mẽ, tiếng nước va vào đá, tung bọt trắng xóa, tạo nên một khung cảnh vô cùng tuyệt diệu. Tôi cảm nhận được sức mạnh khủng khiếp của thiên nhiên, đồng thời cũng cảm thấy mình thật nhỏ bé giữa đất trời bao la. Đứng dưới chân thác, tôi ngước nhìn lên, dòng nước cuồn cuộn như muốn cuốn trôi tất cả. Những hạt nước li ti bắn vào mặt, mát lạnh, sảng khoái. Tôi hít thở thật sâu, để cho không khí trong lành của núi rừng gột rửa hết những bụi bặm, lo toan của cuộc sống thường nhật. Men theo những bậc đá trơn trượt, tôi tiến sâu vào hang động phía sau thác nước. Bên trong hang động tối om, ẩm ướt, chỉ có tiếng nước chảy róc rách và tiếng dơi bay vỗ cánh. Những thạch nhũ kỳ lạ, với đủ hình thù, màu sắc, lấp lánh dưới ánh đèn pin, tạo nên một khung cảnh huyền ảo, lung linh. Tôi cảm thấy mình như lạc vào một thế giới khác, một thế giới của những câu chuyện cổ tích. Rời khỏi hang động, tôi quyết định thử sức với trò chơi đu dây vượt thác. Cảm giác được treo lơ lửng giữa không trung, ngắm nhìn dòng thác đổ từ trên cao xuống thật tuyệt vời. Tôi hét lên sung sướng khi được dòng nước mát lạnh xối thẳng vào người, cảm giác như mọi mệt mỏi, căng thẳng đều tan biến hết. Buổi chiều, tôi tham gia vào một tour trekking khám phá rừng nguyên sinh. Cùng với hướng dẫn viên, tôi len lỏi qua những con đường mòn nhỏ hẹp, băng qua những cánh rừng rậm rạp, khám phá hệ sinh thái đa dạng của núi rừng Tây Nguyên. Tôi được chiêm ngưỡng những loài cây cổ thụ hàng trăm năm tuổi, những loài hoa rừng rực rỡ sắc màu, những chú chim lạ với tiếng hót líu lo. Đêm xuống, tôi cùng nhóm bạn đốt lửa trại, nướng thịt, uống rượu cần và ca hát bên bờ suối. Tiếng lửa tí tách, tiếng nhạc cồng chiêng vang lên, hòa quyện với tiếng thác đổ, tạo nên một không khí vui vẻ, náo nhiệt. Ngồi bên bếp lửa bập bùng, tôi cảm nhận được sự ấm áp, gần gũi của tình bạn, của tình người. Chuyến đi đến thác Dray Nur đã để lại trong tôi những ấn tượng khó quên. Đó là vẻ đẹp hùng vĩ, hoang sơ của thiên nhiên, là sự thân thiện, mến khách của người dân bản địa, là những trải nghiệm thú vị, đầy thử thách. Dray Nur không chỉ là một điểm đến du lịch, mà còn là một nơi để tôi tìm về với thiên nhiên, hòa mình vào đất trời, để tâm hồn được thư thái, bình yên.
Hàn SinhHàn Sinh
Cảnh đẹp, thân thiện, mát Cách thành phố Buôn Ma Thuột 25km theo hướng quốc lộ 14, băng qua những con đường uốn lượn quanh co, theo sườn núi ghé ngang thủy điện Buôn Kuôp đến chân thác Dray Nur. Quan cảnh bạt ngàn bao la trên đường đến chinh phục Dray Nur, một bên là núi, bên là thảm rừng xanh mướt vô cùng "lạ mắt" khiến ai cũng muốn một lần đến chiêm ngưỡng. Dray Nur là niềm tự hào của người Tây Nguyên. Ai đi xa thì nhớ, về gần thì thương. Tiếng thác đổ đêm ngày như sức mạnh của đại ngàn dội về, đầy kiêu hùng và dữ dội. Thác Dray Nur nghiêng mình đổ xuống sông sâu, tạo nên một bức tranh thiên nhiên huyền diệu dưới ống kính của các nhiếp ảnh gia Thác Dray Nur nghiêng mình đổ xuống sông sâu, tạo nên một bức tranh