HTML SitemapExplore
logo
Find Things to DoFind The Best Restaurants

Chotokuji Temple — Attraction in Kyoto

Name
Chotokuji Temple
Description
Nearby attractions
Kamogawa Delta
Shimogamo Miyakawacho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-0801, Japan
Jōrinji Temple
33 Tanaka Shimoyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8204, Japan
Stepping Stones
Japan, 〒606-0801 Kyoto, Sakyo Ward, Tanaka Shimoyanagicho, 今出川通リ
Kamo Ōhashi Bridge
Kajiicho, Kamigyo Ward, Kyoto, 602-0841, Japan
Demachi Myō-on-dō Temple
266-3 Seiryucho, Kamigyo Ward, Kyoto, 602-0822, Japan
Aoi Park
0801 606 Shimogamo Miyakawacho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-0801, Japan
Kōfuku-ji (Hoshina-dera) Temple
56 Tanaka Kamiyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8205, Japan
Kawai Shrine
59 Shimogamo Izumikawacho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-0807, Japan
Kitamura Museum
Japan, 〒602-0841 Kyoto, Kamigyo Ward, Kajiicho, 448
鯖街道口 石碑
231 Seiryucho, Kamigyo Ward, Kyoto, 602-0822, Japan
Nearby restaurants
RojiViet
20 Tanaka Shimoyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8204, Japan
Kamomachi Ramen
12 Tanaka Shimoyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8204, Japan
Omura House
Japan, 〒606-8203 Kyoto, Sakyo Ward, Tanaka Sekidencho, 22-75 ルミエール出町柳
Falafel Garden
15-2 Tanaka Kamiyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8205, Japan
Maaya
Japan, 〒606-8204 Kyoto, Sakyo Ward, 田中下柳町20 2F
Tsunagu Shokudo
1-12 Tanaka Shimoyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8204, Japan
Demachiyanagi-bar RICO RICO
Japan, 〒606-8203 Kyoto, Sakyo Ward, Tanaka Sekidencho, 22−75 ルミエール出町柳 1F
Kroon
Japan, 〒606-8203 Kyoto, Sakyo Ward, Tanaka Sekidencho, 22−75 ルミエール出町柳
Tamburino
8-12 Tanaka Shimoyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8204, Japan
旬菜田中でたなか
13-6 Tanaka Shimoyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8204, Japan
Related posts
Keywords
Chotokuji Temple tourism.Chotokuji Temple hotels.Chotokuji Temple bed and breakfast. flights to Chotokuji Temple.Chotokuji Temple attractions.Chotokuji Temple restaurants.Chotokuji Temple travel.Chotokuji Temple travel guide.Chotokuji Temple travel blog.Chotokuji Temple pictures.Chotokuji Temple photos.Chotokuji Temple travel tips.Chotokuji Temple maps.Chotokuji Temple things to do.
Chotokuji Temple things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
Chotokuji Temple
JapanKyoto PrefectureKyotoChotokuji Temple

Basic Info

Chotokuji Temple

34-1 Tanaka Shimoyanagicho, Sakyo Ward, Kyoto, 606-8204, Japan
4.2(70)
Open 24 hours
Save
spot

Ratings & Description

Info

Cultural
Scenic
Relaxation
Family friendly
Accessibility
attractions: Kamogawa Delta, Jōrinji Temple, Stepping Stones, Kamo Ōhashi Bridge, Demachi Myō-on-dō Temple, Aoi Park, Kōfuku-ji (Hoshina-dera) Temple, Kawai Shrine, Kitamura Museum, 鯖街道口 石碑, restaurants: RojiViet, Kamomachi Ramen, Omura House, Falafel Garden, Maaya, Tsunagu Shokudo, Demachiyanagi-bar RICO RICO, Kroon, Tamburino, 旬菜田中でたなか
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Phone
+81 75-781-3080

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Kyoto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Kyoto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Kyoto
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Reviews

