吉田神社は貞観元年(西暦859年)平安京の守護神として創建されてより、導き厄除け開運の神様として崇敬篤き神社です。藤原山蔭によって奈良の春日神を祀ったことに始まり、藤原氏の京都における氏神であったと伝わります。 また境内には、全国の神々を祀る大元宮(重要文化財)や料理の神様やお菓子の神様など、様々なご信仰のお社があります。 地元民は親しみを込めて「吉田さん」と呼びます。吉田さんと言えば、節分です。 節分大祭(2月2日 - 4日) 吉田神社の節分祭は室町時代から行われている京洛の一大行事です。主な祭儀としては疫神祭、追儺式、火炉祭があります。 疫神祭は疫神を祭り、「荒振る事なく山川の清き地に鎮まります」ことを祈ります。追儺式は俗に「鬼やらい」と言われており、疫鬼を追い払い、人々の幸福と平和な生活を願う。この追儺式は、平安時代に宮中で行われていた「追儺の義」を、神楽岡町の住民らが1928年に復活させたものであります。火炉祭は二ノ鳥居前の八角形の火炉で参拝者が持参した古い神札を焼き上げます。 節分祭【吉田神社】 2021年2月1日(月)~2021年2月3日(水) 新型コロナウイルスの影響により追儺式は中止 四つ目の「方相氏」と親しみやすい鬼が登場! 節分祭は毎年節分前後の3日間(2021年は暦の関係上1~3日)行なわれ、1日の追儺式では、平安時代から宮中で伝わる古式に則り、黄金の四つ目の仮面を被り、盾と鉾を持った「方相氏(ほうそうし)」が登場し、赤・青・黄の三匹の鬼たちを追い払います。同じ日に行われる疫神祭は、当神社独特の厄除け法で、一年の無病息災を祈願するもの。2日の火炉祭お札焼きは、直径5m、高さ5mの火炉に浄火を点じて焚きあげる神事。疫神斎などの特別神符や、抽選券付きの厄除福豆(1袋300円)等が人気を集めています。 Yoshida Shrine was founded in the first year of Jōgan (859 AD) as the guardian deity of Heiankyo, and has been revered as a god of good luck to prevent evil. It is said that Fujiwara no Yamakage worshiped Kasuga no Kami in Nara and was the deity of Fujiwara in Kyoto. In the precincts, there are shrines of various beliefs such as Omotonomiya (important cultural property) that enshrines gods all over the country, the god of cooking and the god of sweets. The locals are familiar with it and call it "Mr. Yoshida". Speaking of Mr. Yoshida, it is setsubun. Setsubun Festival (February 2-4) The Setsubun Festival at Yoshida Shrine is a major event of Kyoto Raku that has been held since the Muromachi period. The main rituals are the Epidemic Festival, the Nuo Folk Religion Festival, and the Fireplace Festival. The Epidemic Festival is a festival of epidemics and prays that "it will calm down in the clean land of the mountain river without shaking." The Nuo folk religion ceremony is commonly referred to as "demon yarai," and it drives away the epidemic and wishes for the happiness and peaceful life of the people. This nuo folk religion ceremony is a 1928 revival of the "nuo folk religion" that was held in the Imperial Palace during the Heian period by the residents of Kaguraoka Town. At the fireplace festival, the old gods brought by worshipers are baked in the octagonal fireplace in front of Nino Torii. Setsubun Festival [Yoshida Shrine] February 1, 2021 (Monday) -February 3, 2021 (Wednesday) Nuo folk religion is canceled due to the influence of the new coronavirus A demon that is easy to get close to the fourth "Mr. Housousi" has appeared! The Setsubun Festival is held every year for three days before and after Setsubun (2021 is one to three days due to the calendar), and at the one-day religion ceremony, a golden fourth mask is worn according to the ancient style that has been handed down in the palace since the Heian period. "Mr. Housousi" with a cover, a shield and a halberd will appear to drive away the three demons of red, blue and yellow. The Epidemic Festival, which is held on the same day, is a prayer for a year without illness, which is a peculiar method of warding off evil. The fireplace festival on the 2nd is a Shinto ritual in which a fireplace with a diameter of 5m and a height of 5m is lit and fired. Special gods such as the epidemic Shinsai and the evil luck beans with lottery tickets (300 yen per bag) are...
Read more吉田兼見が9代神主を務めた⛩神社です。兼見は公卿でもあり、「兼見卿記」カネミキョウキと言う日記を書き留めた人物で有名です。明智光秀研究に必要なものと言われています。戦国時代から江戸初期までの記録を残しています。また明智光秀と吉田兼見は大の親友なのでも有名です。1570年元亀元年は志賀の陣で織田信長と浅井家、朝倉家との睨み合いをしているつかのまの日の話で、兼見卿記には兼見邸にある石風呂に入った記録がのこってます。石風呂とは今のサウナのようなもので、熱い石にお湯をかけて蒸気を発生させる風呂になります。この文が光秀が初めて登場するものです。吉田兼見と明智光秀は文化人で連歌会、お茶で共通の趣味もありました。1573年坂本城🏯完成の時兼見は訪れています。兼見は細川藤孝と従兄弟の関係でもあり、細川氏と関係のある光秀を紹介したものと思われます。光秀は、朝廷とのパイプ役を期待していて、兼見は信長とのパイプ役を期待して、お互いの関係を深くなっていたものと思われます。1573、4年には、京都代官を務め、その後に1575年丹波攻めをし、1576年石山本願寺攻め、紀州雑賀衆との戦いもいく、また二条御所の普請奉行になっています。石山本願寺攻めは、天王寺砦て死にそうになるほどの激戦であったそうです。あまりの激戦で信長軍の寡勢をもらい勝利をしています。この時期光秀は近畿司令官として、東奔西走していて、疲れからか赤痢ともいわれていますが、遂に病に倒れてます。その看病の疲れがでたのか妻の煕子はその後なくなっています。このとき親友である兼見に病気平癒の祈祷を依頼しています。1582年の本能寺の変後まもなく安土城🏯に吉田は訪れ、誠仁親王の親書をわたし、京都の治安を維持するよういわれていて、信長亡き後の治安維持をみとめられているのも、親友の兼見の取り計らいだったと言います。出町柳駅から今出川通りを東にはいります。百万遍にある京都大学のうらてに吉田山があり、麓に吉田神社⛩があります。別名神楽岡ていわれ、吉田山は105メートルぐらいの小高い丘のようですが、山頂には遊園公園や食事処の古い建物で趣きのある茂庵があります。また吉田山は滋賀県の高島市から広がる花折断層の終点の地で断層が動き盛り上がっ...
Read moreBeautiful and not crowded. This Shrine is located very near to Kyoto University. There is a rumor among the Kyoto University students, that You will loose all your credits if you Pray at this Shrine.
But don't worry, that didn't happen to me 😉 (Or maybe that just works for Japanese...
Read more