HTML SitemapExplore
logo
Find Things to DoFind The Best Restaurants

Hwangnyongsa Temple Site — Attraction in Gyeongju-si

Name
Hwangnyongsa Temple Site
Description
Hwangnyongsa, alternatively Hwangnyong Temple or Hwangryongsa, was a Buddhist temple in the city of Gyeongju, South Korea. Completed in the 7th century, the enormous 9-story structure was built entirely with wood with interlocking design with no iron nails.
Nearby attractions
Bunhwangsa
94-11 Bunhwang-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Donggung Palace & Wolji Pond
102 Wonhwa-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Gyeongju National Museum
186 Iljeong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
경주연꽃단지
478-2 Wolseong-dong, Gyeongju, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Seokbinggo (Stone Ice Storage)
5 Muncheon-gil, Wolseong-dong, Gyeongju, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Gyeongju National Museum Children's Museum
186 Iljeong-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Bell of King Seongdeok (Emille-jong)
South Korea, 경북 경주시 일정로 186 (인왕동)
Nearby restaurants
반월성화덕피자
316 Alcheonnam-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
대성식당
253-1 Wonhyo-ro, Hwango-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
첨성대한식뷔페
883-34 Guhwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Venzamas
2 Witdongcheon-gil, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
구황반점
Gyeongju, South Korea
경주홍면
101 Bunhwang-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
물방아삼계탕
945-10 Dongcheon-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
동촌돼지국밥
943-4 동천동 Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
경희정
Gyeongju, South Korea
교동순대국
919-13 Dongcheon-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Nearby hotels
경주 한옥게스트하우스 풍정
5 Wonhyo-ro 272beon-gil, Wolseong-dong, Gyeongju, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
경주시숙소 구황stay
268 Wonhyo-ro, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
무작정 한옥 게스트하우스
7-1 Imhae-ro 128beon-gil, Wolseong-dong, Gyeongju, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Yettle Hanok Stay
9 Balgeunmaeul-gil, Wolseong-dong, Gyeongju, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
Related posts
Keywords
Hwangnyongsa Temple Site tourism.Hwangnyongsa Temple Site hotels.Hwangnyongsa Temple Site bed and breakfast. flights to Hwangnyongsa Temple Site.Hwangnyongsa Temple Site attractions.Hwangnyongsa Temple Site restaurants.Hwangnyongsa Temple Site travel.Hwangnyongsa Temple Site travel guide.Hwangnyongsa Temple Site travel blog.Hwangnyongsa Temple Site pictures.Hwangnyongsa Temple Site photos.Hwangnyongsa Temple Site travel tips.Hwangnyongsa Temple Site maps.Hwangnyongsa Temple Site things to do.
Hwangnyongsa Temple Site things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
Hwangnyongsa Temple Site
South KoreaNorth GyeongsangGyeongju-siHwangnyongsa Temple Site

Basic Info

Hwangnyongsa Temple Site

320-2 Guhwang-dong, Gyeongju-si, Gyeongsangbuk-do, South Korea
4.4(473)
Open 24 hours
Save
spot

Ratings & Description

Info

Hwangnyongsa, alternatively Hwangnyong Temple or Hwangryongsa, was a Buddhist temple in the city of Gyeongju, South Korea. Completed in the 7th century, the enormous 9-story structure was built entirely with wood with interlocking design with no iron nails.

Cultural
Scenic
attractions: Bunhwangsa, Donggung Palace & Wolji Pond, Gyeongju National Museum, 경주연꽃단지, Seokbinggo (Stone Ice Storage), Gyeongju National Museum Children's Museum, Bell of King Seongdeok (Emille-jong), restaurants: 반월성화덕피자, 대성식당, 첨성대한식뷔페, Venzamas, 구황반점, 경주홍면, 물방아삼계탕, 동촌돼지국밥, 경희정, 교동순대국
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Phone
+82 54-779-6114
Website
korean.visitkorea.or.kr

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Gyeongju-si
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Gyeongju-si
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Gyeongju-si
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Reviews

Nearby attractions of Hwangnyongsa Temple Site

Bunhwangsa

Donggung Palace & Wolji Pond

Gyeongju National Museum

경주연꽃단지

Seokbinggo (Stone Ice Storage)