Nearby attractions of Chotokuji Temple

Kamogawa Delta

Jōrinji Temple

Stepping Stones

Kamo Ōhashi Bridge

Demachi Myō-on-dō Temple

Aoi Park

Kōfuku-ji (Hoshina-dera) Temple

Kawai Shrine

Kitamura Museum

鯖街道口 石碑

Kamogawa Delta

Kamogawa Delta

4.6

(445)

Open 24 hours
Click for details
Jōrinji Temple

Jōrinji Temple

4.0

(57)

Closed
Click for details
Stepping Stones

Stepping Stones

4.6

(171)

Open until 12:00 AM
Click for details
Kamo Ōhashi Bridge

Kamo Ōhashi Bridge

4.4

(121)

Open until 12:00 AM
Click for details

Things to do nearby

Hike to Fushimi Inari along hidden scenic trails
Hike to Fushimi Inari along hidden scenic trails
Sat, Dec 6 • 9:00 AM
605-0981, Kyoto, Kyoto, Japan
View details
京都府立植物園:LIGHT CYCLES KYOTO (ライトサイクル京都)
京都府立植物園:LIGHT CYCLES KYOTO (ライトサイクル京都)
Fri, Dec 5 • 6:00 PM
京都市左京区下鴨半木町, 606-0823
View details
Relax with Rescue Kitties in Kyoto Maneki Machiya
Relax with Rescue Kitties in Kyoto Maneki Machiya
Sat, Dec 6 • 1:00 PM
616-8072, Kyoto, Kyoto, Japan
View details

Nearby restaurants of Chotokuji Temple

RojiViet

Kamomachi Ramen

Omura House

Falafel Garden

Maaya

Tsunagu Shokudo

Demachiyanagi-bar RICO RICO

Kroon

Tamburino

旬菜田中でたなか

RojiViet

RojiViet

4.3

(91)

Click for details
Kamomachi Ramen

Kamomachi Ramen

4.5

(377)

$

Click for details
Omura House

Omura House

4.2

(422)

Click for details
Falafel Garden

Falafel Garden

4.3

(451)

Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.
logo

Reviews of Chotokuji Temple

4.2
(70)
avatar
4.0
4y

このお寺には2種類の有名な桜があります。「オカメ」と「寒緋桜」です。ここの桜は、地元では早咲きで有名です。 2021年3月15日、見頃を過ぎ、葉桜の一歩手前です。 桜は日本原産の花ですが、「オカメ」は日本から遠く離れた地で誕生しました。 オカメ桜は、1947年にイギリスで誕生した、比較的新しい桜の園芸品種です。 著名な桜研究家であったイングラム氏によって作出され、日本に里帰りしてきた桜です。 品種名は単に「オカメ」ですが、普通はオカメ桜と呼称されます。オカメ桜は、カンヒザクラ(寒緋桜)とマメザクラ(豆桜)の交雑種です。樹形は広卵状をしており、あまり大きく成長しないのも特徴です。 オカメ桜の北側にカンヒザクラ(寒緋桜)が咲いています。 初めて見ると、梅かなと思いますよ。 There are two famous cherry blossoms in this temple. They are "Okame" and "Kan Scarlet Sakura". The cherry blossoms here are famous for their early blooming in the local area. March 15, 2021, past the best time to see, just before the cherry blossoms. Sakura is a flower native to Japan, but "Okame" was born in a place far away from Japan. Okame Sakura is a relatively new cultivar of cherry blossoms that was born in England in 1947. It is a cherry blossom that was created by Mr. Ingram, a well-known cherry blossom researcher, and has returned to Japan. The variety name is simply "Okame", but it is usually called "Okame Sakura". Okame Sakura is a hybrid of Kanhi-zakura (Kanhi-zakura) and Mame-zakura (Mame-zakura). The tree is broad-ovate and does not grow very large. Kanhi-zakura (cold scarlet cherry blossoms) is in bloom on the north side of the okame cherry blossoms. When I see it for the first time, I think it's...

