Si vous avez de la chance, vous pourrez voir des Naruto, ces fameux tourbillons qui ont donné le nom du personnage éponyme. Vous pourrez les observer depuis l’intérieur du pont, via des vitres qui donnent sur la mer, ou via les nombreux points alentour. Malheureusement, il faut connaître les horaires des marées basses et hautes pour espérer en voir de beaux. Nous y étions quant à nous au moment de la marée basse et malgré cela, nous n’en n’avons pas vu (ou vite fait). Je pense sincèrement qu’il faut être très chanceux pour espérer en...
Read more鳴門海峡は、幅約1.3kmと狭い上に、海底の断面がV字で約100mと深いため、海峡中央は流れが速くなります。その反対に、両岸は浅瀬のため、緩やかな流れとなります。この2種類の速さの違う流れによって、渦が発生します。 この速さの違いに拍車をかけるのが、6時間ごとに繰り返される干潮満潮です。満潮で押された海水が紀淡海峡から大阪湾に入り、明石海峡を越えて播磨灘に入ってくるのがほぼ6時間後。そう、太平洋側では干潮が始まっています。鳴門海峡に近づくほど、海水が太平洋に引っ張られて、その速さは時速20kmになることもあり、大きな渦が発生するわけです。もっと詳しく知りたい方は、うずの丘大鳴門橋記念館にあるうずし...
Read more鳴門渦潮を見るために、子供達と訪れました。 橋の中を歩いて行くと、ガラス張りの床や海が見えるガラスの壁など、子供達が楽しむにはとても良かったです😃 トイレも綺麗でお土産も買えるので観光には最適と思います。 渦潮をタイミングよく出来るところなど、とても勉強になる体験でした😄 また、渦潮の出来る仕組みなどが説明してくれる施設もあり大人でもしっかり楽しめるところで良かったです😆 また来たいと思...
Read more