thiên nhiên huyền diệu dưới ống kính của các nhiếp ảnh gia Từ độ cao hơn 30m, thác Dray Nur nghiêng mình đổ xuống sông sâu, tạo nên một bức tranh thiên nhiên huyền diệu. Khác với những ngọn thác khác ở cao nguyên này, thác Dray Nur gắn với hai truyền thuyết khác nhau, với hai cách giải thích tên cũng hoàn toàn khác nhau. Với giải thích Dray Nur - nghĩa là thác cái, thác vợ - thác gắn liền với mối tình "Romeo và Juliet" của núi rừng. Chuyện kể rằng, ngày xưa có một đôi trai gái của hai bản khác nhau yêu nhau tha thiết nhưng do hai bản có xung đột với nhau nên tìm đủ mọi cách ngăn cấm. Không nhận được sự cảm thông của dân làng, không thể hòa giải xung đột giữa hai bản, vào một đêm trăng, cả hai đã nhảy xuống sông để trọn đời bên nhau. Tức giận vì sự ích kỷ của dân làng dẫn đến quyết định sai lầm của đôi trẻ, trời nổi cơn giông bão, nước cuồn cuộn dâng cao, chia sông thành hai nhánh, ngăn cách đường đi của 2 dòng tộc. Dòng thác bạc nước tung trắng xóa như nước mắt của sự chia xa... Dòng thác bạc nước tung trắng xóa như nước mắt của sự chia xa... Truyền thuyết khác lại bắt nguồn từ hang động phía sau thác, nơi được cho là nơi ở của vua Thủy Tề. Vị vua của nước có một đứa con trai tên là Nur, chàng hoàng tử rất khôi ngô tuấn tú và rất thích chu du ngắm cảnh. Một ngày nọ, chàng gặp 2 nàng công chúa, con của vị vua vùng đất mình ngang qua. Hai nàng rất xinh đẹp nhưng do vua cha mất sớm nên cuộc sống trở nên nghèo khó, phải đào củ mài mà ăn. Thương hai nàng vất vả, chàng theo nàng về nhà, làm phép để thạp gạo trong nhà đầy tràn, và sống hạnh phúc cùng nàng. Một thời gian sau, chàng nhớ vua cha, muốn về thủy cung thăm người. Nhưng vợ chàng lo sợ nếu chồng đi thì sẽ rất lâu, thậm chí không trở về nên tìm đủ mọi cách giữ chàng, một bước không rời. Không còn cách nào khác, chàng đành hóa thân thành con dũi vàng, vượt màn nước vào động thăm cha. Người vợ cứ đứng đợi bên ngoài, đợi mãi, đợi mãi vẫn không thấy Nur trở lại. Từ đó, người dân nơi đây gọi ngọn thác này là Dray Nur, nghĩa là thác con dũi vàng. Hai truyền thuyết khác nhau nhưng những dòng nước lao từ vách đá thẳng đứng, vỡ ra từng giọt, tung tóe vào nhau, xô đẩy nhau của thác lại giống nhau ở một điểm, đó là tựa như những giọt nước mắt khóc kẻ ở người đi. Khoảnh khắc ráng chiều đổ vàng trên thác Dray Nur... Khoảnh khắc ráng chiều đổ vàng trên thác Dray Nur... Thác Dray Nur là thác trung nguồn nằm trong hệ thống 3 thác: Gia Long - Đray Nur - Dray Sáp của hệ thống sông Serepôk, được kết hợp giữa con sông đực Krông Nô và con sông cái Krông Ana. Xung quanh thác Dray Nur là những con suối nhỏ chảy róc rách uốn lượn qua những mỏm đá lô nhô. Thấp thoáng là những bông hoa lục bình tím rung rinh đưa mình theo gió. Du khách có thể thăm thú cảnh vật xung quanh thác rồi ghé nghỉ ăn trưa ngay tại các mỏm đá lớn bên cạnh thác hoặc ghé qua nghỉ chân tại các lán/chòi được dựng rải rác dọc đường đi.
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Đăk Lăk Province