Gyeongju National Museum Children's Museum

Bell of King Seongdeok (Emille-jong)

Bunhwangsa

Bunhwangsa

4.3

(896)

Open 24 hours
Click for details
Donggung Palace & Wolji Pond

Donggung Palace & Wolji Pond

4.5

(7.6K)

Open 24 hours
Click for details
Gyeongju National Museum

Gyeongju National Museum

4.6

(5.3K)

Open 24 hours
Click for details
경주연꽃단지

경주연꽃단지

4.5

(55)

Open 24 hours
Click for details

Things to do nearby

Brew traditional Korean liquor with a local expert
Brew traditional Korean liquor with a local expert
Tue, Dec 9 • 2:00 PM
North Gyeongsang Province, Gyeongju-si, 38006, South Korea
View details
Enjoy yacht sailing in the sea in front of Pohang
Enjoy yacht sailing in the sea in front of Pohang
Sat, Dec 6 • 2:00 PM
North Gyeongsang Province, Pohang-si, 37732, South Korea
View details
Sweet Airbnb sweets learned in Gyeongju 
Korean Dessert
Sweet Airbnb sweets learned in Gyeongju Korean Dessert
Sat, Dec 6 • 10:30 AM
North Gyeongsang Province, Gyeongju-si, 38048, South Korea
View details

Nearby restaurants of Hwangnyongsa Temple Site

반월성화덕피자

대성식당

첨성대한식뷔페

Venzamas

구황반점

경주홍면

물방아삼계탕

동촌돼지국밥

경희정

교동순대국

반월성화덕피자

반월성화덕피자

4.1

(157)

Click for details
대성식당

대성식당

4.6

(155)

Click for details
첨성대한식뷔페

첨성대한식뷔페

3.6

(24)

Click for details
Venzamas

Venzamas

4.2

(1.1K)

$$$

Closed
Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.
logo

Reviews of Hwangnyongsa Temple Site

4.4
(473)
avatar
5.0
3y

월성(月城)의 동쪽 용궁의 남쪽에 있었던 이 절은 칠처가람지(七處伽藍址:과거 7불이 주석했다는 경주 일원의 일곱 사찰의 유적지)의 하나로서 규모나 사격(寺格)에서 신라 제일의 사찰이며, 신라의 사상과 예술에서도 그 차지하는 비중이 컸다. 553년(진흥왕 14)에 새로운 대궐을 본궁 남쪽에 짓다가 거기에서 황룡이 나타났으므로 이를 불사(佛寺)로 고쳐 황룡사라 하고 17년 만인 569년에 완성하였다.

신라인들은 과거불인 가섭불(迦葉佛)의 연좌석(宴坐石)이 있는 이 절을 가섭불시대부터 있었던 가람터로 보았는데, 이는 신라인이 염원하는 불국토(佛國土)가 먼 곳이 아닌 신라 땅이라는 자각과 관련된 것이다. 황룡사지는 현재 발굴이 중단된 상태인데, 앞으로의 발굴기는 상황에 따라 발굴 계속 여부를 결정하기로 했다.

현재까지의 발굴에 따르면 이 절의 전역은 약 2만5000여 평에 달한다. 유지(遺址)는 비교적 잘 보존되어 있어 중문(中門)·탑·금당(金堂) 등 주요 건물의 초석은 대부분 제자리를 지키고 있다. 이 밖에도 금당 뒤에 강당자리와 회랑이 있었던 유지가 있다. 삼국시대 가람배치의 정형인 일탑(一塔)의 형식을 충실하게 따르고 있으며, 남쪽에서부터 중문·탑·금당·강당의 순으로 당우를 배치하고 그 주위에 회랑을 돌림으로써 명실공히 국찰(國刹)의 면모를 갖추었다.

신라삼보(新羅三寶) 중에서 이보(二寶)인 장륙존불(丈六尊佛)과 구층탑이 이 절에 있었고, 화성(畵聖) 솔거(率居)의 금당벽화가 이곳에 있었다. 또한, 강당은 자장(慈藏)이 《보살계본 菩薩戒本》을 강설한 곳이고, 원효(元曉)가 《금강삼매경론 金剛三昧經論》을 연설한 곳으로, 자장이 《보살계본》을 강설하던 7일 동안에는 감로운무(甘露雲霧)가 내려 강당을 덮었다고 한다.

