Jacek Tower is a medieval defensive tower in Gdańsk, built as part of the city’s fortifications and serving a key role in defending the city. Constructed in the 15th century, it is one of the tallest defensive towers in Gdańsk, standing at around 36 meters. It exemplifies Gothic military architecture, designed to protect the city from enemy attacks, particularly from the west.
Architecture and Purpose Structure: The tower has a round shape and a massive structure made of characteristic red bricks. Its thick walls feature embrasures, which allowed defenders to fire at attackers. Location: Located near Pańska Street, close to Świętojańska Street, it was an essential part of the city’s landward fortifications. Name: The name "Jacek" is derived from the Dominican friars who lived in a nearby monastery. In the Middle Ages, towers were often named after the patrons of churches or religious orders, and “Jacek” refers to Saint Hyacinth (Jacek Odrowąż), who had strong ties to the...
Read moreŹródło Wikipedia; Baszta Jacek – zabytkowa baszta w ciągu średniowiecznych fortyfikacji Głównego Miastaw Gdańsku, zbudowana około 1400 r. Najwyższa ze średniowiecznych baszt gdańskich. Znajduje się przy ulicy Pańskiej, w pobliżu Podwala Staromiejskiego i Targu Drzewnego. Sąsiednią basztą jest Baszta na Podmurzu.
Baszta Jacek nr rej. 294 z 24 czerwca 1967 Gdańsk ul. Pańska. Styl architektoniczny - gotyk. Wysokość całkowita 36m. Kondygnacje - 8. Ukończenie budowy ok. 1400 AD. Właściciel - Miasto Gdańsk Współrzędne 54°21′10,32″N 18°39′05,42″E Jest to ceglana budowla na rzucie ośmiobocznym, z ośmioma kondygnacjami stanowisk strzelniczych (z których trzy dolne były sklepione, podobnie jak loch piwniczny), ma obecnie wysokość 36 m (wraz z chorągiewką na szczycie). Mury ceglanego trzonu mają grubość od 2,5 m w przyziemiu do 1,2 m w wyższych partiach i wznoszą się na wysokość 22 m. Basztę zbudowano w północno-zachodnim narożniku murów obronnych Głównego Miasta. Dzięki swej wysokości miała prawdopodobnie umożliwiać obserwację przedpola w razie ataku od strony Starego Miasta, które w tym czasie nie posiadało jeszcze własnych obwarowań. Dostęp do wnętrza wiódł z poziomu ganku straży muru wysokiego, przylegającego do baszty od strony południowej, oraz w przyziemiu od strony Głównego Miasta. Pod krawędzią wysokiego, namiotowego dachu zachowały się ceglane arkady wsparte na kamiennych konsolach, osłaniające machikuły – obiegający basztę nadwieszony ganek o szerokości 70 cm, z 30-centymetrowymi otworami w podłodze, które umożliwiały rażenie nieprzyjaciela atakującego podnóże baszty. Sklepiony loch pod basztą służył jako magazyn żywności dla obrońców.
Wysoki dach namiotowy dodano dopiero w 1556 r., gdy obiekt nie pełnił już funkcji obronnych.
Po uszkodzeniach w 1945 r. (zniszczony dach i górne partie murów, wypalone wnętrze), basztę odremontowano do 1955r. w kształcie z roku 1556, znanym z rycin. Od 1962 r. w jej wnętrzu mieści się zakład fotograficzny.
Baszta nosiła dawniej (w języku niemieckim) żartobliwą nazwę „Kiek in de Kök” (inne warianty pisowni: Kick in de Koek, Kück in die Köck), co należy tłumaczyć jako „Patrz do kuchni” (Sławomir Błaut w tłumaczeniu powieści Güntera Grassa„Wróżby kumaka” zastosował nazwę „Nos w garach”). Ta oryginalna nazwa związana była z mieszczącymi się w pobliżu zabudowaniami klasztoru dominikanów i pierwotnie odnosiła się do znajdującej się w sąsiedztwie Baszty Dominikańskiej, a na dzisiejszą Basztę Jacek przeszła w I połowie XVIII wieku (na planie z 1706 r. oznaczono tak jeszcze Basztę Dominikańską, a na planie z 1741 r. już Basztę Jacek).
Obecna nazwa baszty została jej nadana po 1945 r. i odnosi się do św. Jacka Odrowąża, dzięki któremu w 1227 r. książę Świętopełk sprowadził do Gdańska zakon dominikanów.
W latach 2015-2016 kosztem ponad 380 tys. zł przeprowadzono remont...
Read moreБашня Яцек (Baszta Jacek) — это одна из самых известных средневековых башен Гданьска, являющаяся частью оборонительной системы города. Она расположена в Старом городе и является важной архитектурной и исторической достопримечательностью.
История • Башня была построена в начале XIV века как часть городских укреплений. • Служила для защиты города и контроля над подходами к городским воротам. • Свое название получила от польского варианта имени Святого Гиацинта (Jacek Odrowąż), одного из покровителей Польши.
Архитектура • Высота башни составляет около 36 метров, что делает ее одной из самых высоких оборонительных башен Гданьска. • Башня построена в готическом стиле из кирпича, с характерными бойницами и зубцами. • Внутри башни были помещения для стражников и склады.
Современное использование
Сегодня Башня Яцек является важным памятником архитектуры и популярным туристическим объектом. Она окружена атмосферными улицами Старого города, что делает ее посещение частью прогулки по историческому центру Гданьска.
Если вы интересуетесь историей и средневековой архитектурой, Башня Яцек — это обязательное место...
Read more