HTML SitemapExplore
logo
Find Things to DoFind The Best Restaurants

Muryangsa Temple — Attraction in South Chungcheong

Name
Muryangsa Temple
Description
Nearby attractions
Nearby restaurants
광명식당
192 Muryang-ro, Oesan-myeon, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do, South Korea
삼호식당
Mansu-ri, Oesan-myeon, Buyeo-gun, Chungcheongnam-do, South Korea
Nearby hotels
Related posts
Keywords
Muryangsa Temple tourism.Muryangsa Temple hotels.Muryangsa Temple bed and breakfast. flights to Muryangsa Temple.Muryangsa Temple attractions.Muryangsa Temple restaurants.Muryangsa Temple travel.Muryangsa Temple travel guide.Muryangsa Temple travel blog.Muryangsa Temple pictures.Muryangsa Temple photos.Muryangsa Temple travel tips.Muryangsa Temple maps.Muryangsa Temple things to do.
Muryangsa Temple things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
Muryangsa Temple
South KoreaSouth ChungcheongMuryangsa Temple

Basic Info

Muryangsa Temple

South Korea, Chungcheongnam-do, Buyeo-gun, Oesan-myeon, Muryang-ro, 203 KR
4.4(288)
Open 24 hours
Save
spot

Ratings & Description

Info

Cultural
Scenic
Relaxation
Family friendly
Accessibility
attractions: , restaurants: 광명식당, 삼호식당
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Phone
+82 41-836-5066
Website
muryangsa.net

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in South Chungcheong
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in South Chungcheong
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in South Chungcheong
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Reviews

Nearby restaurants of Muryangsa Temple

광명식당

삼호식당

광명식당

광명식당

4.4

(81)

Click for details
삼호식당

삼호식당

4.3

(6)

Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.
logo

Reviews of Muryangsa Temple

4.4
(288)
avatar
5.0
4y

무량사는 신라 말에 범일이 세워 여러 차례 공사를 거쳤으나 자세한 연대는 전하지 않는다. 다만 신라말 고승 무염대사가 일시 머물렀고, 고려시대에 크게 다시 지었으며, 김시습이 이 절에서 말년을 보내다가 세상을 떠났다고 한다.

이 건물은 우리나라에서는 그리 흔치않는 2층 불전으로 무량사의 중심 건물이다. 외관상으로는 2층이지만 내부에서는 아래·위층이 구분되지 않고 하나로 트여 있다. 아래층 평면은 앞면 5칸·옆면 4칸으로 기둥 사이를 나누어 놓았는데 기둥은 매우 높은 것을 사용하였다. 위층은 아래층에 세운 높은기둥이 그대로 연장되어 4면의 벽면기둥을 형성하고 있다. 원래는 그 얼마되지 않는 낮은 벽면에 빛을 받아들이기 위한 창문을 설치했었는데 지금은 나무판 벽으로 막아놓았다.

아미타여래삼존상을 모시고 있는 이 불전은 조선 중기의 양식적 특징을 잘 나타낸 불교 건축으로서 중요한 가치를 지니고 있는 우수한 건물이다.

Muryangsa Temple was established by State Preceptor Beomil in late Silla but the exact date of its construction is not known. However, Buddhist Monk Muyeom stayed here for a while at the late Silla, and the temple was largely rebuilt in Goryeo. Kim Si-seup spent his last days and died here. This hall is a two-story Buddhist sanctum, which is rare in Korea, and is the main building of Muryangsa Temple. It is a two-story building viewed from the outside but there is no floor between the first and second stories inside, so they form one space. The first floor consists of five front kan (a unit of measurement referring to the distance between two columns) and four side kan with partitions between pillars. The second floor has the high pillars of the first floor extended to form the pillars of the four walls, and a window admitting light to the low wall, but this is blocked with wooden boards now. This sanctum enshrines the Amitabha Buddha. It is an outstanding building that has important value as a Buddhist structure that expresses well the characteristics of mid...

