The service here is astoundingly poor. They’ve instituted a peculiar ‘homemade’ rule that limits entry to no more than four people at any given time in their bakery. This policy is ludicrous, especially since customers inside often linger, leaving those outside waiting interminably, despite knowing exactly what they want and there being ample space for more than four people.
Moreover, I was completely unaware of this rule upon entering, as no one informed me about it. Astonishingly, they chose to enforce this rule just as I was about to pay, resulting in my wife having to complete the transaction on her own. I exited without a word, but to be asked to leave while attempting to make a purchase is demeaning, making one feel less regarded than a stray animal.
Their approach places rules above customer satisfaction, which is an appalling marketing strategy for any bakery.
Claiming the title of a ‘French’ bakery is unmerited; such discourtesy and negligence are unheard of in France.
As for the bread, it’s of Japanese quality—no more, no less. However, for those who have never experienced authentic French bread, they might not recognize the difference and could be content with...
Read moreパン百名店コンプリートのため、八王子にある「ぶーる・ぶーる・ぶらんじぇり」に訪問してきました。 真紅のファサードに白い庇という、ヨーロッパの街角を思わせる美しい外観が印象的な店舗です。
勝どきから車でナビを頼りに1時間以上。 正直ずっと遠くて後回しにしていたのですが、百名店制覇も残りわずかになったこのタイミングで思い切って訪問しました。
この日は16時頃の訪問でしたが、店頭にはまだ約20種類のパンが揃っており、 ハード系から菓子パン、惣菜パンまでバランスよく陳列されていました。 価格帯は1個300円前後と手頃で、品質に対して非常に良心的な印象です。
今回購入したのは以下の5点です。
あんCOCO: ふっくらとした丸みあるフォルムに、しっかり焼き込まれたクラスト。 中にはなめらかなこしあんがたっぷり詰まっており、甘さ控えめでバターとの相性も抜群。 ほんのり香るココナッツが個性的なアクセントになっています。
ブリオッシュキャラメル: キノコ型のブリオッシュに、香ばしいキャラメルとアーモンドのトッピング。 ふわっと軽い生地と上部のカリカリ感が絶妙で、スイーツ好きにはたまらない味わい。
ジャガイモとベーコン: セミハードなパンの中に、ベシャメル風のフィリング。 ベーコンの塩気とじゃがいものホクホク感がマッチし、リベイクでさらに美味しくなります。
イタリア: リング型のもちもち生地に、練り込まれたほうれん草とチーズが好バランス。 高加水の生地の旨みが噛むたびに広がる逸品です。
フォカッチャ...
Read more八王子の隠れた名店『Boule Beurre Boulangerie / ぶーる・ぶーる・ぶらんじぇり』でパン三昧! おじゃましたのはJR中央線八王子駅から徒歩8分のところにある、八王子のパン百名店『Boule Beurre...
Read more