In South Korea, where lamb isn't traditionally part of the culinary landscape, a renowned restaurant in Mapo district named Lamb Land has garnered attention for its Korean-style lamb cuisine. Known for meticulously describing each menu item with effusive praise, patrons anticipate an immersive gastronomic experience. The omission of detailed descriptions for each dish underscores the exceptional taste that renders verbal elucidation unnecessary. Personally, a compelling inclination arises to revisit this establishment...
Read more국내에서 양고기가 지금처럼 대중화되기 한참 전부터 자리를 지켜온 노포 양고기 전문점이다. 징기스칸식이나 중식 양꼬치가 아닌 한국식 양갈비 구이를 선보이고 있다.
마포 쪽 직장인들이 회식 장소로 많이 찾고 다리 건너 여의도에서도 온다던데 그래서인지 규모가 상당히 큰 편이다. 원래 다른 곳에 있다가 현재의 자리로 이사했다고
메뉴는 삼각갈비, 전골, 수육, 용봉탕 이렇게 딱 네 가지뿐이라 대부분 갈비를 먹고 전골로 마무리하는 분위기다. 수육도 좀 시키는듯하지만 용봉탕은 극히 드문듯하다.
인원수대로 삼각갈비 4인분을 주문했고 삼각갈비의 부위는 숄더랙, 뼈가 붙어있는 양의 어깨살이다. 가격은 대충 1인분에 2.8만 원으로 램랙을 썼다면 더 비쌌을 거다.
양고기란 특수성 때문에 일부 밑반찬으론 고깃집에서 보기 드문 겨자와 올리브, 콘 샐러드 등이 나온다. 나머지 찬은 다 비슷하며 이모님들이 많이 계셔 맛이 다 좋았다.
콜키지는 병당 1만 원, 잔엔 기대 안 하는 게 좋다. 나파벨리 레드 와인의 교과서라 불리는 텍스트북 카베르네 소비뇽을 페어링했고 풀바디한데 떫지 않아 술술 들어갔다.
삼각갈비는 처음부터 끝까지 이모님께서 세심하게 다 구워주셔서 굉장히 편리했다. 다만 아쉬웠던 점은 여러 테이블을 돌아다니시느라 바쁘시겠지만 템포가 좀 빨랐다.
잘 구운 첫 점은 이모님께서 쌈을 싸주셨는데 재밌게도 여기선 상추 대신 토르티야를 주기에 토르티야 쌈이다. 갈비와 올리브, 콘 샐러드, 양파, 마늘 등을 넣고 싸주셨다.
솔직히 맛은 예상 가능한 양고기 랩 샌드위치였으며 이것저것 많이 들어가다 보니 양고기 맛뿐 아니라 향까지 묻혀버렸다. 그래도 별미이긴 해 이후에도 몇 번 싸먹었다.
삼각갈비 식감은 마냥 부드럽다기보단 육즙이 느껴지면서 굉장히 말캉한 그런 스타일이었다. 끝 맛에 살짝 양 냄새가 스쳐갔지만 거슬린다거나 누린내다 싶진 않았다.
살코기를 다 먹고 나면 갈빗대를 들고 뜯어먹을 수 있게끔 이모님께서 뼈대에 휴지를 말아주신다. 확실히 갈비에 붙은 살이라 더 쫄깃했고 고소한 맛 또한 더 깊게 났다.
장사 수완이 좋으신 이모님의 물음에 삼각갈비 2인분을 추가해 먹었고 이렇게 다 먹으니 더 이상은 물려 못 먹을 지경이었다. 다행히 양고기여서 속이 기름지진 않았다.
그렇지만 고기를 먹은 뒤엔 국물이 당기는 법, 전골로 마무리했고 라면 사리는 2인분 넣었다. 밥은 기본으로 말아져 나오는지 따로 요청을 안 했는데 국물에 들어있었다.
전골엔 삼각갈비와 함께 구워진 양파와 마늘까지 넣어 단맛을 더했고 국물 베이스는 맑은 감자탕과 비슷하다. 생각보다 자극적이지 않고 시원하여 해장이 되는 맛이었다.
국물 농도가 흐려 꼬들꼬들한 라면사리와 잘 어울렸는데 밥과의 궁합도 나쁘지 않아 면, 밥을 동시에 떠먹었을 때 정말 맛있었다. 고기까지 얹어주면 이루 말할 것 없다.
전골을 먹다 뒤늦게 쯔란이 생각나 요청드렸고 국물에 넣어먹으니 맛이 확 중식스럽게 변하면서 훨씬 좋아졌다. 진작 부탁드려 양고기에 찍어...
Read moreKoreans originally don't enjoy eating lamb. It's an unfamiliar ingredient. However, in recent decades, Koreans have begun to enjoy it, too. It is usually grilled in the Japanese style. The restaurant "Lamland" serves lamb dishes that are both Japanese, Korean, and Middle East Asian at the same time. It feels like you are eating kebab and also taco. It is a little expensive, but you will be satisfied with it. It is always fully booked and has a lot of customers. A portion of the shoulder rack costs KW 28,000 . A portion of the lamb stew costs KW 15,000 per portion. Make sure to add ramen and rice to it. If two people go, it is good to have two portions of the shoulder rack and one portion of the lamb stew.
한국인들은 원래 양고기를 즐겨먹지 않습니다. 낯선 식재료지요. 그러나 최근 몇십년 사이에 한국인들도 양고기를 즐기기 시작했습니다. 주로 일본인이 먹는 스타일로 구워먹습니다. 식당 ‘램랜드’는 일본적이면서도 한국적이고, 동시에 미들이스트 아시아적인 양고기 요리를 합니다. 타코를 먻는 것 같으면서도 케밥을 먹는 느낌입니다. 가격이 결코 싼편은 아니지만 만족하게 되는 식당입니다. 언제나 예약이 꽉 차있고 손님들이 많습니다. 양고기 숄더랙 1인분이 28,000원입니다. 양고기 전골은 1인분에 15,000원입니다. 여기에 라면과 밥을 꼭 추가해서 드십시오. 2명이 간다면,숄더랙 2인분에 양고기 전골...
Read more