HTML SitemapExplore
logo
Find Things to DoFind The Best Restaurants

PIKAPOLONCA — Restaurant in Kyoto

Name
PIKAPOLONCA
Description
Nearby attractions
Konoshima-jinja Shrine (Kaiko no Yashiro)
50-1 Uzumasa Morigahigashicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8102, Japan
Hanazono Church Aquarium
10-1 Uzumasa Yasui Tsujinouchicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8076, Japan
元糺の森
Uzumasa Morigahigashicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8102, Japan
Hokongo-in Temple
49 Hanazonooginocho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8044, Japan
Kyoto University of Advanced Science, Uzumasa Campus
18 Yamanouchi Gotandacho, Ukyo Ward, Kyoto, 615-0096, Japan
Toei Kyoto Studio Park
10 Uzumasa Higashihachiokacho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8586, Japan
Kōryū-ji Temple
32 Uzumasa Hachiokacho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8162, Japan
Sarutahiko-jinja Shrine (Yamanouchi Koshin)
Japan, 〒615-0073 Kyoto, Ukyo Ward, Yamanouchi Arakicho, 3
Osake-jinja Shrine
Japan, 〒616-8161 Kyoto, Ukyo Ward, Uzumasa Hachiokacho, 30
Maneki Machiya Cat Cafe
11-5 Uzumasa Yasui Tatsumicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8072, Japan
Nearby restaurants
GARAGE39CAFE
30-2 Uzumasa Morigahigashicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8102, Japan
McDonald's - Uzumasa Life
6 Uzumasa Yasui Ikedacho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8081, Japan
Fujitora
15-7 Uzumasa Yasui Tsujinouchicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8076, Japan
CHIASSO
Japan, 〒616-8104 Kyoto, Ukyo Ward, Uzumasa Shimokeibucho, 10−159 Paese御池 202
Tenho
11-30 Uzumasa Morigamaecho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8105, Japan
MOS BURGER Uzumasa Tenjingawa Shop
14 Uzumasa Yasui Itcho Dencho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8084, Japan
zozotte plus
13-19 Uzumasa Izumishikibucho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8101, Japan
Washoku Sato Narabigaoka Branch
7-1 Tokiwamorimachi, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8215, Japan
Pichipichi Kingyo
4-8 Hanazonoteranouchicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8043, Japan
Domino's Pizza
17-1 Uzumasa Yasui Nishizawacho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8083, Japan
Nearby hotels
HURUSATONOIE GUEST HOUSE
29-10 Uzumasa Morigahigashicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8102, Japan
LJ Inn 太秦 Uzumasa
6-10 Uzumasa Morigamaecho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8105, Japan
Guesthouse Kyoto Arashiyama
30-8 Uzumasa Ichinoicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8107, Japan
Maneki Machiya
11-2 Uzumasa Yasui Tatsumicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8072, Japan
Royce Hanazono Apartment
15-6 Uzumasa Yasui Koyamacho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8067, Japan
Hanazono Kaikan
1-5 Hanazonokitsuji Kitamachi, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8034, Japan
Related posts
Keywords
PIKAPOLONCA tourism.PIKAPOLONCA hotels.PIKAPOLONCA bed and breakfast. flights to PIKAPOLONCA.PIKAPOLONCA attractions.PIKAPOLONCA restaurants.PIKAPOLONCA travel.PIKAPOLONCA travel guide.PIKAPOLONCA travel blog.PIKAPOLONCA pictures.PIKAPOLONCA photos.PIKAPOLONCA travel tips.PIKAPOLONCA maps.PIKAPOLONCA things to do.
PIKAPOLONCA things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
PIKAPOLONCA
JapanKyoto PrefectureKyotoPIKAPOLONCA

Basic Info

PIKAPOLONCA

29-7 Uzumasa Morigahigashicho, Ukyo Ward, Kyoto, 616-8102, Japan
4.6(77)$$$$
Save
spot

Ratings & Description

Info

attractions: Konoshima-jinja Shrine (Kaiko no Yashiro), Hanazono Church Aquarium, 元糺の森, Hokongo-in Temple, Kyoto University of Advanced Science, Uzumasa Campus, Toei Kyoto Studio Park, Kōryū-ji Temple, Sarutahiko-jinja Shrine (Yamanouchi Koshin), Osake-jinja Shrine, Maneki Machiya Cat Cafe, restaurants: GARAGE39CAFE, McDonald's - Uzumasa Life, Fujitora, CHIASSO, Tenho, MOS BURGER Uzumasa Tenjingawa Shop, zozotte plus, Washoku Sato Narabigaoka Branch, Pichipichi Kingyo, Domino's Pizza
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Phone
+81 75-871-0146
Website
ne.jp