또, 역대의 왕은 국가에 큰 일이 있을 때마다 이 강당에 친행(親幸)하여 100명의 고승이 모여 강(講)하는 백고좌강회(百高座講會)를 열어 불보살의 가호를 빌었다.

이 절의 중심은 구층목탑이었다. 당나라로 유학갔던 자장이 태화지(太和池) 옆을 지날 때 신인(神人)이 나와서, “황룡사 호국룡은 나의 장자로 범왕(梵王)의 명을 받아 그 절을 보호하고 있으니, 본국에 돌아가서 그 절에 9층탑을 이룩하면 이웃나라가 항복하고 구한(九韓)이 와서 조공하며 왕업이 길이 태평할 것이요, 탑을 세운 뒤에 팔관회(八關會)를 베풀고 죄인을 구하면 외적이 해치지 못할 것이다.”라고 하였다.

자장은 643년(선덕여왕 12)에 귀국하여 탑을 세울 것을 왕에게 청하였다. 이에 백제의 명공 아비지(阿非知)가 목재와 석재로써 건축하고, 용춘(龍春)이 소장(小匠) 200명을 거느리고 일을 주관하였는데, 총 높이가 225척이었다. 자장은 부처의 진신사리(眞身舍利) 100립(粒)을 탑 속에 봉안하였다.

또한, 이 탑의 각 층은 아래에서부터 일본·중화(中華)·오월(吳越)·탁라(托羅)·응유(鷹遊)·말갈·단국(丹國)·여적(女狄)·예맥(濊貊)의 아홉 나라를 상징하는데, 이는 이들 나라로의 침략을 막을 수 있다는 뜻을 담고 있었다고 한다. 이 탑은 조성된 지 50년이 지난 698년(효소왕 7)에 벼락을 맞고 불탄 이래 다섯 차례의 중수를 거듭하였으나, 1238년(고종 25)에 몽고군의 병화(兵火)로 가람 전체가 불타버린 참화를 겪은 뒤 중수되지 못하였다.

현재 목탑의 각 초석은 지름이 약 1m 내외로서, 사방에 8개씩 질서정연하게 놓여 있는데, 그 중앙에는 심초석(心礎石)이 있다. 그 심초석은 다른 육중한 돌로 덮여 있다. 1964년 12월에 도굴꾼이 이 심초석 안에 있던 사리함을 훔쳐갔으나, 그 뒤 도굴단의 적발과 함께 사리함을 회수하였다.

이 유물들을 통하여 탑에 얽힌 역사는 더욱 확실히 입증되었다. 국립중앙박물관에 보관되어 있는 사리함은 사면 사각형으로 되어 있으며 네 귀에 사천왕상(四天王像)이 조각되어 있다.

정면 9칸, 측면 4칸의 법당인 금당 안에는 장륙의 석가여래삼존상을 중심으로 좌우에 10대제자상, 2구의 신장상(神將像)이 있었다. 이는 서천축(西天竺)의 아쇼카왕(阿育王)이 철 5만 7,000근과 황금 3만 분을 모아 석가삼존불을 주조하려 하였으나 뜻을 이루지 못하자, 배에 실어 바다에 띄우고 인연 있는 국토에 가서 장륙존상으로 이루어질 것을 발원하였으며, 1불과 2보살의 모형까지도 같이 실어 보냈다는 설화를 전한다.

이 금과 철을 서울인 경주로 실어 와서 574년(진흥왕 35) 3월에 장륙상을 주조하였는데, 무게는 3만 5,007근으로 황금이 1만 198분이 들었고, 두 보살은 철 1만 2,000근과 황금 1만 336분이 들었다고 한다. 그러나 이 또한 1238년 몽고군의 침입으로 소실되었고, 현재는 금당터에 자연석 대좌만이 남아 있다.

