Yüzyıl Şehitleri Müzesi: Selçuklular, neredeyse 300 yıl süren ve bölge tarihinin bir bölümünü oluşturan bir ülkenin antik Selçuklu mirasına ışık tutmak için Eylül ayının sonuna kadar ziyaretçilere açık.
Müzede, İstanbul'un en önemli tarihi bölgelerinden biri olan Sultanahmet'te Türk ve İslam Eserleri Müzesi'ne katılan sergide sergilenmek üzere özel olarak toplanan 277 eser ve eser yer alıyor. Sergi, Selçuklular tarihinde Selçuklular tarihi, iktidar ve iktidar sembolleri, siyaset, mimarlık ve sanat, şehirler ve binalar, semboller, tekstil, din ve tasavvuf, yaşam ve toplum, konut, ticaret, taşıtlar ve yollar gibi yaşamın bir yönüne odaklanan 14 sütuna bölünmüştür. Saraylar ve mimarlık, ihtişamlı saraylar, saraylarda zevk, saraylarda aşk, savaş ve avlanma.
Müzede ayrıca Kur'an'ın eski el yazmaları ve Selçuklular döneminde yazılmış olan Tasavvuf kitap ve şiirleri bulunmaktadır. Katılımcılar, her köşeye uyacak duvarlar ve ses efektleri aracılığıyla mekana gelenek ve lüks duygusu veren ses ve görsel efektlerin kullanımını görmediklerini kaybetmedi.
ve 12. yüzyıllar arasında hüküm süren bir Türk hanedanı olan Selçuklular, Anadolu, Orta Asya, Irak, Suriye ve Arap Yarımadası ile Afganistan ve İran'ın bir parçasıydı. يفتح متحف "شهداء المئة عام: السلاجقة" أبوابه أمام الزائرين، حتى نهاية شهر سبتمبر القادم، لالقاء الضوء على التراث السلجوقي العريق، لدولة دامت ما يقارب الثلاثمئة عام في الأناضول وأواسط آسيا، وتشكل جزءا من تاريخ المنطقة.
ويضم المتحف 277 تحفة وقطعة أثرية، جمعت خصيصا لعرضها في المعرض، الذي أصبح جزءا من متحف الفنون التركية والاسلامية، في منطقة السلطان أحمد، إحدى أهم المناطق التاريخية في مدينة اسطنبول. وينقسم المعرض الى 14 ركنا، يركز كل منها على احد جوانب الحياة في العصر السلجوقي، مثل؛ تاريخ السلاجقة، رموز القوة والسلطة، السياسة، العمارة والفنون، المدن والمباني، الرموز، المنسوجات، الدين والصوفية، الحياة والمجتمع، المساكن، التجارة، المركبات والطرق، القصور والعمارة، عظمة القصور، المتعة في القصور، الحب في القصور، والحرب والصيد.
كما يحتوي المتحف على مخطوطات قديمة للقرآن الكريم، وكتب وأشعار صوفية، كتبت في العصر السلجوقي. ولم يغفل القائمون على المعرض عن استخدام المؤثرات الصوتية والبصرية، مما أعطى المكان احساسا بالعراقة والفخامة، من خلال الجدران والمؤثرات الصوتية التي تتناسب مع كل ركن.
والسلاجقة، سلالة تركية حكمت ما بين القرن الحادي عشر والثاني عشر الميلادي، في أجزاء من الأناضول وآسيا الوسطى والعراق وسوريا والجزيرة العربية، بالاضافة الى افغانستان وايران . The Museum of the Hundred Years of Martyrs: Seljuks is open to visitors until the end of September to shed light on the ancient Seljuk heritage of a country that has lasted nearly 300 years in Anatolia and Central Asia and forms part of the region's history.
The museum houses 277 masterpieces and artifacts, specially collected for display at the exhibition, which has become part of the Museum of Turkish and Islamic Arts, in Sultanahmet, one of the most important historical areas in Istanbul. The exhibition is divided into 14 pillars, each focusing on one aspect of life in the Seljuk era, such as; Seljuk history, symbols of power and power, politics, architecture and arts, cities and buildings, symbols, textiles, religion and Sufism, life and society, housing, trade, vehicles and roads , Palaces and architecture, grandeur palaces, pleasure in palaces, love in palaces, war and hunting.
The museum also contains ancient manuscripts of the Koran, and Sufi books and poems, written in the Seljuk era. The organizers of the exhibition did not lose sight of the use of sound and visual effects, which gave the place a sense of tradition and luxury, through the walls and sound effects to suit every corner.
The Seljuks, a Turkish dynasty that ruled between the 11th and 12th centuries, in parts of Anatolia, Central Asia, Iraq, Syria, and the Arabian Peninsula, as well as...