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Because the waterfall is about 26km from the center of Buon Ma Thuot city, it is also very easy and convenient for you to move here. You can travel by motorbike or bus: If you ride a motorbike, you drive along the route Le Duan - To Huu - to the People's Committee of Dray Sap commune - run another 9km of DT682 road to Dray Nur waterfall. Or else you can drive along Highway 14, go near Bridge 14, then turn left about 10 more kilometers to the tourist resorts of Dray Nur, Dray Sap and Gia Long clusters. If you want to go by bus, then from Buon Ma Thuot city you take bus number 13 (car running Buon Ma Thuot - Krong No), the bus will, follow the direction of Highway 14 and turn to provincial road 684 at Cu Jut point , then drop you right in front of the waterfall gate. This bus stop is most convenient at Nga Sau Tank, at the beginning of Nguyen Tat Thanh street. Although the bus will run longer than a motorbike due to stopping passengers along the way, you just need to sit from the beginning until you reach the waterfall gate without taking many trips. Currently people are trying to build resorts, around these natural water wonder. things may be more convenient but of course there is devastation to nature. Ok, come and enjoy waterfalls. I have some picture for you
Trần Vũ Quang

Trần Vũ Quang

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Đăk Lăk Province

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Tiếng nước rì rầm như lời thì thầm của đại ngàn đánh thức tôi khỏi giấc ngủ chập chờn trên chiếc võng đung đưa. Mở mắt ra, khung cảnh đầu tiên đập vào mắt là những tia nắng len lỏi qua tán lá, chiếu xuống mặt hồ phẳng lặng, tạo nên một bức tranh thủy mặc tuyệt đẹp. Hít một hơi thật sâu, lồng ngực tôi căng tràn không khí trong lành, mát rượi của núi rừng Tây Nguyên. Tôi đang ở Dray Nur, ngọn thác hùng vĩ mà tôi đã ao ước được đặt chân đến từ lâu. Hành trình đến với Dray Nur của tôi bắt đầu từ sáng sớm, khi sương mù còn giăng mắc khắp các con đường đất đỏ. Chiếc xe máy cà tàng bon bon trên con đường quanh co, đưa tôi len lỏi qua những rẫy cà phê xanh mướt, những vườn tiêu bạt ngàn và những ngôi làng nhỏ xinh của người Ê Đê. Càng đi sâu vào rừng, không khí càng trở nên mát mẻ, trong lành, tiếng chim hót, tiếng suối chảy róc rách như một bản hòa ca của núi rừng. Sau gần một giờ đồng hồ, cuối cùng tôi cũng đến được chân thác Dray Nur. Từ xa, thác nước hiện ra như một dải lụa trắng khổng lồ, đổ xuống từ vách đá cao vời vợi. Tiếng nước đổ ầm ầm, vang vọng khắp