This museum is located inside an old market hall.
Inside you can find several found pieces from the greater area of serres from the late stone age until roman and byzantine ruling.
Inscriptions next to the exhibits are in English and Greek. It is also nice to have a few information boards giving you a more detailed view of a specific time period.
The only thing you can criticise might be a missing „tour“: exhibits seem to be placed that you always want to look left and right because you don’t know what to look at first.
Nevertheless, this museum is definitely worth a visit, giving you an good first impression about ancient times in and around Serres. Given information inside should lead you to also visit surrounding excavation sites.
We visited the museum for a bit more than 1 h. We had enough time to read every article and talk about the exhibits so this is not a full day trip but a good chance to cool down from the heat in the...
Read moreΜπεζεστένι... παλιά οθωμανική αγορά..Μια πόλη, µια ιστορία, δυο κουλτούρες διαφορετικών πολιτισµών που εναρµονίζονται µε τον χώρο και τον τόπο, αποτελούν αναπόσπαστο κοµµάτι της σύγχρονης καθηµερινότητάς της µετουσιώνοντας το χρώµα και το άρωµα του οθωµανικού παρελθόντος της, αυτή είναι οι Σέρρες. Είναι η πόλη που γεννήθηκα, µεγάλωσα και διαµένω µέχρι σήµερα. Το έναυσµα για την περάτωση της παρούσας εργασίας στάθηκε τόσο η ίδια µου η καταγωγή, διότι προέρχοµαι από οικογένεια τουρκόφωνων από τη Μικρά Ασία, όσο και το γεγονός ότι αυτή η πόλη έχει την ικανότητα να ανακαλεί µνήµες στους γεροντότερους και απορίες στους νεότερους για το παρελθόν της, ένα παρελθόν που σίγουρα έγινε παρόν για µας τους Σερραίους καθώς τα οθωµανικά αποκτήµατα εκείνης της εποχής διατηρούνται µέχρι σήµερα κα µάλιστα κοσµούν µε ένα τρόπο διαφορετικό την πόλη µας. Η παρούσα εργασία στάθηκε η αφορµή για να παρατηρήσω ίσως για πρώτη φορά τα οθωµανικά αυτά κτίσµατα, να µάθω την ιστορία τους, να θαυµάσω την αρχιτεκτονική τους αλλά και να «µυρίσω» το άρωµα µιας άλλης εποχής που διαπνέουν στο χώρο. Για αρκετούς από τους κατοίκους της τα οθωµανικά αυτά ενθυµήµατα έγιναν το πλοίο που τους ταξίδεψε νοερά πίσω στο χρόνο, στην «πατρίδα» που έχασαν αλλά δεν ξέχασαν και στο δρόµο της προσφυγιάς που πήραν µέχρι να φτάσουν στην πόλη των Σερρών και να εγκατασταθούν σ’ αυτήν. Αυτό είναι απόλυτο λογικό αν σκεφτεί κανείς ότι το 48% του πληθυσµού της είναι πρόσφυγες από τη Μ. Ασία, την Ανατολική Θράκη, τον Πόντο και τον Καύκασο. Εντυπωσιακό παραµένει το γεγονός ότι οι Σερραίοι αποκαλούν το Τέµενος του Αχµέτ Πασά «Αγιά Σοφιά», επιβεβαιώνοντας το ταξίδι της µνήµης στις «χαµένες πατρίδες». Τελειώνοντας θα ήθελα να ευχαριστήσω θερµά την ∆ηµόσια Κεντρική Βιβλιοθήκη Σερρών και ιδιαίτερα το προσωπικό της βιβλιοθήκης, για την πολύτιµη βοήθεια τους και για την άµεση ανταπόκρισή τους στο αίτηµα µου για την παραχώρηση φωτογραφικού υλικού από το αρχείο του Κ. Βασίλη Γιαννογλούδη το οποίο χρησιµοποιήθηκε στην παρούσα εργασία. Μία πόλη, ένα παρελθόν, ένα συνοθήλευµα διαφορετικών πολιτισµών και κουλτούρας, αυτή...
Read moreMusem is housed in the city's Ottoman-era bedesten (Μπεζεστένι) a fifteenth-century building in Eleftherias Square.The building now functions as an archaeological museum. More specifically, there are prehistoric exhibits from the excavations at Promachonas and Kryoneri, Archaic, Classical, Hellenistic and Roman exhibits (mainly ceramics, statues, and inscriptions) from Argilos, Vergi, Terpni, Neos Skopos, Gazoros, ancient Tragilos, and Serres. Particularly important are the Early Christian and Byzantine exhibits from the town of Serres, most notably a marble icon of Christ and a twelfth-century mosaic of St Andrew the Apostle, both from the...
Read more