Read moreKayseri Cumhuriyet Meydanına yakın olan Kurşunlu caminin arkasında bulunan Mimar Sinan Parkının içindeki; eski isimleri "Gevher Nesibe Hatun Şifahanesi, Çifte Medrese, Kayseri Maristanı (hastanesi), Kayseri Tıp Tarihi Müzesi" olan ve son hali ile "Selçuklu Uygarlığı Müzesi" olarak düzenlenerek 2014 yılında açılan, yan yana üstü açık iki bloklu yapı.
Yaptıran; Anadolu Selçuklu Hükümdarı Gıyaseddin Keyhüsrev. Yapılmasına vasiyet eden ise Sultan Keyhüsrev'in hastalıktan ölen kız kardeşi Gevher Nesibe hatun. Her ikisinin de babaları; bir önceki sultan 2. Kılıç Arslan. "Gevher", cevher demek. "Keyhüsrev" ise farsça Firdevs'in Şehname'sinde geçen hikayelerdeki büyük İran şahların isimlerinden biri. Aynı Keykubad veya Keykavus gibi.
Müze; tek katlı, taştan yapılma iki yapı (doğu tarafı Gıyasiye Medresesi ve batı tarafı ise Şifaiye) ve bir ek bina (şifahaneye ek "Bimarhane" dedikleri akıl hastaları bölümü) ile iki katlı bir kümbetten (doğu tarafındaki yapıdaki Gevher Nesibe Hatunun kabrinden) oluşuyor. Her iki yapı, avlulu ve ikisinde de havuz var.
Her iki yapı bitişik olmasına rağmen, yekpare değil (cephe duvarın biri, diğerinden birazcık geride). Kullanım amacı da; biri medrese iken diğeri şifahane olarak kullanılmış. Yani yapım tarihleri de birbirine yakın olmakla beraber farklı. (1204-1206).Taç kapı dediğimiz görkemli kapı, soldakinde (batı yönündeki şifahane dediklerinde) daha belirgin . Her ne kadar kitabesinde "bu taç kapı ve (batıdaki) binanın Gevher Nesibe Hatun Şifahanesi" yazıyorsa da, tam tersine sağdakinin (doğudaki medrese binasının) şifahane olduğunu söyleyenler de var. Zira Gevher Nesibe Hatunun türbesi, buranın kuzey doğu ucunda kümbette. Ama artık önemi yok, çünkü müze, komple Selçuklu Medeniyeti ismini almış.
Giriş ücretli; 2 Tl /1Tl. Saat 09:00'da açılıyor. Pazartesi ve dini bayramların 1.günü kapalı. Görme engelliler için Braille alfabesinden levhalar koymuşlar. Müzenin girişi doğu tarafındaki Gıyasiye Medresesi kapısından. Çıkışı da batıdaki şifahanenin taç kapısından. Girişte bilgi broşürü var. Hediyelik eşya yeri Batı (şifahane) binasında yazlık ve kışlık (ki o dönemde şifahanenin hamamı imiş) olarak ayrı odalarda. Bol miktarda digital resim, video, harita, simge ve seslendirme kullanılmış. Artırılmış gerçeklik ile kendinizi sergilenen elbiseler içinde görebilirsiniz. Süreli sergi ve çeşitli etkinlikler düzenleniyor. Çocuklar için de bir yer ayrılmış. Eski Kayseri, animasyonla öğretici şekilde hazırlanmış. Hastaların tedavisinde kullanılan bazı aletler de sergi içinde. Selçuklu medeniyetinin gösterilmesi hedeflendiğinden o döneme ait kültür ve günlük hayatı yansıtan etnografik unsurlar gayet güzel modern müzecilik anlayışı içinde sergilenmiş.
Her ne kadar TRT'de yayınlanan "Diriliş Ertuğrul"'da Anadolu Selçuklu Devletinin son dönemleri gösterildiğinden dolayı bir nebze soğukluk oluşsa da gönül ve zihinlerde, bu bizim ecdadımız, onlar vesilesiyle Anadolu'yu vatan tutmuşuz. Batılılar akıl hastalarını toplumdan izole ederken, atalarımız müzikle, su ile terapi yoluyla toplama kazandırmaya çalışıyorlardı. Emeği geçen herkese...
Read moreThe Anatolian Seljuks established a great civilization that significantly influenced the spread of Islam and the cultural richness of Anatolia. The Gevher Nesibe Hatun Darussifa in Kayseri is a valuable part of this heritage, recognized as the first medical center in Anatolia during the Islamic period. Built in the 13th century, this darüşşifa was commissioned by Seljuk Sultan I. Gıyaseddin Keyhüsrev, following the will of his sister Gevher Nesibe. Her last words, “Let this Darussifa provide healing for the ailing and seek cures for incurable ailments,” shaped the purpose and mission of the hospital. Completed in 1206, this building holds significant historical importance as Anatolia’s first hospital and medical education center during the Islamic period. As a charitable endowment, it symbolizes both medical history and the values of humanity and...
Read more