이 밖에도 이 절에는 국립경주박물관의 성덕대왕신종(聖德大王神鐘)보다도 4배나 더 크고 17년 앞서서 주조된 종이 있었다는 기록이 《삼국유사》에 전하지만, 이 종도 몽고군의 병화 때 없어진 것으로 보고 있다. 절터는 사적...

   Read more
avatar
4.0
3y

1500 years of history, Hwangnyonsa I'd like to share my experience of visiting Hwangnyongsa. It is located Gyeongju and it was capital in Silla. Silla was established in B.C.57. Hwangnyongsa was built in 553 by Jinheung King who is one of the greatest kings in silla. The entrance fee is that adults are 3 dallers and kids are 2 dallers. The hot spot in Hwangnyongsa is a nine-floor wooden tower. But, unfortunately, it was burned by aggression of Mongol. So, today we can't see this tower but we can feel the silla's distance while sitting in a bench. If you will visit to Hwangnyougsa, I will recommend there. Because you can see the korea's tradition street and relax your heat with...

   Read more
avatar
5.0
6y

This place wasn't on my original itinerary, I found it while walking around my hotel. First off the temple is smack in the middle of the business district and can be seen from all sides. Also looking for something to fill your Instagram, this is the place. So many spots are Instagram worthy. However, it is only open to the public twice a day, 10am and 2pm so bear in mind. Feel yourself with peace and serenity as you go...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next

