📍 Tucked away in Yushima, Wei Huang Hua Diao Drunken Chicken Hotpot feels like a hidden gem. The moment the pot arrives, the aroma of rice wine fills the air.
🍲 Their Hua Diao Drunken Chicken Hotpot is simmered for hours with fresh free-range chicken. The broth is rich, and the meat is incredibly tender.
🦪 After the soup, you can add fresh oysters and New Zealand lamb—both super tender and packed with flavor.
🔥 Perfect for a cozy gathering with friends. It’s already on Dazhong Dianping’s must-try list five times! Make sure to book ahead—this place is...
Read moreA fantastic Cantonese restaurant. The Drunken Chicken Hot Pot is a must-try. First, drink the chicken broth before you eat the meat. The broth is incredibly flavorful, and the chicken is tender and flavorful. Afterward, enjoy some hot pot with Wagyu beef, shrimp balls, and other dishes, along with a few refreshing stir-fries. Finally, the clay pot rice is a highlight, with distinct rice grains and a sweet, savory sausage. It satisfies...
Read more先輩とご飯を食べに行くことになり集合場所が上野だったので、以前から気になっていたこちらのお店に行くことにしました。 予約せずに行ったら思いの外混んでいて、たまたま2人席が1つ空いていたのでギリギリで入店できました笑 鍋屋にしては小さいテナントでした 多分広いところはどこも物件が空いてないのでしょうね とりあえずこのお店のメインである酔鶏鍋とエビ団子と牛肉団子を追加でプラス あとは山城毛血旺も注文しました 僕も先輩も二日酔いがひどくて食べたい最低限のものだけ注文しました笑
鍋が来てから店員さんがまずはスープを飲んで、その後お肉を食べてくださいと説明した後スープを注いでくれました このスープが二日酔いなのもあってかめちゃくちゃ美味かったです しかもスープは少なくなったら無料で補充してくれるそうです このスープが美味しくてほぼスープばっか飲んでました笑 もちろん鶏肉と団子も美味しかったです!
自分中国に長いこといたのですが毛血旺は食べたことないんですよね 鴨血という、鴨の血を固めた豆腐みたいな食材が入ってるんですが、鴨血も実は食べたことなかったです 火鍋とか行ったら入れる人多いんですけど、自分は周りにも入れる人がいなかったのでなんだかんだで食べずに中国で生活してました
今日初めて鴨血食べたんですが案外いけますね 滑らかな食感で血を固めたものなので臭いのかと思ったのですが、臭みもなく絹どうふとレバーの中間みたいな味でした 次回から火鍋でも入れてみようと思います!
お互い一杯目は酒を頼みましたが、二日酔いがひどいのと、こちらの鍋があまりにも体に沁みるので2杯目はソフトドリンクを飲んで会計をしました
1人5000円でしたね 火鍋と値段はそんなに変わらないです 人数がいたら1人頭の金額はもっと安くなると思います!
また上野に来たら来たいお店です...
Read more