HTML SitemapExplore

Caffè Ninì — Restaurant in Diamante

Name
Caffè Ninì
Description
Nearby attractions
Murales di Diamante
Corso Giuseppe Garibaldi, 87023 Diamante CS, Italy
Lungomare Diamante
Corso Vittorio Emanuele, 87023 Diamante CS, Italy
Proloco Diamante
Via Gullo Fausto, 87023 Diamante CS, Italy
PARCO LA VALVA
87023 Diamante Province of Cosenza, Italy
Nearby restaurants
"A Casa Mia" Ristorante-Griglieria
Corso Giuseppe Garibaldi, 36, 87023 Diamante CS, Italy
Pizzeria A' Cannarutia
Via Ludovico Fabiani, 10, 87023 Diamante CS, Italy
Migliozero Fish Bar
Via Ludovico Fabiani, 46, 87023 Diamante CS, Italy
Ristorante Panta Rei
Via Matteotti, 17, 87023 Diamante CS, Italy
Cuore Matto
Corso Vittorio Emanuele, 9, 87023 Diamante CS, Italy
Ristorante Lo Spuntino sul Mare
Piazza XI Febbraio, 53, 87023 Diamante CS, Italy
Il Gigante Sushi Bar
Via Mario Pagano, 9, 87023 Diamante CS, Italy
Dal Capitano
Via Matteotti, 11, 87023 Diamante CS, Italy
Bassa Marea
Via Ludovico Fabiani, 20, 87023 Diamante CS, Italy
Ristorante L'Approdo aperto tutto anno
Via Calvario, 31, 87023 Diamante CS, Italy
Nearby local services
Nearby hotels
IL MOLO B&B
Via Ludovico Fabiani, 87023 Diamante CS, Italy
B&B Centro Storico Diamante
Via Calvario, 24, 87023 Diamante CS, Italy
Bed and Breakfast Tempio degli Dei
Discesa Corvino Inferiore, 87023 Diamante CS, Italy
Villa dei Mercanti B&B
Discesa Corvino Inferiore, 8, 87023 Diamante CS, Italy
Bed And Breakfast Il Corvino
Discesa Corvino Inferiore, 4, 87023 Diamante CS, Italy
Dimora Leone
Italy, Via Teresa Benvenuto, 46, 87023 Diamante CS, Italy
B&B Casa Benvenuto
V. Fiume, 5, 87023 Diamante CS, Italy
A Casa Di Luca B&B
Via Caravaggio, 2, 87023 Diamante CS, Italy
Oltremare B&B e Casa Vacanze a Diamante (CS), Calabria
Discesa Corvino, 87023 Diamante CS, Italy
Vin & Turn B&B
Via Arco del Vaglio, 4, Corso Vittorio Emanuele, 51, 87023 Diamante CS, Italy
Related posts
Keywords
Caffè Ninì tourism.Caffè Ninì hotels.Caffè Ninì bed and breakfast. flights to Caffè Ninì.Caffè Ninì attractions.Caffè Ninì restaurants.Caffè Ninì local services.Caffè Ninì travel.Caffè Ninì travel guide.Caffè Ninì travel blog.Caffè Ninì pictures.Caffè Ninì photos.Caffè Ninì travel tips.Caffè Ninì maps.Caffè Ninì things to do.
Caffè Ninì things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
Caffè Ninì
ItalyCalabriaDiamanteCaffè Ninì

Basic Info

Caffè Ninì

Via Ludovico Fabiani, 42, 87023 Diamante CS, Italy
3.9(198)
Open until 3:00 AM
Save
spot

Ratings & Description

Info

attractions: Murales di Diamante, Lungomare Diamante, Proloco Diamante, PARCO LA VALVA, restaurants: "A Casa Mia" Ristorante-Griglieria, Pizzeria A' Cannarutia, Migliozero Fish Bar, Ristorante Panta Rei, Cuore Matto, Ristorante Lo Spuntino sul Mare, Il Gigante Sushi Bar, Dal Capitano, Bassa Marea, Ristorante L'Approdo aperto tutto anno, local businesses:
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Phone
+39 327 597 7644
Open hoursSee all hours
Mon8 AM - 3 AMOpen

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Diamante
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Diamante
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Diamante
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Featured dishes

View full menu
Afrodisia
Fior di latte, arancia e pesca con una sorpresa piccante
Palla Di Eros
Cioccolato piccante con un cuore di marmellata all'arancia
Nocciola
Gelato alla nocciola con cuore di cioccolato al caffè
Nero Diamante
Gelato al cioccolato fondente con crema d'arancia e rum
Mariage
Uno sposalizio tra noccioline e noci con un cuore di caramello salato