   Read more
avatar
5.0
3y

충청남도 부여군 외산면 만수산(萬壽山)에 있는 남북국시대 통일신라 시기에 창건된 사찰. 대한불교조계종 제6교구 본사인 마곡사(麻谷寺)의 말사로서 여러 차례의 중건, 중수를 거쳤으나 자세한 연대는 전하지 않는다.

다만, 신라 말기의 고승 무염(無染)이 일시 머물렀고, 고려시대에 크게 중창하였으며, 김시습(金時習)이 이 절에서 말년을 보내다가 입적하였고, 조선 중기의 고승 진묵(震默)이 아미타불을 점안하고 나무 열매로 술을 빚어서 마시면서 도도한 시심(詩心)을 펼쳤던 사찰이다.

현존하는 당우로는 무량사극락전(極樂殿)을 비롯하여 산신각(山神閣)·요사채 등이 있다. 보물 제356호로 지정된 극락전에는 동양최대의 불좌상이라 하는 아미타여래삼존상이 봉안되어 있으며, 산신각에는 김시습의 영정이 모셔져 있다.

중요문화재로는 보물 제233호로 지정된 무량사석등과 보물 제185호로 지정된 무량사오층석탑, 절 문 앞에 있는 거대한 당간지주(幢竿支柱), 김시습의 부도 등이 있다. 또한, 김시습이 1493년(성종 24) 이곳에서 죽자 승려들이 그의 영각(影閣)을 절 곁에 짓고 초상을 봉안하였다.

그 뒤 읍의 선비들이 김시습의 풍모와 절개를 사모하여 학궁(學宮) 곁에 사당을 짓고 청일사(淸逸祠)라 이름하고 그 초상을 옮겨 봉안하였다. 이 절에서는 조선시대 상당수의 경판이 간행되었다.

1498년(연산군 4) 『법계성풍수륙승회수재의궤(法界聖風水陸勝會修齋儀軌)』를, 1522년(중종 17) 『몽산화상육도보설(夢山和尙六道普說)』을, 1470년에서 1494년 사이 『지장보살본원경(地藏菩薩本源經)』을...

   Read more
avatar
4.0
10y

신라 문무왕 때 범일국사가 창건하였고, 신라말 무염선사께서 중수하고 고려 고종 때 중창을 하여 요사채 30여동과 산내암자 12 부속암자가 있었다. 임진왜란 때 불타버리고 조선 인조 때 대중창을 하였으며 1872년 원열화상이 중창하여 오늘에 이르고 있다. 주위의 산림(山林)이 울창하여 거찰(巨刹)의 면목을 유지하고 있는데, 보물 제356호로 지정된 극락전은 드물게 보는 2층 불전(佛殿)으로 내부는 상 ·하층의 구분이 없는 조선 중기의 건물로서, 당시의 목조 건축술을 엿볼 수 있는 중요한 자료가 된다.

극락전 내에는 거대한 좌불(坐佛)이 안치되었는데 중앙은 아미타불(阿彌陀佛) 좌우는 관세음(觀世音)과 대세지보살(大勢至菩薩)이다.

이 밖에도 경내에는 보물 제185호로 지정된 5층석탑, 보물 제233호인 석등, 지방문화재인 당간지주(幢竿支柱), 김시습...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next

