Wat Kasattrathirat Worawihan is the 3 rd class of royal temple ( 2 nd grade which called Worawihan) is located at the edge of Chao Phraya River on west bank off the city island, a large field nearby called “ Thung Prachet”, Tambon Ban Pom, Amphoe Phra Nakhon Sri Ayutthaya, Chang Wat Phra Nakhon Sri Ayutthaya, north of the road number 3263( road heading to Supanburi. The year of establishing this temple is uncertain, assumed to be the reign of King Phra Thi Nang Suriya in A.D.1760( B.E.2303).In A.D. 1767 ( B.E. 2310), the General of Burmese armies (Posuphla) sent soldiers to establish a stronghold at Ban Pom as the village of the Fort, so they could use cannons fired at the Ayutthaya city, formerly this temple called “ Wat Kasatra” or “ Wat Kasatraram”, was destroyed many parts burned to ashes and deserted, later on this temple had been through renovation 2times, the first renovation was during A.D. 1782-1809, in the reign of the Ratanakosin period by King Rama 1’s nephew ( Prince Khrom Khun Isranurak), after restoration this temple ‘s name was changed from “ Wat Kasatra” to “ Wat Kasatrathirat”, the second renovation was during the reign of King Rama 4, Khom Mun Ayulyalaksa Sombat( Prince Urai ) supervised, Pra Kru Winyanuwattikun constructed more building and chapel and completely finished in A.D. 1879, totally 14 years, King Rama 5 named “ Wat Kasattrathirat Worawihan “, this is active...
Read moreท่องเที่ยวไทย ไปกับเต้ง(สเตฟาน) ถ้าได้มาอยุธยา อีกหนึ่งสถานที่ที่อยากแนะนำ ก็คือ วัดกษัตราธิราชวรวิหาร เป็นวัดเก่าและมีโบราณสถานที่สำคัญอีกวัดหนึ่งในจังหวัดพระนครศรีอยุธยา วัดกษัตราธิราชวรวิหาร เป็นพระอารามหลวงชั้นตรี ชนิดวรวิหาร ตั้งอยู่นอกเกาะเมือง ริมแม่น้ำเจ้าพระยาฝั่งตะวันตก ตำบลบ้านป้อม อำเภอพระนครศรีอยุธยา จังหวัดพระนครศรีอยุธยา เป็นวัดเก่าแก่ที่สร้างขึ้นในสมัยกรุงศรีอยุธยา ก่อนจะมีการบูรณะครั้งใหญ่ในสมัยกรุงรัตนโกสินทร์ ภายในพระอุโบสถเป็นที่ประดิษฐานพระประธาน พระพุทธกษัตราธิราช พระพุทธรูปปางมารวิชัยที่มีการลงรักปิดทองอย่างงดงาม และเป็นสิ่งศักดิ์สิทธิ์ประจำวัดกษัตราธิราชวรวิหารแห่งนี้ เดิมวัดแห่งนี้มีชื่อว่า วัดกษัตรา หรือ วัดกษัตราราม ไม่มีการระบุปีแน่ชัดว่าสร้างในช่วงใดในสมัยกรุงศรีอยุธยา แต่มีการสันนิษฐานว่าเป็นวัดที่พระมหากษัตริย์ หรือพระบรมวงศานุวงศ์แห่งกรุงศรีอยุธยาทรงสร้างขึ้น จึงเป็นที่มาของชื่อ "วัดกษัตรา" ซึ่งแปลว่าวัดของพระมหากษัตริย์หรือพระเจ้าแผ่นดิน เมื่อแรม 14 ค่ำ เดือน 5 กองทัพพม่าได้นำปืนใหญ่มาตั้งที่วัดราชพฤกษ์และวัดกษัตราเพื่อยิงเข้ามาในพระนคร วัดแห่งนี้ขึ้นเกิดความเสียหายแต่ถูกทิ้งร้างนับแต่นั้น จนกระทั่งสมัยกรุงรัตนโกสินทร์ สมเด็จพระเจ้าหลานเธอ เจ้าฟ้ากรมหลวงอนุรักษ์เทเวศร์ (ทองอิน) กรมพระราชบวรสถานภิมุข ได้บูรณะวัดกษัตรา และเปลี่ยนชื่อวัดแห่งนี้ให้เป็น วัดกษัตราธิราช ก่อนจะมีการปฏิสังขรณ์อีกครั้งในสมัยรัชกาลที่ 2 เมื่อปี พ.ศ. 2349 และได้รับการโปรดเกล้าฯ ยกวัดแห่งนี้ให้เป็นพระอารามหลวงชั้นตรี ชนิดวรวิหาร มีชื่อว่า วัดกษัตราธิราชวรวิหาร จุดเด่นของ วัดกษัตราธิราชวรวิหาร คือพระอุโบสถที่มีการตกแต่งด้วยลวดลายวิจิตรงดงาม โดยเฉพาะใบเสมาคู่ที่มีการแกะสลักอย่างประณีต ตัวพระอุโบสถกว้าง 22 เมตร ยาว 46 เมตร เป็นที่ประดิษฐาน พระพุทธกษัตราธิราช พระพุทธรูปปางมารวิชัย ใบหน้ารูปสี่เหลี่ยม เม็ดพระศกเล็ก และมีเกตุมาลาทำเป็นรัศมีเปลว ขนาดองค์พระสูง 2.99 เมตร ตั้งอยู่บนฐานชุกชีปั้นเป็นลายผ้าทิพย์และสัตว์หิมพานต์ กว้าง 2.09 เมตร ครองด้วยจีวรห่มเฉียงยาวจรดพระนาภี มีพุทธลักษณะที่งดงามเป็นอย่างมาก เนื่องจากตั้งอยู่ริมแม่น้ำเจ้าพระยา บรรยากาศรอบๆ วัดกษัตราธิราชวรวิหารจึงไม่เพียงมีความร่มรื่นเท่านั้น แต่มีความเงียบสงบ เหมาะกับการมาทำบุญให้จิตใจแจ่มใสมากๆ นอกจากนี้หากมองออกไปฝั่งตรงข้ามก็จะเห็น พระเจดีย์ศรีสุริโยทัย ที่ตั้งอยู่ตรงฝั่งเกาะเมืองอย่างชัดเจน เป็นโบราณสถานอีกแห่งหนึ่งที่บ่งบอกอารยธรรมในสมัยกรุงศรีอยุธยาได้เป็นอย่างดี
ขอเชิญชวนสาธุชนและผู้มีจิตกุศลร่วมทำบุญ ณ วัดกษัตราธิราชวรวิหาร...
Read moreSituated in the outer ring of Ayutthaya city. It is beside by the river, opposite of Chedi Phra Si Suriyothai. According the characteristic of its prang, it is believed that the temple was built in the Sukhothai period, founded in B.E. 2200. It was totally destroyed during the Burmese invasion. The Burmese used this temple as a military base to fire cannon across the river onto the city. The temple was built up again during the time of King Rama I. Prince Isranurak, King Rama Is nephew, restored it under its new name. Under his renovations, the pagoda were added inside the main prangs niches (in older periods this would have been a Buddha image). It is a beautiful arrangement of buildings at the river with the principal Buddha image...
Read more