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Kyoto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Kyoto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Kyoto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Featured dishes

View full menu
軽めのおまかせコース
前菜、スープ、メイン1品
アニバーサリーコース
2人でシェアするディナーコース 前菜盛合、スーテメン (パン、ハーブティー付)
スロヴェニアワイン
いっぴんランチ
メインディッシュ1種類(日替わり) スープ、サラダ、自家製パン
あいもりランチ
メインディッシュ2種盛り合わせ(日替わり) スープ、サラダ、自家製パン

Reviews

Nearby attractions of PIKAPOLONCA

Konoshima-jinja Shrine (Kaiko no Yashiro)

Hanazono Church Aquarium

元糺の森

Hokongo-in Temple

Kyoto University of Advanced Science, Uzumasa Campus

Toei Kyoto Studio Park

Kōryū-ji Temple

Sarutahiko-jinja Shrine (Yamanouchi Koshin)

Osake-jinja Shrine

Maneki Machiya Cat Cafe

Konoshima-jinja Shrine (Kaiko no Yashiro)

Konoshima-jinja Shrine (Kaiko no Yashiro)

4.1

(404)

Open 24 hours
Click for details
Hanazono Church Aquarium

Hanazono Church Aquarium

4.3

(33)

Open 24 hours
Click for details
元糺の森

元糺の森

4.4

(8)

Open until 12:00 AM
Click for details
Hokongo-in Temple

Hokongo-in Temple

4.2

(293)

Open 24 hours
Click for details

Things to do nearby

Cycle through hidden Kyoto
Cycle through hidden Kyoto
Mon, Dec 8 • 9:00 AM
602-8336, Kyoto, Kyoto, Japan
View details
京都府立植物園:LIGHT CYCLES KYOTO (ライトサイクル京都)
京都府立植物園:LIGHT CYCLES KYOTO (ライトサイクル京都)
Sun, Dec 7 • 6:00 PM
京都市左京区下鴨半木町, 606-0823
View details
90 min Kyoto Insider Sake Experience
90 min Kyoto Insider Sake Experience
Mon, Dec 8 • 1:30 PM
612-8365, Kyoto, Kyoto, Japan
View details

Nearby restaurants of PIKAPOLONCA

GARAGE39CAFE

McDonald's - Uzumasa Life

Fujitora

CHIASSO

Tenho

MOS BURGER Uzumasa Tenjingawa Shop

zozotte plus

Washoku Sato Narabigaoka Branch

Pichipichi Kingyo

Domino's Pizza

GARAGE39CAFE

GARAGE39CAFE

4.0

(75)

Click for details
McDonald's - Uzumasa Life

McDonald's - Uzumasa Life

3.3

(85)

Click for details
Fujitora

Fujitora

4.2

(113)

Click for details
CHIASSO

CHIASSO

4.1

(166)

Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.
logo

Reviews of PIKAPOLONCA

4.6
(77)
avatar
5.0
1y

We learned about Pikapolonca in early 2023. While we're from Slovenia, a family member lives in Japan. For his birthday, we decided to send him sweet Slovenian treats from Pikapolonca (Kyoto) to another city in Japan, where he is staying. We contacted the owner(s) directly and got a very pleasant response. They were quick and glad to help us with our order and payment process, as most things were in Japanese and so inaccessible to us. The desserts were cold-delivered on the exact day we agreed on, were handled correctly, and came in a beautiful packaging with a birthday card. The family member was very happy with the desserts and complimented them.

Due to our satisfaction with the service and general helpfulness and friendliness of the owners, we ordered desserts for the family member once more this year. The whole process was even smoother than last year, and the member was once again very pleased with the quality and taste of the desserts. We are very happy to have ordered from Pikapolonca and will do so again...

   Read more
avatar
1.0
2y

Ta opis in ocena je namenjena samo Slovencem, ni povezana s hrano, postrežbo ali čemerkoli povezanim z restavracijo.

