相国寺(正式名称・萬年山相国承天禅寺)は、明徳3年(1392)に夢窓疎石を開山とし、室町幕府第三代将軍足利義満によって創建された臨済宗相国寺派の大本山です。京都五山の第二位に列せられ、絶海中津や横川景三といった五山文学を代表する禅僧や、如拙・周文・雪舟らの日本水墨画の規範を築いた画僧を多く輩出し、地理的にも、文化的にも京都の中心に在り続けてきました。このような600年余の歴史により、中近世の墨蹟・絵画・茶道具を中心に多数の文化財が伝来しています。 去る昭和59年4月、相国寺創建600年記念事業の一環として本山相国寺・鹿苑寺(金閣)・慈照寺(銀閣)・他塔頭寺院に伝わる美術品を受託し、保存及び展示公開、修理、研究調査、禅文化の普及を目的として当館は建設されました。現在では、国宝5点、重要文化財145点を含む多くの優れた文化財が収蔵されており、様々な展観を行っています。 第一展示室には、鹿苑寺境内に建つ金森宗和造と伝えられる「夕佳亭(せっかてい)」を復元、第二展示室には近世京都画壇の奇才、伊藤若冲による水墨画の傑作である重要文化財「鹿苑寺大書院障壁画」の一部を移設しており、古刹の境内の静謐な空間で、間近に作品を鑑賞できます。(出典:相国寺HPより) Shokoku-ji Temple (official name: Mannenzan Shokoku-ji Temple) is the head temple of the Rinzai sect Shokoku-ji school, which was founded by Yoshimitsu Ashikaga, the third shogun of the Muromachi Shogunate, with Muso Soseki opened in 1392. Geographically, many Zen priests representing the Five Mountains literature such as Chushin Zekkai and Keizo Yokokawa, who are ranked second in the Five Mountains of Kyoto, and painting priests who established the norms of Japanese ink painting such as Josetsu, Shubun, and Sesshu. However, it has been culturally in the center of Kyoto. With a history of more than 600 years, many cultural assets have been handed down, centering on medieval ink paintings, paintings, and tea utensils. In April 1984, as part of the 600th anniversary of the founding of Shokokuji Temple, we were entrusted with the works of art that are handed down to Motoyama Shokokuji Temple, Kaenji Temple (Kinkakuji), Jishoji Temple (Ginkaku), and other tower temples, and preserved, exhibited, and repaired. The hotel was built for the purpose of research, research and dissemination of Zen culture. Today, it houses many excellent cultural properties, including 5 national treasures and 145 important cultural properties, and is holding various exhibitions. In the first exhibition room, "Sekka-tei", which is said to be built in the precincts of Kinkaku-ji Temple, has been restored. A part of the important cultural property "Kinkaku-ji Daishoin Barrier Painting" has been relocated, and you can appreciate the work up close in the quiet space of the precincts of the ancient temple. (Source: From the...
Read moreFirst, I was surprised to know that Shokokuji Temple was so big though it was not as famous as Kiyomizudera Temple or Kamigamo Shrine. The museum was big as well and miniature replica of Golden Pavilion and exhibition of Tea House were really worth seeing. The exhibition of tea culture was nice and scenery of garden...
Read more相国寺の素晴らしいコレクションは、一見の価値があります。
国宝 無学祖元墨蹟 4幅(与長楽寺一翁偈語 弘安二年十一月一日)(相国寺所有)
重要文化財 相国寺所有 子元祖元・高峰顕日問答語 異国通船朱印状 西笑承兌 十六羅漢図 陸信忠 十牛頌 絶海中津 竹林猿猴図屏風 長谷川等伯 鳴鶴図 文正 鳳凰石竹図 林良 光源院(相国寺塔頭)所有 春屋妙葩頂相 吉山明兆 鹿苑寺(金閣寺)所有 鹿苑寺大書院障壁画 50面 伊藤若冲 足利義満像 飛鳥井雅縁賛 足利義満像 足利義持賛 龍湫周沢墨蹟 慈聖院并寿寧院遺誡 木造不動明王立像 慈照寺(銀閣寺)所有 春屋妙葩頂相 自賛
国宝 玳玻天目茶碗 南宋時代、吉州窯
重要文化財 (特記なきものは相国寺所有)
紙本金地著色蔦の細道図 六曲一双 伝俵屋宗達 絹本著色白雲紅樹図 池大雅 紙本金地著色遊楽図 六曲一隻 紙本著色源公忠像(佐竹本三十六歌仙絵巻断簡) 絹本著色白楽天像 無学祖元賛 紙本著色七難七福図 3巻 円山応挙(附:応挙筆画稿2巻、祐常筆注文画稿1巻) 絹本著色孔雀牡丹図 円山応挙 紙本墨画淡彩瀑布図[2] 円山応挙 安永元年(1772年)四月の年記 紙本墨画毘沙門天図 雪舟[3] 絹本墨画淡彩山水図 謝時臣筆 一山一寧墨蹟 金剛経序 寂室元光墨蹟 貞治丙午 竺田悟心墨蹟 至順元年(鹿苑寺蔵) 乾峯士曇墨蹟 初心弁道 月礀文明墨蹟(2字目は石偏に「閒」)「同途」二大字 霊石如芝墨蹟 餞別偈(慈照寺蔵) 南堂清欲墨蹟 至正丁亥 拙庵徳光墨蹟(金渡墨蹟)(鹿苑寺蔵) 慈円僧正願文 嘉禄元年 後光厳院宸翰消息(何条事候哉云々) 黄瀬戸大根文鉦鉢 楽焼赤茶碗(加賀)光悦作 唐津鉄斑文壺 黒漆壺胡籙(5字目は竹冠に「録」)貞治二年銘 源氏夕顔蒔絵手箱 鋳銅梅竹文透釣燈籠...
Read more