石碑:羅城門遺址 平安京朱雀大路南端にあった正門。幅約35メートル,奥行約9メートル,高さ約21メートルの二重楼閣であった。弘仁7(816)年大風で倒壊し再建されるが,天元3(980)年暴風で倒壊,以後再建されることはなかった。東寺に所蔵する兜跋毘沙門天像は,羅城門上に安置されていたものと伝える。この石標は羅城門の跡を示すもので,明治28(1895)年の平安遷都千百年紀念祭の事業として建立された。 建立年 1895年 建立者 京都市参事会 寸 法 高284×幅30×奥行29cm 碑 文 [南] 羅城門遺址 [北] 明治二十八年三月 京都市参事会建之 (京都市)
案内板:羅城門址 平安京のメインストリートである朱雀大路の南端設けられた、都の表玄関にあたる大門で、この門を境に京の内外を分けた。弘仁七年(816)の大風により倒壊し、その後に再建されたが、天元三年(980)の暴風雨で再び倒壊した後は再建されることがなかった。一一世紀前半に藤原道長が法成寺造営のため、門の礎石を持ち帰った記述が『小右記』にあり、この頃には門の礎石や基壇のみの姿となっていたと思われる。 付近の発掘調査では、羅城門に関わる遺構は見つかっていないが、東寺の木造兜跋毘沙門天〔とばつびしゃもんてん〕立像(国宝)や三彩鬼瓦(重要文化財、京都国立博物館寄贈)はこの門にあったものと伝えられている。 (京都市) Monument: Ruins of Rajomon The main gate at the southern end of Heiankyo Suzaku-oji Street. It was a double tower with a width of about 35 meters, a depth of about 9 meters, and a height of about 21 meters. It was destroyed by a strong wind in 816 (Konin) and rebuilt, but it was destroyed by a storm in 980 (Tengen 3) and was never rebuilt. It is said that the statue of Tobatsu Bishamonten in Toji Temple was enshrined above Rajomon Gate. This stone marker marks the site of Rajomon, and was erected in 1895 as part of the 1000th anniversary celebration of the transfer of the capital to Heian. Established 1895 Founder Kyoto City Council Dimensions height 284 x width 30 x depth 29 cm Inscription [South] Rajomon Ruins [North] March 1893 Kyoto City Council Takeyuki (Kyoto City)
Guide board: Rajomon Ruins At the southern end of Suzaku-oji, the main street of Heian-kyo, is the Daimon, which is the main entrance to the capital, dividing the inside and outside of Kyoto. It was destroyed by a strong wind in the 7th year of Konin (816) and rebuilt after that, but it was not rebuilt after being destroyed again by a storm in the 3rd year of Tengen (980). In the first half of the 11th century, Fujiwara no Michinaga brought back the foundation stone of the gate for the construction of Hojoji Temple. Excavations in the area have not found any remains related to Rajomon, but the standing wooden statue of Bishamonten (National Treasure) and Sansai Onigawara (Important Cultural Property, donated to the Kyoto National Museum) of Toji Temple are located at this gate. It is said that there...
Read moreThe Rajōmon gate was the main southern gate located at the end of Suzaku Avenue in Heian-kyo. During the late Heian period, as the city expanded southward, the gate lost its defensive significance and gradually became an execution ground and a place for abandoning corpses. It was completely destroyed by a typhoon in 1129. Ryūnosuke Akutagawa renamed it "Rashōmon" in his short story Rashōmon, using it as the setting for his narrative. Akira Kurosawa's film Rashōmon was inspired by Akutagawa's Rashōmon and another of his short stories, In...
Read more❶【参考 京都 歴史の旅 1970年】
羅生門
羅生門というのは平安京の正門で、京都の周囲に羅城(外郭)があって、そこについていた門である。 朱色の門で中央に“羅城門”の額があり、二層目に仏像が祀られていた。
この門を入って、まっすぐ北に延びるのが“朱雀大路“で突き当たると“朱雀門“になる。 朱雀門の向こうに“大極殿“があって、天皇がまつりごとをみたというところである。
❷【参考 京と散策 1975年】
慶滋保胤(よししげのやすたね)の「池亭記(ちていき)」には「西の京は人家がまれで、ほとんど幽墟に近く、去る者はあっても来る人はない」とある。 左京、特に四条をもって北には貴賤を問わず人々の家が密集していたが、羅生門辺りには、全く人がいる気配がない。 「池亭記」は982年(天元5年)であるので平城京が造られて200年足らずのうちに人口密度は東北の方に偏ってしまっていたと云える。
羅城門が暴風雨の為に倒壊したのはその2年前の事である。羅生門の倒壊は象徴的な事件であった、といえる。
都城の南の端にぽつんとそびえてたつこの楼門は、それまでに3度吹き倒されているが、その都度、一応修理再建されてきた。 しかし、周辺の人家がなくなって、荒涼とした田園に化し、立ち腐れの状態で放置されるようになり、修理再建する意味も必要...
Read more