Reviews

Nearby attractions of Caffè Ninì

Murales di Diamante

Lungomare Diamante

Proloco Diamante

PARCO LA VALVA

Murales di Diamante

Murales di Diamante

4.6

(1.5K)

Open 24 hours
Click for details
Lungomare Diamante

Lungomare Diamante

4.5

(2.5K)

Open 24 hours
Click for details
Proloco Diamante

Proloco Diamante

4.5

(680)

Open until 12:00 AM
Click for details
PARCO LA VALVA

PARCO LA VALVA

3.8

(50)

Open until 12:00 AM
Click for details

Nearby restaurants of Caffè Ninì

"A Casa Mia" Ristorante-Griglieria

Pizzeria A' Cannarutia

Migliozero Fish Bar

Ristorante Panta Rei

Cuore Matto

Ristorante Lo Spuntino sul Mare

Il Gigante Sushi Bar

Dal Capitano

Bassa Marea

Ristorante L'Approdo aperto tutto anno

"A Casa Mia" Ristorante-Griglieria

"A Casa Mia" Ristorante-Griglieria

4.5

(301)

Closed
Click for details
Pizzeria A' Cannarutia

Pizzeria A' Cannarutia

4.1

(287)

Closed
Click for details
Migliozero Fish Bar

Migliozero Fish Bar

4.5

(89)

Open until 5:00 PM
Click for details
Ristorante Panta Rei

Ristorante Panta Rei

4.1

(201)

$$

Closed
Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.

Posts

Maximilien de LiberaMaximilien de Libera
J’y suis allé chaque été pendant plus de vingt ans. C’était un passage obligé, un repère. Le matin commençait toujours avec un caffè alla nocciola, dense, crémeux, avec ce goût que je n’ai jamais retrouvé ailleurs. L’après-midi, je repassais pour un caffè freddo alla nocciola, glacé et réconfortant sous la chaleur. Le soir, l’Afro à l’apéritif – souvent deux, parfois trois – marquait le vrai début de la soirée. Et parfois, je terminais avec un tartufo pistache. Ça faisait partie du rythme de l’été, comme les couchers de soleil sur la mer. Je n’y vais plus depuis quelques années, mais rien n’a vraiment disparu. Tout est encore là, intact, dans un coin de mémoire où le temps s’est arrêté. Ci sono andato ogni estate per più di vent’anni. Era una tappa fissa, un punto di riferimento. La giornata cominciava sempre con un caffè alla nocciola, denso, cremoso, con quel sapore che non ho mai ritrovato altrove. Nel pomeriggio, tornavo per un caffè freddo alla nocciola, freddo e rassicurante sotto il sole. La sera, l’Afro all’aperitivo – spesso due, a volte tre – segnava l’inizio vero della serata. E a volte, finivo con un tartufo al pistacchio. Faceva parte del ritmo dell’estate, come i tramonti sul mare. Non ci torno da qualche anno, ma non è davvero scomparso. È tutto ancora lì, intatto, in un angolo della memoria dove il tempo si è fermato.
jellyjelly
It is a very cute cafe with a nice view. We really enjoy the cappuccinos and cornettos here in the morning. The Tartufi are also a big recommendation. Definitely worth a visit, when you come to Diamante!
Vanessa KroffelVanessa Kroffel
very cute and vibey place, excellent view and friendly staff. We like to enjoy our mornings here drinking cappuccinos and eating cornettos (I recommend the one with crema)
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Diamante

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

J’y suis allé chaque été pendant plus de vingt ans. C’était un passage obligé, un repère. Le matin commençait toujours avec un caffè alla nocciola, dense, crémeux, avec ce goût que je n’ai jamais retrouvé ailleurs. L’après-midi, je repassais pour un caffè freddo alla nocciola, glacé et réconfortant sous la chaleur. Le soir, l’Afro à l’apéritif – souvent deux, parfois trois – marquait le vrai début de la soirée. Et parfois, je terminais avec un tartufo pistache. Ça faisait partie du rythme de l’été, comme les couchers de soleil sur la mer. Je n’y vais plus depuis quelques années, mais rien n’a vraiment disparu. Tout est encore là, intact, dans un coin de mémoire où le temps s’est arrêté. Ci sono andato ogni estate per più di vent’anni. Era una tappa fissa, un punto di riferimento. La giornata cominciava sempre con un caffè alla nocciola, denso, cremoso, con quel sapore che non ho mai ritrovato altrove. Nel pomeriggio, tornavo per un caffè freddo alla nocciola, freddo e rassicurante sotto il sole. La sera, l’Afro all’aperitivo – spesso due, a volte tre – segnava l’inizio vero della serata. E a volte, finivo con un tartufo al pistacchio. Faceva parte del ritmo dell’estate, come i tramonti sul mare. Non ci torno da qualche anno, ma non è davvero scomparso. È tutto ancora lì, intatto, in un angolo della memoria dove il tempo si è fermato.
Maximilien de Libera

