An anglican church located in the downtown of Gangwha Island. I can say this is the most unique religious building in Korea. Built in 1900, this church was the first church to be built with Korean traditional style. While the protestants and the catholics built tall churches on the top of the hills to show their mightiness to Koreans, the anglican church thought differently. First, they thought a western style building would ruin the whole scenary of the town. So they decided to build the church with Korean traditional style. But the problem was, unlike western buildings, Asian buildings are wide and narrow from front. They solved this problem with tilting the building 90°. So from the parking lot, you can see the wide side of the building, but when you get close to the building, you'll see that the actual entrance is on the side. Second, they thought tall building wouldn't match the scene neither. But, they still needed bell towers. So they borrowed the concept from Buddhism that they put the bell outside the church. They put their bell, which is also Korean traditional style, in the gate building. Although they changed many things to Korean style, they still kept inside the way...
Read more"A Hanok(Korean traditional house)-style cathedral over 120 years old."
This is the first cathedral built in Ganghwa Island, consecrated in 1900 by Bishop Charles John Corfe.
Although the exterior follows the Hanok style, the interior has a unique structure that follows the basilica style. It showcases a unique phenomenon that occurred during the period when Western religion and culture were...
Read more현재는 코로나로 인한 사회적거리두기로 문을 닫은 상태이다. 인천광역시 강화군 강화읍에 있는 대한제국기 에 건립된 한옥 형태의 대한성공회 성당. 성공회성당이다 경기도 유형문화재 제111호. 대한성공회의 초대 주교인 코프(Corfe, C. J.)에 의하여 1900년(광무 4)에 건립되었다. 대한성공회의 역사는 1889년코프가 초대 한국 주교로 영국에서 서품을 받음으로써 시작되는데, 그 당시 우리나라에는 한 사람의 신자도 없었고, 한국인에게 처음 세례를 베푼 것은 주교 축성이 있은 지 7년 뒤인 1896년 6월 13일강화에서였다. 대한성공회에서는 이러한 인연으로 강화에 제일 먼저 성당을 건립한 것인데, 대한성공회에서는 가장 오래된 역사를 지니게 되었고, 현존하는 한옥 교회건물로서도 가장 오래된 것이다. 서유럽의 바실리카(Basilica)양식과 동양의 불교사찰양식을 과감하게 조합시켜 건립하였다. 교회의 내부공간은 바실리카양식을 따랐고, 외관 및 외부공간은 불교사찰의 형태를 따랐다. 목재는 압록강에서 운반 해다가 사용하였으며, 경복궁 공사에 참여했던 대궐 목수가 건축을 맡았다. 경사지의 대지를 축성하여 입구 계단, 외삼문ㆍ내삼문ㆍ성당ㆍ사제관을 동남향 종축으로 배치한 외부공간의 구성이 불교사찰의 구릉지가람(丘陵地伽藍)과 비슷하며, 성당 앞마당에는 큰 보리수나무 두 그루가 서 있다. 외삼문 솟을대문은 팔작지붕으로 담장과 연결되어 있으며, 동쪽 칸에는 초대 사제(司祭)의 묘비가 서 있다. 내삼문은 평대문에 역시 팔작지붕이고, 서쪽 칸은 종각으로 쓰이고 있으며, 성당은 정면 4칸, 측면 10칸의 바실리카식 평면구성이다. 성당 내외부에는 서양식 장식이 거의 없는 순수한 한식 목조건축이면서도 교회기능에 충실한 내부공간을 연출함으로써, 초기 성공회 선교사들의 토착화 의지가 나타나 있을 뿐만 아니라, 한국기독교 역사의 한 단면을 엿볼 수 있는...
Read more