Posts

CHA CHA RYUCHA CHA RYU
무량사는 신라 말에 범일이 세워 여러 차례 공사를 거쳤으나 자세한 연대는 전하지 않는다. 다만 신라말 고승 무염대사가 일시 머물렀고, 고려시대에 크게 다시 지었으며, 김시습이 이 절에서 말년을 보내다가 세상을 떠났다고 한다. 이 건물은 우리나라에서는 그리 흔치않는 2층 불전으로 무량사의 중심 건물이다. 외관상으로는 2층이지만 내부에서는 아래·위층이 구분되지 않고 하나로 트여 있다. 아래층 평면은 앞면 5칸·옆면 4칸으로 기둥 사이를 나누어 놓았는데 기둥은 매우 높은 것을 사용하였다. 위층은 아래층에 세운 높은기둥이 그대로 연장되어 4면의 벽면기둥을 형성하고 있다. 원래는 그 얼마되지 않는 낮은 벽면에 빛을 받아들이기 위한 창문을 설치했었는데 지금은 나무판 벽으로 막아놓았다. 아미타여래삼존상을 모시고 있는 이 불전은 조선 중기의 양식적 특징을 잘 나타낸 불교 건축으로서 중요한 가치를 지니고 있는 우수한 건물이다. Muryangsa Temple was established by State Preceptor Beomil in late Silla but the exact date of its construction is not known. However, Buddhist Monk Muyeom stayed here for a while at the late Silla, and the temple was largely rebuilt in Goryeo. Kim Si-seup spent his last days and died here. This hall is a two-story Buddhist sanctum, which is rare in Korea, and is the main building of Muryangsa Temple. It is a two-story building viewed from the outside but there is no floor between the first and second stories inside, so they form one space. The first floor consists of five front kan (a unit of measurement referring to the distance between two columns) and four side kan with partitions between pillars. The second floor has the high pillars of the first floor extended to form the pillars of the four walls, and a window admitting light to the low wall, but this is blocked with wooden boards now. This sanctum enshrines the Amitabha Buddha. It is an outstanding building that has important value as a Buddhist structure that expresses well the characteristics of mid Joseon. 新罗末期的梵日修建了无量寺,此后又几经修缮,具体建造年代无法确定。据说新罗末期高僧无染大师曾在此短暂停留,高丽时代大规模扩建此寺,金时习曾在此寺安度晚年直至去世。此佛殿供奉着阿弥陀如来三尊像,充分展现了朝鲜中期的样式特征,的佛教建筑是一座具有重要价值的优秀建筑。 無量寺は新羅末に梵日が建てたもので、今まで数回の工事を経ているが、詳細な年代は伝わっていない。しかし、新羅末に高僧であった無染大師が一時ここに留まり、高麗時代には大きく建て直したことがあるし、金時習がこの寺で末年を過ごして世を去ったと言われている。阿弥陀如来三尊仏像が安置されているこの仏殿は、朝鮮中期の様式的特徴がよく現われている仏教建築として重要な価値を持っている。
SEUNG JOON LEESEUNG JOON LEE
충청남도 부여군 외산면 만수산(萬壽山)에 있는 남북국시대 통일신라 시기에 창건된 사찰. 대한불교조계종 제6교구 본사인 마곡사(麻谷寺)의 말사로서 여러 차례의 중건, 중수를 거쳤으나 자세한 연대는 전하지 않는다. 다만, 신라 말기의 고승 무염(無染)이 일시 머물렀고, 고려시대에 크게 중창하였으며, 김시습(金時習)이 이 절에서 말년을 보내다가 입적하였고, 조선 중기의 고승 진묵(震默)이 아미타불을 점안하고 나무 열매로 술을 빚어서 마시면서 도도한 시심(詩心)을 펼쳤던 사찰이다. 현존하는 당우로는 무량사극락전(極樂殿)을 비롯하여 산신각(山神閣)·요사채 등이 있다. 보물 제356호로 지정된 극락전에는 동양최대의 불좌상이라 하는 아미타여래삼존상이 봉안되어 있으며, 산신각에는 김시습의 영정이 모셔져 있다. 중요문화재로는 보물 제233호로 지정된 무량사석등과 보물 제185호로 지정된 무량사오층석탑, 절 문 앞에 있는 거대한 당간지주(幢竿支柱), 김시습의 부도 등이 있다. 또한, 김시습이 1493년(성종 24) 이곳에서 죽자 승려들이 그의 영각(影閣)을 절 곁에 짓고 초상을 봉안하였다. 그 뒤 읍의 선비들이 김시습의 풍모와 절개를 사모하여 학궁(學宮) 곁에 사당을 짓고 청일사(淸逸祠)라 이름하고 그 초상을 옮겨 봉안하였다. 이 절에서는 조선시대 상당수의 경판이 간행되었다. 1498년(연산군 4) 『법계성풍수륙승회수재의궤(法界聖風水陸勝會修齋儀軌)』를, 1522년(중종 17) 『몽산화상육도보설(夢山和尙六道普說)』을, 1470년에서 1494년 사이 『지장보살본원경(地藏菩薩本源經)』을 간행하였다. (한국민족문화대백과)
KYOUNGTAE MINKYOUNGTAE MIN
아침 일찍 도착해서 그런지 무량사 주변 공기도 맑고 기분도 상쾌해지는 느낌이었어요 무량사는 충남 부여군 만수산에 위치한 사찰로 신라시대에 창건하였다고 알려지며 그 역사가 천년이 넘었다고 해요 무량사에는 석등, 5층석탑, 무량사 극락전 등 여러 보물을 보유한 사찰이며, 특히 매월당 김시습의 초상(진품은 불교중앙박물관에 보관하고 있다고 함)도 별도의 전각을 지어서 보관하고 있어요 물론 여러 보물들을 볼 수 있다는 점에서 더욱 매력적인 것은 분명하나 그것은 차지하고라도 무량사의 아침공기는 그 모든 것을 잊어버릴만큼 상쾌한 기분을 안겨주었고 경내에 흐르는 물소리는 그 상쾌함을 배가시켜 주었어요
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in South Chungcheong