Slovenci smo narod z dvema miljonoma prebivalcev in zamislil si bi, da bo lastnik bolj vesel, ko zasliši slovenski jezik preko telefona, ko s punco (ki sem jo prignal po žgočem soncu) stojima pred njegovo zaprto restavracijo (na spletni strani piše da je od srede do sobote odprta bil je četrtek). Ko sem poklical, da bi se pozanimal za delovni čas sem iz vljudnosti vprašal, če lahko govoriva Slovensko glede na to da smo na Japonskem in logično so se mi tudi na telefon oglasili Japonsko pa mi lastnik odrezavo odgovori "Saj pa govoriva Slovensko ali ne" kot da je bilo moje vprašanje žaljivo nato sem mu Slovenskega veseljaškega značaja dejal da stojima pred njegovo restavracijo pa mi je ponovno arogantno zabičal, da so zaprti na tisti točki sem tudi jaz spremenil ton in mu povedal da sem na spletni strani zasledil, da delajo od srede do sobote po delovnem času mi je skoraj da posmehljivo dejal da v japonščini piše, da to avgusta ne drži. Zelo sem bil razočaran saj sem na drugi strani sveta pričakoval odnos ki ga dobiš, ko prispeš na Slovensko gorsko kočo poln veselja in sreče ampak dobil sem takega, ko ga dobi pijanec če bi rad v gostilni ostal po zaprtju. Morda je gospod po vseh teh letih pozabil Slovenskega veseljačenja ali je postal jezen, ko je slišal moj Mariborski naglas, morda je bil samo nesporazum. Ena stvar pa je jasna, na mesečnem dopustu na Japonskem sem imel samo eno slabo izkušnjo in še to z...

   Read more
avatar
5.0
2y

Delicious food, kind staff, and a wonderfully cozy atmosphere! The anniversary course was absolutely amazing and we enjoyed some Slovenian wine as well. Definitely have to come back to try some of the other dishes too! We asked lots of questions about the cuisine and culture, but they were answered in great detail. Thank...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next

Posts

Aljoša PAljoša P
Ta opis in ocena je namenjena samo Slovencem, ni povezana s hrano, postrežbo ali čemerkoli povezanim z restavracijo. Slovenci smo narod z dvema miljonoma prebivalcev in zamislil si bi, da bo lastnik bolj vesel, ko zasliši slovenski jezik preko telefona, ko s punco (ki sem jo prignal po žgočem soncu) stojima pred njegovo zaprto restavracijo (na spletni strani piše da je od srede do sobote odprta bil je četrtek). Ko sem poklical, da bi se pozanimal za delovni čas sem iz vljudnosti vprašal, če lahko govoriva Slovensko glede na to da smo na Japonskem in logično so se mi tudi na telefon oglasili Japonsko pa mi lastnik odrezavo odgovori "Saj pa govoriva Slovensko ali ne" kot da je bilo moje vprašanje žaljivo nato sem mu Slovenskega veseljaškega značaja dejal da stojima pred njegovo restavracijo pa mi je ponovno arogantno zabičal, da so zaprti na tisti točki sem tudi jaz spremenil ton in mu povedal da sem na spletni strani zasledil, da delajo od srede do sobote po delovnem času mi je skoraj da posmehljivo dejal da v japonščini piše, da to avgusta ne drži. Zelo sem bil razočaran saj sem na drugi strani sveta pričakoval odnos ki ga dobiš, ko prispeš na Slovensko gorsko kočo poln veselja in sreče ampak dobil sem takega, ko ga dobi pijanec če bi rad v gostilni ostal po zaprtju. Morda je gospod po vseh teh letih pozabil Slovenskega veseljačenja ali je postal jezen, ko je slišal moj Mariborski naglas, morda je bil samo nesporazum. Ena stvar pa je jasna, na mesečnem dopustu na Japonskem sem imel samo eno slabo izkušnjo in še to z rojakom Slovencem.
Karin S.Karin S.
Delicious food, kind staff, and a wonderfully cozy atmosphere! The anniversary course was absolutely amazing and we enjoyed some Slovenian wine as well. Definitely have to come back to try some of the other dishes too! We asked lots of questions about the cuisine and culture, but they were answered in great detail. Thank you so much!
遊々亭遊民遊々亭遊民
2023/12 記載 いつもは仕事仲間と昼に利用していたのですが、今回初めて家内とここでディナーを楽しみました。アニバーサリーコースをお願いしていましたが、価格以上の素晴らしさでした。またスロベニアに赴任中に向こうで私が好きだったレフォシュクのワインが置いてあり、久しぶりにこの味を楽しむことができて嬉しかったです。 料理については一品リクエストで「žganci(蕎麦の料理)」をお願いしていたところ、向こうでは食べた事ない合わせ方で提供してもらいました。今回初めてここのコース料理を楽しみましたが、手が込んでいる料理がこれでもか!という量で出てくるため、食後の満足感は半端ではありません。デザートと食後のお茶(ここに来ると、向こうで好きだったピラニンスキチャイを選択しています。)までしっかり楽しめました。 日本でスロベニアを感じさせてくれる場所はほとんど無いのですが、ここで食事をすると赴任中の思い出が蘇ってくるため、これからも利用する事になりそうです。 以前のコメント 以前仕事でスロベニアに住んでいたため、懐かしさもあって、京都で仕事があった際に利用しました。スロベニア本国の料理と比べて、少し日本人が食べやすい様に味付けがなされていると思いましたが、その分とても美味しく食べる事が出来ました。 本当はワインも頼みたかったのですが(スロベニアのワインが置かれていましたので、おそらくスロベニアのワインで料理を楽しめるようになっていると思います。)、昼間だったため泣く泣く諦めました。スロベニアのワインはフルーティーなワインが多く、この種の料理には絶対に合いますので、是非一緒に注文してみてください。 また、まだ注文した事がないのですが、私の大好きなKrvaviceもあるようなので、その内注文したいと思っていますし、žganciもメニューにあれば、是非食べたいと思っています。
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Kyoto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Ta opis in ocena je namenjena samo Slovencem, ni povezana s hrano, postrežbo ali čemerkoli povezanim z restavracijo. Slovenci smo narod z dvema miljonoma prebivalcev in zamislil si bi, da bo lastnik bolj vesel, ko zasliši slovenski jezik preko telefona, ko s punco (ki sem jo prignal po žgočem soncu) stojima pred njegovo zaprto restavracijo (na spletni strani piše da je od srede do sobote odprta bil je četrtek). Ko sem poklical, da bi se pozanimal za delovni čas sem iz vljudnosti vprašal, če lahko govoriva Slovensko glede na to da smo na Japonskem in logično so se mi tudi na telefon oglasili Japonsko pa mi lastnik odrezavo odgovori "Saj pa govoriva Slovensko ali ne" kot da je bilo moje vprašanje žaljivo nato sem mu Slovenskega veseljaškega značaja dejal da stojima pred njegovo restavracijo pa mi je ponovno arogantno zabičal, da so zaprti na tisti točki sem tudi jaz spremenil ton in mu povedal da sem na spletni strani zasledil, da delajo od srede do sobote po delovnem času mi je skoraj da posmehljivo dejal da v japonščini piše, da to avgusta ne drži. Zelo sem bil razočaran saj sem na drugi strani sveta pričakoval odnos ki ga dobiš, ko prispeš na Slovensko gorsko kočo poln veselja in sreče ampak dobil sem takega, ko ga dobi pijanec če bi rad v gostilni ostal po zaprtju. Morda je gospod po vseh teh letih pozabil Slovenskega veseljačenja ali je postal jezen, ko je slišal moj Mariborski naglas, morda je bil samo nesporazum. Ena stvar pa je jasna, na mesečnem dopustu na Japonskem sem imel samo eno slabo izkušnjo in še to z rojakom Slovencem.
Aljoša P

