Казалось бы очередная простоватая городская скульптура для привлечения внимания все увеличивающегося потока туристов. Но.. Во первых , очень точно выхвачен физический образ. Все полностью соответствует , со всеми прибамбасами и наворотами , тому внешнему облику "упакованного в шмотки" парня, которым бредели девченки 70-х и какими хотели казаться мальчишки этих лет. Учтены все мелочи от туфель на платформе до темных очков нарубашке и диска Лед Зеппелин в руке. Так тогда выглядели две категории советских людей - моряки загранплавания и барыги-фарцовщики с масляным торгашеским оценивающим взглядом (кто же знал что мы все придем в подобное будущее). Так вот этот парень (и без надписи понятно) явно относится к первой категории. Просто посмотрите на взгляд - это же точно капитан корабля «Секрет» Артур Грэй, главный герой феерии...
Read moreХитрый памятник с исторической жилкой 70 - 80-х годов, когда закрытый город Владивосток был "черным ходом в большой мир", практически фарцовой столицей. Это ярко прослеживается в образе по деталям одежды и логотипу недоступных в те времена сигарет Pal Mall. Под рукой у фигуры предметы особого спроса - пластинки, и далеко не Пугачева или "Песняры", а культовой в те времена и востребованной у продвинутой публики группы "Led Zeppelin". Здесь некоторые вещи и явления до сих пор появляются и находят свое место в жизни раньше большинства западных городов России. Образ моряка заграничного плавания в отличии от фарцовщика угадывается в свободной манере держаться и в, так и не прижившемся в стране, жесте американского...
Read moreОдна из задач памятников - схватывать мгновение прошлого и проникать в настоящее ощущением, образом ушедшего. Я смотрю на этого моряка и вижу своего отца. Вижу его на улочке Сингапура, покупающего мне пачку жевательной резинки Parrot, или магнитофона Sharp или Samsung... Вижу его выходящего из такси перед домом и несущего гостинцы пахнущее далёкими странами. Да, автор наделил его чертами своего моряка. Но иногда, проходя мимо, я гоаорю:...
Read more