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

무량사는 신라 말에 범일이 세워 여러 차례 공사를 거쳤으나 자세한 연대는 전하지 않는다. 다만 신라말 고승 무염대사가 일시 머물렀고, 고려시대에 크게 다시 지었으며, 김시습이 이 절에서 말년을 보내다가 세상을 떠났다고 한다. 이 건물은 우리나라에서는 그리 흔치않는 2층 불전으로 무량사의 중심 건물이다. 외관상으로는 2층이지만 내부에서는 아래·위층이 구분되지 않고 하나로 트여 있다. 아래층 평면은 앞면 5칸·옆면 4칸으로 기둥 사이를 나누어 놓았는데 기둥은 매우 높은 것을 사용하였다. 위층은 아래층에 세운 높은기둥이 그대로 연장되어 4면의 벽면기둥을 형성하고 있다. 원래는 그 얼마되지 않는 낮은 벽면에 빛을 받아들이기 위한 창문을 설치했었는데 지금은 나무판 벽으로 막아놓았다. 아미타여래삼존상을 모시고 있는 이 불전은 조선 중기의 양식적 특징을 잘 나타낸 불교 건축으로서 중요한 가치를 지니고 있는 우수한 건물이다. Muryangsa Temple was established by State Preceptor Beomil in late Silla but the exact date of its construction is not known. However, Buddhist Monk Muyeom stayed here for a while at the late Silla, and the temple was largely rebuilt in Goryeo. Kim Si-seup spent his last days and died here. This hall is a two-story Buddhist sanctum, which is rare in Korea, and is the main building of Muryangsa Temple. It is a two-story building viewed from the outside but there is no floor between the first and second stories inside, so they form one space. The first floor consists of five front kan (a unit of measurement referring to the distance between two columns) and four side kan with partitions between pillars. The second floor has the high pillars of the first floor extended to form the pillars of the four walls, and a window admitting light to the low wall, but this is blocked with wooden boards now. This sanctum enshrines the Amitabha Buddha. It is an outstanding building that has important value as a Buddhist structure that expresses well the characteristics of mid Joseon. 新罗末期的梵日修建了无量寺,此后又几经修缮,具体建造年代无法确定。据说新罗末期高僧无染大师曾在此短暂停留,高丽时代大规模扩建此寺,金时习曾在此寺安度晚年直至去世。此佛殿供奉着阿弥陀如来三尊像,充分展现了朝鲜中期的样式特征,的佛教建筑是一座具有重要价值的优秀建筑。 無量寺は新羅末に梵日が建てたもので、今まで数回の工事を経ているが、詳細な年代は伝わっていない。しかし、新羅末に高僧であった無染大師が一時ここに留まり、高麗時代には大きく建て直したことがあるし、金時習がこの寺で末年を過ごして世を去ったと言われている。阿弥陀如来三尊仏像が安置されているこの仏殿は、朝鮮中期の様式的特徴がよく現われている仏教建築として重要な価値を持っている。
CHA CHA RYU