núi rừng, tạo nên một cảm giác vừa hùng vĩ, vừa huyền bí. Tôi đứng đó, ngẩn ngơ chiêm ngưỡng vẻ đẹp tuyệt mỹ của thiên nhiên, cảm nhận từng làn hơi nước mát lạnh phả vào mặt. Không thể cưỡng lại sức hút của Dray Nur, tôi quyết định men theo con đường mòn nhỏ dẫn xuống chân thác. Càng đến gần, âm thanh của thác nước càng trở nên mạnh mẽ, tiếng nước va vào đá, tung bọt trắng xóa, tạo nên một khung cảnh vô cùng tuyệt diệu. Tôi cảm nhận được sức mạnh khủng khiếp của thiên nhiên, đồng thời cũng cảm thấy mình thật nhỏ bé giữa đất trời bao la. Đứng dưới chân thác, tôi ngước nhìn lên, dòng nước cuồn cuộn như muốn cuốn trôi tất cả. Những hạt nước li ti bắn vào mặt, mát lạnh, sảng khoái. Tôi hít thở thật sâu, để cho không khí trong lành của núi rừng gột rửa hết những bụi bặm, lo toan của cuộc sống thường nhật. Men theo những bậc đá trơn trượt, tôi tiến sâu vào hang động phía sau thác nước. Bên trong hang động tối om, ẩm ướt, chỉ có tiếng nước chảy róc rách và tiếng dơi bay vỗ cánh. Những thạch nhũ kỳ lạ, với đủ hình thù, màu sắc, lấp lánh dưới ánh đèn pin, tạo nên một khung cảnh huyền ảo, lung linh. Tôi cảm thấy mình như lạc vào một thế giới khác, một thế giới của những câu chuyện cổ tích. Rời khỏi hang động, tôi quyết định thử sức với trò chơi đu dây vượt thác. Cảm giác được treo lơ lửng giữa không trung, ngắm nhìn dòng thác đổ từ trên cao xuống thật tuyệt vời. Tôi hét lên sung sướng khi được dòng nước mát lạnh xối thẳng vào người, cảm giác như mọi mệt mỏi, căng thẳng đều tan biến hết. Buổi chiều, tôi tham gia vào một tour trekking khám phá rừng nguyên sinh. Cùng với hướng dẫn viên, tôi len lỏi qua những con đường mòn nhỏ hẹp, băng qua những cánh rừng rậm rạp, khám phá hệ sinh thái đa dạng của núi rừng Tây Nguyên. Tôi được chiêm ngưỡng những loài cây cổ thụ hàng trăm năm tuổi, những loài hoa rừng rực rỡ sắc màu, những chú chim lạ với tiếng hót líu lo. Đêm xuống, tôi cùng nhóm bạn đốt lửa trại, nướng thịt, uống rượu cần và ca hát bên bờ suối. Tiếng lửa tí tách, tiếng nhạc cồng chiêng vang lên, hòa quyện với tiếng thác đổ, tạo nên một không khí vui vẻ, náo nhiệt. Ngồi bên bếp lửa bập bùng, tôi cảm nhận được sự ấm áp, gần gũi của tình bạn, của tình người. Chuyến đi đến thác Dray Nur đã để lại trong tôi những ấn tượng khó quên. Đó là vẻ đẹp hùng vĩ, hoang sơ của thiên nhiên, là sự thân thiện, mến khách của người dân bản địa, là những trải nghiệm thú vị, đầy thử thách. Dray Nur không chỉ là một điểm đến du lịch, mà còn là một nơi để tôi tìm về với thiên nhiên, hòa mình vào đất trời, để tâm hồn được thư thái, bình yên.
Danh Hồng