Aljoša P

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Kyoto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Delicious food, kind staff, and a wonderfully cozy atmosphere! The anniversary course was absolutely amazing and we enjoyed some Slovenian wine as well. Definitely have to come back to try some of the other dishes too! We asked lots of questions about the cuisine and culture, but they were answered in great detail. Thank you so much!
Karin S.

Karin S.

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Kyoto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

2023/12 記載 いつもは仕事仲間と昼に利用していたのですが、今回初めて家内とここでディナーを楽しみました。アニバーサリーコースをお願いしていましたが、価格以上の素晴らしさでした。またスロベニアに赴任中に向こうで私が好きだったレフォシュクのワインが置いてあり、久しぶりにこの味を楽しむことができて嬉しかったです。 料理については一品リクエストで「žganci(蕎麦の料理)」をお願いしていたところ、向こうでは食べた事ない合わせ方で提供してもらいました。今回初めてここのコース料理を楽しみましたが、手が込んでいる料理がこれでもか!という量で出てくるため、食後の満足感は半端ではありません。デザートと食後のお茶(ここに来ると、向こうで好きだったピラニンスキチャイを選択しています。)までしっかり楽しめました。 日本でスロベニアを感じさせてくれる場所はほとんど無いのですが、ここで食事をすると赴任中の思い出が蘇ってくるため、これからも利用する事になりそうです。 以前のコメント 以前仕事でスロベニアに住んでいたため、懐かしさもあって、京都で仕事があった際に利用しました。スロベニア本国の料理と比べて、少し日本人が食べやすい様に味付けがなされていると思いましたが、その分とても美味しく食べる事が出来ました。 本当はワインも頼みたかったのですが(スロベニアのワインが置かれていましたので、おそらくスロベニアのワインで料理を楽しめるようになっていると思います。)、昼間だったため泣く泣く諦めました。スロベニアのワインはフルーティーなワインが多く、この種の料理には絶対に合いますので、是非一緒に注文してみてください。 また、まだ注文した事がないのですが、私の大好きなKrvaviceもあるようなので、その内注文したいと思っていますし、žganciもメニューにあれば、是非食べたいと思っています。
遊々亭遊民

遊々亭遊民

See more posts
See more posts