Maximilien de Libera

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Diamante

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
It is a very cute cafe with a nice view. We really enjoy the cappuccinos and cornettos here in the morning. The Tartufi are also a big recommendation. Definitely worth a visit, when you come to Diamante!
jelly

jelly

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Diamante

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

very cute and vibey place, excellent view and friendly staff. We like to enjoy our mornings here drinking cappuccinos and eating cornettos (I recommend the one with crema)
Vanessa Kroffel

Vanessa Kroffel

See more posts
See more posts

Reviews of Caffè Ninì

3.9
(198)
avatar
5.0
30w

J’y suis allé chaque été pendant plus de vingt ans. C’était un passage obligé, un repère. Le matin commençait toujours avec un caffè alla nocciola, dense, crémeux, avec ce goût que je n’ai jamais retrouvé ailleurs. L’après-midi, je repassais pour un caffè freddo alla nocciola, glacé et réconfortant sous la chaleur. Le soir, l’Afro à l’apéritif – souvent deux, parfois trois – marquait le vrai début de la soirée. Et parfois, je terminais avec un tartufo pistache. Ça faisait partie du rythme de l’été, comme les couchers de soleil sur la mer. Je n’y vais plus depuis quelques années, mais rien n’a vraiment disparu. Tout est encore là, intact, dans un coin de mémoire où le temps s’est arrêté.

Ci sono andato ogni estate per più di vent’anni. Era una tappa fissa, un punto di riferimento. La giornata cominciava sempre con un caffè alla nocciola, denso, cremoso, con quel sapore che non ho mai ritrovato altrove. Nel pomeriggio, tornavo per un caffè freddo alla nocciola, freddo e rassicurante sotto il sole. La sera, l’Afro all’aperitivo – spesso due, a volte tre – segnava l’inizio vero della serata. E a volte, finivo con un tartufo al pistacchio. Faceva parte del ritmo dell’estate, come i tramonti sul mare. Non ci torno da qualche anno, ma non è davvero scomparso. È tutto ancora lì, intatto, in un angolo della memoria dove il tempo...

   Read more
avatar
1.0
6y

Premessa: il posto non mi ispirava ma nel giorno ed all'orario nel quale ci sono stato era l'unico aperto. Chiedo una granita, la cameriera mi fa gentilmente assaggiare 2 dei 4 o 5 gusti (tutti dal colore poco invitante). Assaggio il limone ed era asprissimo, perciò poi mi fa assaggiare quella alla fragola (certamente preparata con un semilavorato, visibile dal colore innaturale). Il sapore della fragola era strano ma credevo fosse per via del fatto che 10 secondi prima avevo assaggiato la granita asprissima al limone. Ordino una granita alla fragola perché non volevo chiedere di assaggiare le altre. Tanto per iniziare mi mette la granita in una coppetta da gelato (cosa mai vista) anche per la poca quantità che contiene, poi me la fa pagare 2,50€!!! Sedutomi al tavolo mi rendo conto che la granita era stata preparata con un prodotto stantio, era immangiabile ed infatti dopo 3 cucchiaini la lascio stare. Assaggio il gelato della persona che era con me e, pur essendo mangiabile, non era niente di che. Se questa qualità si riflette su tutto credo che se non fosse per il punto in cui è il locale avrebbero già chiuso. P.S. chi scrive "gelato eccezionale ecc..." e da 5 stelle dimostra ancora una volta che la maggior parte di coloro che recensiscono cibo online non...

   Read more
avatar
1.0
3y

Evidentemente, chiedere un semplice bicchiere d'acqua assieme al caffè per poterlo gustare meglio è qualcosa di estremamente simile ad un'eresia; ci si trova, dunque, costretti a scegliere tra due alternarive: acquistare, in pieno stile Shylock, una bottiglietta d'acqua, quando ne basterebbe un sorso (unicamente per sciacquarsi la bocca da altri sapori prima di bere il caffè, come sopra scritto), oppure vedersi lanciare un'occhiata, per utilizzare un eufemismo, alquanto contrariata, carica di un'emozione piuttosto simile al disgusto. I prezzi, inoltre, risultano essere alti sia rispetto alla qualità delle materie prime utilizzate che, specialmente nel caso dei cocktail, alla bontà della preparazione (come, ad esempio, nel caso del cocktail "Dante e Beatrice", in cui la base di rum è praticamente non pervenuta: sarà anche stavolta un tentativo di risparmiare qualche centesimo, come per l'acqua...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next