Danh Hồng

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Đăk Lăk Province

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Cảnh đẹp, thân thiện, mát Cách thành phố Buôn Ma Thuột 25km theo hướng quốc lộ 14, băng qua những con đường uốn lượn quanh co, theo sườn núi ghé ngang thủy điện Buôn Kuôp đến chân thác Dray Nur. Quan cảnh bạt ngàn bao la trên đường đến chinh phục Dray Nur, một bên là núi, bên là thảm rừng xanh mướt vô cùng "lạ mắt" khiến ai cũng muốn một lần đến chiêm ngưỡng. Dray Nur là niềm tự hào của người Tây Nguyên. Ai đi xa thì nhớ, về gần thì thương. Tiếng thác đổ đêm ngày như sức mạnh của đại ngàn dội về, đầy kiêu hùng và dữ dội. Thác Dray Nur nghiêng mình đổ xuống sông sâu, tạo nên một bức tranh thiên nhiên huyền diệu dưới ống kính của các nhiếp ảnh gia Thác Dray Nur nghiêng mình đổ xuống sông sâu, tạo nên một bức tranh thiên nhiên huyền diệu dưới ống kính của các nhiếp ảnh gia Từ độ cao hơn 30m, thác Dray Nur nghiêng mình đổ xuống sông sâu, tạo nên một bức tranh thiên nhiên huyền diệu. Khác với những ngọn thác khác ở cao nguyên này, thác Dray Nur gắn với hai truyền thuyết khác nhau, với hai cách giải thích tên cũng hoàn toàn khác nhau. Với giải thích Dray Nur - nghĩa là thác cái, thác vợ - thác gắn liền với mối tình "Romeo và Juliet" của núi rừng. Chuyện kể rằng, ngày xưa có một đôi trai gái của hai bản khác nhau yêu nhau tha thiết nhưng do hai bản có xung đột với nhau nên tìm đủ mọi cách ngăn cấm. Không nhận được sự cảm thông của dân làng, không thể hòa giải xung đột giữa hai bản, vào một đêm trăng, cả hai đã nhảy xuống sông để trọn đời bên nhau. Tức giận vì sự ích kỷ của dân làng dẫn đến quyết định sai lầm của đôi trẻ, trời nổi cơn giông bão, nước cuồn cuộn dâng cao, chia sông thành hai nhánh, ngăn cách đường đi của 2 dòng tộc. Dòng thác bạc nước tung trắng xóa như nước mắt của sự chia xa... Dòng thác bạc nước tung trắng xóa như nước mắt của sự chia xa... Truyền thuyết khác lại bắt nguồn từ hang động phía sau thác, nơi được cho là nơi ở của vua Thủy Tề. Vị vua của nước có một đứa con trai tên là Nur, chàng hoàng tử rất khôi ngô tuấn tú và rất thích chu du ngắm cảnh. Một ngày nọ, chàng gặp 2 nàng công chúa, con của vị vua vùng đất mình ngang qua. Hai nàng rất xinh đẹp nhưng do vua cha mất sớm nên cuộc sống trở nên nghèo khó, phải đào củ mài mà ăn. Thương hai nàng vất vả, chàng theo nàng về nhà, làm phép để thạp gạo trong nhà đầy tràn, và sống hạnh phúc cùng nàng. Một thời gian sau, chàng nhớ vua cha, muốn về thủy cung thăm người. Nhưng vợ chàng lo sợ nếu chồng đi thì sẽ rất lâu, thậm chí không trở về nên tìm đủ mọi cách giữ chàng, một bước không rời. Không còn cách nào khác, chàng đành hóa thân thành con dũi vàng, vượt màn nước vào động thăm cha. Người vợ cứ đứng đợi bên ngoài, đợi mãi, đợi mãi vẫn không thấy Nur trở lại. Từ đó, người dân nơi đây gọi ngọn thác này là Dray Nur, nghĩa là thác con dũi vàng. Hai truyền thuyết khác nhau nhưng những dòng nước lao từ vách đá thẳng đứng, vỡ ra từng giọt, tung tóe vào nhau, xô đẩy nhau của thác lại giống nhau ở một điểm, đó là tựa như những giọt nước mắt khóc kẻ ở người đi. Khoảnh khắc ráng chiều đổ vàng trên thác Dray Nur... Khoảnh khắc ráng chiều đổ vàng trên thác Dray Nur... Thác Dray Nur là thác trung nguồn nằm trong hệ thống 3 thác: Gia Long - Đray Nur - Dray Sáp của hệ thống sông Serepôk, được kết hợp giữa con sông đực Krông Nô và con sông cái Krông Ana. Xung quanh thác Dray Nur là những con suối nhỏ chảy róc rách uốn lượn qua những mỏm đá lô nhô. Thấp thoáng là những bông hoa lục bình tím rung rinh đưa mình theo gió. Du khách có thể thăm thú cảnh vật xung quanh thác rồi ghé nghỉ ăn trưa ngay tại các mỏm đá lớn bên cạnh thác hoặc ghé qua nghỉ chân tại các lán/chòi được dựng rải rác dọc đường đi.
Hàn Sinh

Hàn Sinh

See more posts
See more posts