Posts

윤태열 경주선비윤태열 경주선비
월성(月城)의 동쪽 용궁의 남쪽에 있었던 이 절은 칠처가람지(七處伽藍址:과거 7불이 주석했다는 경주 일원의 일곱 사찰의 유적지)의 하나로서 규모나 사격(寺格)에서 신라 제일의 사찰이며, 신라의 사상과 예술에서도 그 차지하는 비중이 컸다. 553년(진흥왕 14)에 새로운 대궐을 본궁 남쪽에 짓다가 거기에서 황룡이 나타났으므로 이를 불사(佛寺)로 고쳐 황룡사라 하고 17년 만인 569년에 완성하였다. 신라인들은 과거불인 가섭불(迦葉佛)의 연좌석(宴坐石)이 있는 이 절을 가섭불시대부터 있었던 가람터로 보았는데, 이는 신라인이 염원하는 불국토(佛國土)가 먼 곳이 아닌 신라 땅이라는 자각과 관련된 것이다. 황룡사지는 현재 발굴이 중단된 상태인데, 앞으로의 발굴기는 상황에 따라 발굴 계속 여부를 결정하기로 했다. 현재까지의 발굴에 따르면 이 절의 전역은 약 2만5000여 평에 달한다. 유지(遺址)는 비교적 잘 보존되어 있어 중문(中門)·탑·금당(金堂) 등 주요 건물의 초석은 대부분 제자리를 지키고 있다. 이 밖에도 금당 뒤에 강당자리와 회랑이 있었던 유지가 있다. 삼국시대 가람배치의 정형인 일탑(一塔)의 형식을 충실하게 따르고 있으며, 남쪽에서부터 중문·탑·금당·강당의 순으로 당우를 배치하고 그 주위에 회랑을 돌림으로써 명실공히 국찰(國刹)의 면모를 갖추었다. 신라삼보(新羅三寶) 중에서 이보(二寶)인 장륙존불(丈六尊佛)과 구층탑이 이 절에 있었고, 화성(畵聖) 솔거(率居)의 금당벽화가 이곳에 있었다. 또한, 강당은 자장(慈藏)이 《보살계본 菩薩戒本》을 강설한 곳이고, 원효(元曉)가 《금강삼매경론 金剛三昧經論》을 연설한 곳으로, 자장이 《보살계본》을 강설하던 7일 동안에는 감로운무(甘露雲霧)가 내려 강당을 덮었다고 한다. 또, 역대의 왕은 국가에 큰 일이 있을 때마다 이 강당에 친행(親幸)하여 100명의 고승이 모여 강(講)하는 백고좌강회(百高座講會)를 열어 불보살의 가호를 빌었다. 이 절의 중심은 구층목탑이었다. 당나라로 유학갔던 자장이 태화지(太和池) 옆을 지날 때 신인(神人)이 나와서, “황룡사 호국룡은 나의 장자로 범왕(梵王)의 명을 받아 그 절을 보호하고 있으니, 본국에 돌아가서 그 절에 9층탑을 이룩하면 이웃나라가 항복하고 구한(九韓)이 와서 조공하며 왕업이 길이 태평할 것이요, 탑을 세운 뒤에 팔관회(八關會)를 베풀고 죄인을 구하면 외적이 해치지 못할 것이다.”라고 하였다. 자장은 643년(선덕여왕 12)에 귀국하여 탑을 세울 것을 왕에게 청하였다. 이에 백제의 명공 아비지(阿非知)가 목재와 석재로써 건축하고, 용춘(龍春)이 소장(小匠) 200명을 거느리고 일을 주관하였는데, 총 높이가 225척이었다. 자장은 부처의 진신사리(眞身舍利) 100립(粒)을 탑 속에 봉안하였다. 또한, 이 탑의 각 층은 아래에서부터 일본·중화(中華)·오월(吳越)·탁라(托羅)·응유(鷹遊)·말갈·단국(丹國)·여적(女狄)·예맥(濊貊)의 아홉 나라를 상징하는데, 이는 이들 나라로의 침략을 막을 수 있다는 뜻을 담고 있었다고 한다. 이 탑은 조성된 지 50년이 지난 698년(효소왕 7)에 벼락을 맞고 불탄 이래 다섯 차례의 중수를 거듭하였으나, 1238년(고종 25)에 몽고군의 병화(兵火)로 가람 전체가 불타버린 참화를 겪은 뒤 중수되지 못하였다. 현재 목탑의 각 초석은 지름이 약 1m 내외로서, 사방에 8개씩 질서정연하게 놓여 있는데, 그 중앙에는 심초석(心礎石)이 있다. 그 심초석은 다른 육중한 돌로 덮여 있다. 1964년 12월에 도굴꾼이 이 심초석 안에 있던 사리함을 훔쳐갔으나, 그 뒤 도굴단의 적발과 함께 사리함을 회수하였다. 이 유물들을 통하여 탑에 얽힌 역사는 더욱 확실히 입증되었다. 국립중앙박물관에 보관되어 있는 사리함은 사면 사각형으로 되어 있으며 네 귀에 사천왕상(四天王像)이 조각되어 있다. 정면 9칸, 측면 4칸의 법당인 금당 안에는 장륙의 석가여래삼존상을 중심으로 좌우에 10대제자상, 2구의 신장상(神將像)이 있었다. 이는 서천축(西天竺)의 아쇼카왕(阿育王)이 철 5만 7,000근과 황금 3만 분을 모아 석가삼존불을 주조하려 하였으나 뜻을 이루지 못하자, 배에 실어 바다에 띄우고 인연 있는 국토에 가서 장륙존상으로 이루어질 것을 발원하였으며, 1불과 2보살의 모형까지도 같이 실어 보냈다는 설화를 전한다. 이 금과 철을 서울인 경주로 실어 와서 574년(진흥왕 35) 3월에 장륙상을 주조하였는데, 무게는 3만 5,007근으로 황금이 1만 198분이 들었고, 두 보살은 철 1만 2,000근과 황금 1만 336분이 들었다고 한다. 그러나 이 또한 1238년 몽고군의 침입으로 소실되었고, 현재는 금당터에 자연석 대좌만이 남아 있다. 이 밖에도 이 절에는 국립경주박물관의 성덕대왕신종(聖德大王神鐘)보다도 4배나 더 크고 17년 앞서서 주조된 종이 있었다는 기록이 《삼국유사》에 전하지만, 이 종도 몽고군의 병화 때 없어진 것으로 보고 있다. 절터는 사적 제6호로 지정되어 있다.
김유찬김유찬
1500 years of history, Hwangnyonsa I'd like to share my experience of visiting Hwangnyongsa. It is located Gyeongju and it was capital in Silla. Silla was established in B.C.57. Hwangnyongsa was built in 553 by Jinheung King who is one of the greatest kings in silla. The entrance fee is that adults are 3 dallers and kids are 2 dallers. The hot spot in Hwangnyongsa is a nine-floor wooden tower. But, unfortunately, it was burned by aggression of Mongol. So, today we can't see this tower but we can feel the silla's distance while sitting in a bench. If you will visit to Hwangnyougsa, I will recommend there. Because you can see the korea's tradition street and relax your heat with Hwangnyousa.
Titi ATiti A
This place wasn't on my original itinerary, I found it while walking around my hotel. First off the temple is smack in the middle of the business district and can be seen from all sides. Also looking for something to fill your Instagram, this is the place. So many spots are Instagram worthy. However, it is only open to the public twice a day, 10am and 2pm so bear in mind. Feel yourself with peace and serenity as you go through the place.
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Gyeongju-si

