⭐️⭐️⭐️⭐️
The Saint-Michel Tumulus is a large Neolithic burial mound, built in the fifth millennium BC. At 125 meters long and 10 meters high, it’s one of the largest in Europe. Excavations in the 19th century revealed a central chamber containing funerary objects: axes, flint tools, pearls, and sillimanite. These suggest it was used for high-status burials and may have held ceremonial or symbolic significance.
The site was also the location of a military engagement between French and British forces in 1795, adding a later historical layer.
The walk up is fairly short, and the view from the top is open and expansive, with a clear sense of the surrounding landscape. It’s easy to see why this location was chosen.
At the summit, however, the presence of a Catholic church built directly over the tumulus is jarring. It’s a familiar pattern, Christian structures placed over older spiritual sites. Whatever practices or beliefs the site originally supported have been overwritten. The church’s placement turns what might have been a rare opportunity to engage with a pre-Christian landscape into something more about continuity of institutional religion.
Still, the site is worth a visit, especially for those interested in early European prehistory and how different layers of history interact and compete over time.
⸻
⭐️⭐️⭐️⭐️ Le tumulus Saint-Michel est un grand monument funéraire néolithique, construit au cinquième millénaire avant notre ère. Mesurant 125 mètres de long et 10 mètres de haut, il est l’un des plus grands d’Europe. Des fouilles menées au XIXe siècle ont révélé une chambre centrale contenant des objets funéraires : haches, outils en silex, perles et sillimanite. Ces découvertes indiquent qu’il s’agissait d’un lieu de sépulture réservé à des individus de haut rang, probablement utilisé dans un cadre rituel ou symbolique.
Le site a également été le théâtre d’un affrontement militaire entre les forces françaises et britanniques en 1795, ajoutant une couche historique plus récente.
L’ascension est relativement courte, et la vue depuis le sommet est dégagée, donnant une bonne lecture du paysage environnant. On comprend facilement pourquoi cet emplacement a été choisi.
Cependant, la présence d’une église catholique construite directement au sommet du tumulus surprend. C’est un schéma bien connu, celui de structures chrétiennes édifiées sur des lieux spirituels plus anciens. Les croyances ou pratiques d’origine ont été recouvertes. L’église transforme ce qui aurait pu être une rare occasion de se connecter à un paysage préchrétien en une affirmation du pouvoir religieux établi.
Malgré cela, le site mérite une visite, en particulier pour ceux qui s’intéressent à la préhistoire européenne et à la manière dont les différentes strates historiques coexistent, ou s’effacent, au...
Read moreTumulus de St Michel is located on the NE edge of Carnac. Hotel du Tumulus is conveniently located adjacent to the giant mound. A small chapel is perched on the summit of the mound. There are two modern entrances, on the S and W sides, into the two chambers and passages buried within the tumulus. However, these are only accessible on guided tours. Despite the encroachment of modernity, Tumulus de St Michel manages to retain its gravitas. It provides extensive views over Carnac...
Read moreTÚMULO DE SAN MICHAEL. EL LUGAR DEL VIAJE, EL LUGAR DEL ÁNGEL. El monte de Hermes y Mercurio.
Esta gran montaña artificial (el túmulo de Saint-Michel consiste en un montículo de tierra y piedras de 125 metros de largo, 50 metros de ancho y 10 metros de altura) fue construido en varias etapas, hacia la mitad del 5 º milenio a.C. (datado en el año 4500 antes de Cristo). Esta arquitectura funeraria monumental destinada a una personalidad de la época desvela unas extraordinarias competencias técnicas, un empeño particularmente bien logrado de los constructores y, sobre todo, una jerarquía social confirmada por la calidad de su estructura y elementos interiores. La elección del emplazamiento de la sepultura contribuye plenamente a su dimensión excepcional: el punto culminante del territorio. Visible por todos y desde todos los sitios, desde la cima de este monumento restaurado por el Centro de monumentos nacionales se puede disfrutar de una panorámica única. Dentro de su interior se encontró la piedra alquímica del conocimiento en forma de cuentas, la variscita. Estas cuentas formaron parte del ritual que los sacerdotes-chamanes realizaban durante la ceremonia de enterramiento de los difuntos durante el Neolítico y épocas posteriores, como media que facilitaba el tránsito...
Read more