ℹ️ EUSKERA/ CASTELLANO
Iruñako Gotorlekuen Interpretazio Zentroa Emilio Arrieta kalean dago, San Bartolome gotorlekuaren barruan (Media Luna parkearen amaieran eta Labrit bastioiaren aurrean)📌El Centro de Interpretación de las Fortificaciones de Iruña lo encontramos en la calle Emilio Arrieta, dentro del Fortín de San Bartolomé (al final del parque de Media Luna y frente al baluarte de Labrit).
Su apertura al público fue en marzo del 2011. Es de ENTRADA GRATUITA y su titular es el Ayuntamiento de Iruña 🫰 2011ko martxoan ireki zen jendearentzat. SARRERA DOAKOA da eta titularra Iruñako Udala da.
Zentro hau MUSEO DIDAKTIKO, INTERAKTIBO eta MODERNOA bat da, eta ikus-entzunezko edukiak, grafismoak eta infografiak ditu💻Este centro es un MUSEO DIDÁCTICO, INTERACTIVO y MODERNO, con contenidos audiovisuales, grafismos e infografías.
Es un espacio adaptado para personas con discapacidad y está compuesto de 4 espacios abovedados o casernas dedicados a la historia y evolución de Iruña, a sus murallas, la vida y los protagonistas de la ciudad en las distintas etapas históricas del sistema fortificado y la relación de las murallas de Pamplona con otros enclaves fortificados en el mundo♿ Desgaitasuna duten pertsonentzat egokitutako gunea da, eta 4 gune gangadun edo kaserna ditu, Iruñearen historiari eta bilakaerari, harresiei, bizitzari eta hiriko protagonistei eskainiak, sistema gotortuaren etapa historikoetan, eta Iruñeko harresiek munduan gotortutako beste leku batzuekin duten harremanari eskainiak.
Bisita gidatuak hizkuntza hauetan egiten dira: gaztelania, euskara, ingelesa eta frantsesa 🗣️Se hacen visitas guiadas en los siguiente idiomas: castellano, euskera, inglés y francés.
ORDUTEGIA🗓️ HORARIO (gazteleraz)
🔸DEL 12 DE ABRIL AL 30 DE JUNIO: -Sábados y domingos: 10:00 - 14:00 -De lunes a viernes: CERRADO
🔸DEL 1 DE JULIO AL 31 DE AGOSTO: -De lunes a domingo: 10:00- 14:0 -De martes a sábados: 15:00- 18:00
🔸ASTE SANTUAN/ SEMANA SANTA -Martes: CERRADO -Mañanas: 11:00- 14:00 -Tardes: 17:00-20:00
Amaitzeko, eskertuko genuke interneteko informazioa ere gure hizkuntzan (euskaraz) agertzea eta txakurren sarrera onartzea 🐾
ESKERRIK...
Read moreNice displays of history of the fortresses and fortifications of Pamplona. Several languages, including English. Finished with a video, but the accent on that English is too difficult to understand. Cost 1€ adults, most everyone else is free, including pensioners, students, pilgrims, children. Worth the stop, and very nice helpful young man at entrance. Clean...
Read moreMedialuna o revellín que se añadió como fuerte avanzado en el exterior de las murallas en el siglo XVIII para mejorar la defensa del Frente de la Magdalena, complementando al vecino Baluarte del Labrit y protegiendo el molino de Caparroso junto al río.
El fortín cuenta con casernas cubiertas por pesadas bóvedas, que servían para proteger a hombres y suministros de los bombardeos con obuses propios de la guerra moderna del siglo XVIII.
En la actualidad, el recinto alberga el Centro de Interpretación de las Murallas de Pamplona, que contiene una pequeña exposición sobre la evolución de las murallas de la ciudad y las distintas partes que componen una fortificación de los siglos XVI al XVIII, y que además es el punto de inicio de las visitas guiadas de todo el recinto amurallado. Sinceramente, uno no se hace una idea de la extensión de las murallas de la ciudad ni de su complejidad hasta que no estudia los planos superpuestos a mapas actuales...
Read more