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

월성(月城)의 동쪽 용궁의 남쪽에 있었던 이 절은 칠처가람지(七處伽藍址:과거 7불이 주석했다는 경주 일원의 일곱 사찰의 유적지)의 하나로서 규모나 사격(寺格)에서 신라 제일의 사찰이며, 신라의 사상과 예술에서도 그 차지하는 비중이 컸다. 553년(진흥왕 14)에 새로운 대궐을 본궁 남쪽에 짓다가 거기에서 황룡이 나타났으므로 이를 불사(佛寺)로 고쳐 황룡사라 하고 17년 만인 569년에 완성하였다. 신라인들은 과거불인 가섭불(迦葉佛)의 연좌석(宴坐石)이 있는 이 절을 가섭불시대부터 있었던 가람터로 보았는데, 이는 신라인이 염원하는 불국토(佛國土)가 먼 곳이 아닌 신라 땅이라는 자각과 관련된 것이다. 황룡사지는 현재 발굴이 중단된 상태인데, 앞으로의 발굴기는 상황에 따라 발굴 계속 여부를 결정하기로 했다. 현재까지의 발굴에 따르면 이 절의 전역은 약 2만5000여 평에 달한다. 유지(遺址)는 비교적 잘 보존되어 있어 중문(中門)·탑·금당(金堂) 등 주요 건물의 초석은 대부분 제자리를 지키고 있다. 이 밖에도 금당 뒤에 강당자리와 회랑이 있었던 유지가 있다. 삼국시대 가람배치의 정형인 일탑(一塔)의 형식을 충실하게 따르고 있으며, 남쪽에서부터 중문·탑·금당·강당의 순으로 당우를 배치하고 그 주위에 회랑을 돌림으로써 명실공히 국찰(國刹)의 면모를 갖추었다. 신라삼보(新羅三寶) 중에서 이보(二寶)인 장륙존불(丈六尊佛)과 구층탑이 이 절에 있었고, 화성(畵聖) 솔거(率居)의 금당벽화가 이곳에 있었다. 또한, 강당은 자장(慈藏)이 《보살계본 菩薩戒本》을 강설한 곳이고, 원효(元曉)가 《금강삼매경론 金剛三昧經論》을 연설한 곳으로, 자장이 《보살계본》을 강설하던 7일 동안에는 감로운무(甘露雲霧)가 내려 강당을 덮었다고 한다. 또, 역대의 왕은 국가에 큰 일이 있을 때마다 이 강당에 친행(親幸)하여 100명의 고승이 모여 강(講)하는 백고좌강회(百高座講會)를 열어 불보살의 가호를 빌었다. 이 절의 중심은 구층목탑이었다. 당나라로 유학갔던 자장이 태화지(太和池) 옆을 지날 때 신인(神人)이 나와서, “황룡사 호국룡은 나의 장자로 범왕(梵王)의 명을 받아 그 절을 보호하고 있으니, 본국에 돌아가서 그 절에 9층탑을 이룩하면 이웃나라가 항복하고 구한(九韓)이 와서 조공하며 왕업이 길이 태평할 것이요, 탑을 세운 뒤에 팔관회(八關會)를 베풀고 죄인을 구하면 외적이 해치지 못할 것이다.”라고 하였다. 자장은 643년(선덕여왕 12)에 귀국하여 탑을 세울 것을 왕에게 청하였다. 이에 백제의 명공 아비지(阿非知)가 목재와 석재로써 건축하고, 용춘(龍春)이 소장(小匠) 200명을 거느리고 일을 주관하였는데, 총 높이가 225척이었다. 자장은 부처의 진신사리(眞身舍利) 100립(粒)을 탑 속에 봉안하였다. 또한, 이 탑의 각 층은 아래에서부터 일본·중화(中華)·오월(吳越)·탁라(托羅)·응유(鷹遊)·말갈·단국(丹國)·여적(女狄)·예맥(濊貊)의 아홉 나라를 상징하는데, 이는 이들 나라로의 침략을 막을 수 있다는 뜻을 담고 있었다고 한다. 이 탑은 조성된 지 50년이 지난 698년(효소왕 7)에 벼락을 맞고 불탄 이래 다섯 차례의 중수를 거듭하였으나, 1238년(고종 25)에 몽고군의 병화(兵火)로 가람 전체가 불타버린 참화를 겪은 뒤 중수되지 못하였다. 현재 목탑의 각 초석은 지름이 약 1m 내외로서, 사방에 8개씩 질서정연하게 놓여 있는데, 그 중앙에는 심초석(心礎石)이 있다. 그 심초석은 다른 육중한 돌로 덮여 있다. 1964년 12월에 도굴꾼이 이 심초석 안에 있던 사리함을 훔쳐갔으나, 그 뒤 도굴단의 적발과 함께 사리함을 회수하였다. 이 유물들을 통하여 탑에 얽힌 역사는 더욱 확실히 입증되었다. 국립중앙박물관에 보관되어 있는 사리함은 사면 사각형으로 되어 있으며 네 귀에 사천왕상(四天王像)이 조각되어 있다. 정면 9칸, 측면 4칸의 법당인 금당 안에는 장륙의 석가여래삼존상을 중심으로 좌우에 10대제자상, 2구의 신장상(神將像)이 있었다. 