This museum is a hidden gem and Thomas it's guide (who speaks impeccableEnglish), is a mine of fascinating information and knowledge! Louis Jou created engravings, typography and painted book bindings similar in style to William Morris. Thomas showed us a beautifully intricate original book face, that was stunning. My husband and I were lucky enough to see how the 150 year old press works and Thomas kindly allowed me to print a card from an engraving. I sincerely hope the workshop is opened permanently, as it is a delight and Thomas is an extremely kind, engaging and...
Read moreUn petit bijou s'offre à vous dans ce décor médiéval et provençal. L'atelier de Louis Jou, graveur et imprimeur ayant laissé une trace indélébile aux Baux de Provence, vous ouvre ses portes afin de découvrir son univers. Gravures authentiques sur différents types de support, presses encore fonctionnelles avec tout le matériel environnant, nous faisons un grand saut dans le temps pour découvrir un nom oublié qui a pourtant côtoyé les plus grands de son temps, comme Apollinaire. Un grand merci et bravo à Christine pour son accueil, sa transmission et son implication. Cela nous a permis de revenir une seconde fois en fin de journée et de contempler des trésors cachés en arrière boutique en VIP. Nous remercions donc le monsieur dont nous n'avons malheureusement pas demandé le prénom mais qui a exceptionnellement ouvert son coffre à trésor pour des passants comme nous. Car l'accès à ce lieu magique est gratuit et sans réservation, foncez! En souhaitant que le nom de Jou puisse perdurer...
Read moreThis is a gem of a museum! Printing being a lost art here is presented in Louis Jou’s studio and his beautiful Provençal home in the middle of Les Baux. It is being renovated but will open soon. The studio is often opened...
Read more