この場所で鍛えられました。 高桑倶楽部、、、 知ってる人~~~ そこで水泳教える側にまでなりました。 関東圏で言うと戸塚ヨットスクール見たいなところです。 薪で米を炊き 薪で総菜を作り 薪で味噌汁を 作る それが 朝夕です。 私は、新人 小学四年生なので、ああああああ、鍛えられました。 今の私があるのは、この経験がかなりあると思います。 私の父の部下が高桑倶楽部の直ぐ近くに住んでいて、 手に負えない私を母は売り飛ばしました。 持って行くものは、米と味噌と少々のお金です。 (宿泊 教習等の金額は振り込まれたのでしょう。) 夏休みの間だけだと思ったら、甘い考えでした。 冬休みもその次の夏休みも、、、 ずーっと水泳と人命救助と救急救命と学校の予習復習と、、、 炊事洗濯、、、、 あああ、 塩谷の海水浴場ですね。 浜が短くなりましたね。 黒さも薄くなりましたね。 まあ、時間が経過していますから仕方ないですね。 暫く景色を眺めて郷愁に耽っていました。 高桑倶楽部はもうありません。 バス3台150人も子供を集めていたので、覚え...
Read moreHaben auf unserer Japan Rundreise zufällig diesen Strand entdeckt! Meine beiden Teenie Kids und ich fanden es wunderschön! Wir sind aus Europa, Österreich und haben schon einige Strände in Japan besucht. Dieser hier ist sehr sauber und abends ein wunderschöner Sonnenuntergang. Man kann einfach von der kleinen jr Station zum Strand gehen, ca...
Read more2023.7.22...
Read more