이는 서천축(西天竺)의 아쇼카왕(阿育王)이 철 5만 7,000근과 황금 3만 분을 모아 석가삼존불을 주조하려 하였으나 뜻을 이루지 못하자, 배에 실어 바다에 띄우고 인연 있는 국토에 가서 장륙존상으로 이루어질 것을 발원하였으며, 1불과 2보살의 모형까지도 같이 실어 보냈다는 설화를 전한다. 이 금과 철을 서울인 경주로 실어 와서 574년(진흥왕 35) 3월에 장륙상을 주조하였는데, 무게는 3만 5,007근으로 황금이 1만 198분이 들었고, 두 보살은 철 1만 2,000근과 황금 1만 336분이 들었다고 한다. 그러나 이 또한 1238년 몽고군의 침입으로 소실되었고, 현재는 금당터에 자연석 대좌만이 남아 있다. 이 밖에도 이 절에는 국립경주박물관의 성덕대왕신종(聖德大王神鐘)보다도 4배나 더 크고 17년 앞서서 주조된 종이 있었다는 기록이 《삼국유사》에 전하지만, 이 종도 몽고군의 병화 때 없어진 것으로 보고 있다. 절터는 사적 제6호로 지정되어 있다.
윤태열 경주선비

윤태열 경주선비

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Gyeongju-si

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
1500 years of history, Hwangnyonsa I'd like to share my experience of visiting Hwangnyongsa. It is located Gyeongju and it was capital in Silla. Silla was established in B.C.57. Hwangnyongsa was built in 553 by Jinheung King who is one of the greatest kings in silla. The entrance fee is that adults are 3 dallers and kids are 2 dallers. The hot spot in Hwangnyongsa is a nine-floor wooden tower. But, unfortunately, it was burned by aggression of Mongol. So, today we can't see this tower but we can feel the silla's distance while sitting in a bench. If you will visit to Hwangnyougsa, I will recommend there. Because you can see the korea's tradition street and relax your heat with Hwangnyousa.
김유찬

김유찬

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Gyeongju-si

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

This place wasn't on my original itinerary, I found it while walking around my hotel. First off the temple is smack in the middle of the business district and can be seen from all sides. Also looking for something to fill your Instagram, this is the place. So many spots are Instagram worthy. However, it is only open to the public twice a day, 10am and 2pm so bear in mind. Feel yourself with peace and serenity as you go through the place.
Titi A

Titi A

See more posts
See more posts