CHA CHA RYU

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in South Chungcheong

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
충청남도 부여군 외산면 만수산(萬壽山)에 있는 남북국시대 통일신라 시기에 창건된 사찰. 대한불교조계종 제6교구 본사인 마곡사(麻谷寺)의 말사로서 여러 차례의 중건, 중수를 거쳤으나 자세한 연대는 전하지 않는다. 다만, 신라 말기의 고승 무염(無染)이 일시 머물렀고, 고려시대에 크게 중창하였으며, 김시습(金時習)이 이 절에서 말년을 보내다가 입적하였고, 조선 중기의 고승 진묵(震默)이 아미타불을 점안하고 나무 열매로 술을 빚어서 마시면서 도도한 시심(詩心)을 펼쳤던 사찰이다. 현존하는 당우로는 무량사극락전(極樂殿)을 비롯하여 산신각(山神閣)·요사채 등이 있다. 보물 제356호로 지정된 극락전에는 동양최대의 불좌상이라 하는 아미타여래삼존상이 봉안되어 있으며, 산신각에는 김시습의 영정이 모셔져 있다. 중요문화재로는 보물 제233호로 지정된 무량사석등과 보물 제185호로 지정된 무량사오층석탑, 절 문 앞에 있는 거대한 당간지주(幢竿支柱), 김시습의 부도 등이 있다. 또한, 김시습이 1493년(성종 24) 이곳에서 죽자 승려들이 그의 영각(影閣)을 절 곁에 짓고 초상을 봉안하였다. 그 뒤 읍의 선비들이 김시습의 풍모와 절개를 사모하여 학궁(學宮) 곁에 사당을 짓고 청일사(淸逸祠)라 이름하고 그 초상을 옮겨 봉안하였다. 이 절에서는 조선시대 상당수의 경판이 간행되었다. 1498년(연산군 4) 『법계성풍수륙승회수재의궤(法界聖風水陸勝會修齋儀軌)』를, 1522년(중종 17) 『몽산화상육도보설(夢山和尙六道普說)』을, 1470년에서 1494년 사이 『지장보살본원경(地藏菩薩本源經)』을 간행하였다. (한국민족문화대백과)
SEUNG JOON LEE

SEUNG JOON LEE

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in South Chungcheong

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

아침 일찍 도착해서 그런지 무량사 주변 공기도 맑고 기분도 상쾌해지는 느낌이었어요 무량사는 충남 부여군 만수산에 위치한 사찰로 신라시대에 창건하였다고 알려지며 그 역사가 천년이 넘었다고 해요 무량사에는 석등, 5층석탑, 무량사 극락전 등 여러 보물을 보유한 사찰이며, 특히 매월당 김시습의 초상(진품은 불교중앙박물관에 보관하고 있다고 함)도 별도의 전각을 지어서 보관하고 있어요 물론 여러 보물들을 볼 수 있다는 점에서 더욱 매력적인 것은 분명하나 그것은 차지하고라도 무량사의 아침공기는 그 모든 것을 잊어버릴만큼 상쾌한 기분을 안겨주었고 경내에 흐르는 물소리는 그 상쾌함을 배가시켜 주었어요
KYOUNGTAE MIN

KYOUNGTAE MIN

See more posts
See more posts