   Read more
avatar
5.0
42w

2024年3月3日に参拝しました。 山門前のおかめ桜は京都市内の他の桜よりも早め(3月上旬)に開花するところから、京都に春の到来を告げる桜として知られているようです。参拝日の状況は、まだ蕾が多かったですが早咲きだけあって1割程度開花しており、その美しさを楽しむことができました。 駅前なので満開時には多くの人が足を止めて美しい桜に見入っているようです。 長徳寺がある鴨川と高野川の合流点は砂が多く、砂川という小川が流れていたこともあり、南側の正定院・常林院と合わせて「砂川の三軒寺」と言われており、萩の寺でも知られています。 また、信長、秀吉、家康に仕えたことがある茶人(長谷川宗仁)が創建したと言われており、歴史と...

   Read more
avatar
5.0
4y

早咲きのおかめ桜が有名な長徳寺。出町柳駅すぐです。山門前にあるおかめ桜が有名で、他の京都市内の桜より早めの3月上旬に開花するところから、京都に春の到来を告げる桜として知られています。 また、長徳寺がある鴨川と高野川の合流点は砂が多く、砂川という小川が流れていたこともあり、正定院・常林院と合わせて「砂川の三軒寺」と言われています。なお「砂の三軒寺」は萩の生育に適しているので、萩の寺でも知られています。 通常非公開寺院ですが、桜は山門前にあるため見学・撮影は可能で、また山門右横の地蔵堂のガラス面に映るお...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next

Posts

Spring is here! Top spots in Kyoto for early cherry blossoms 🌸
FaithFaith
Spring is here! Top spots in Kyoto for early cherry blossoms 🌸
Hiroshi KyotoHiroshi Kyoto
このお寺には2種類の有名な桜があります。「オカメ」と「寒緋桜」です。ここの桜は、地元では早咲きで有名です。 2021年3月15日、見頃を過ぎ、葉桜の一歩手前です。 桜は日本原産の花ですが、「オカメ」は日本から遠く離れた地で誕生しました。 オカメ桜は、1947年にイギリスで誕生した、比較的新しい桜の園芸品種です。 著名な桜研究家であったイングラム氏によって作出され、日本に里帰りしてきた桜です。 品種名は単に「オカメ」ですが、普通はオカメ桜と呼称されます。オカメ桜は、カンヒザクラ(寒緋桜)とマメザクラ(豆桜)の交雑種です。樹形は広卵状をしており、あまり大きく成長しないのも特徴です。 オカメ桜の北側にカンヒザクラ(寒緋桜)が咲いています。 初めて見ると、梅かなと思いますよ。 There are two famous cherry blossoms in this temple. They are "Okame" and "Kan Scarlet Sakura". The cherry blossoms here are famous for their early blooming in the local area. March 15, 2021, past the best time to see, just before the cherry blossoms. Sakura is a flower native to Japan, but "Okame" was born in a place far away from Japan. Okame Sakura is a relatively new cultivar of cherry blossoms that was born in England in 1947. It is a cherry blossom that was created by Mr. Ingram, a well-known cherry blossom researcher, and has returned to Japan. The variety name is simply "Okame", but it is usually called "Okame Sakura". Okame Sakura is a hybrid of Kanhi-zakura (Kanhi-zakura) and Mame-zakura (Mame-zakura). The tree is broad-ovate and does not grow very large. Kanhi-zakura (cold scarlet cherry blossoms) is in bloom on the north side of the okame cherry blossoms. When I see it for the first time, I think it's plum blossoms.
しゅうしゅう
2024年3月3日に参拝しました。 山門前のおかめ桜は京都市内の他の桜よりも早め(3月上旬)に開花するところから、京都に春の到来を告げる桜として知られているようです。参拝日の状況は、まだ蕾が多かったですが早咲きだけあって1割程度開花しており、その美しさを楽しむことができました。 駅前なので満開時には多くの人が足を止めて美しい桜に見入っているようです。 長徳寺がある鴨川と高野川の合流点は砂が多く、砂川という小川が流れていたこともあり、南側の正定院・常林院と合わせて「砂川の三軒寺」と言われており、萩の寺でも知られています。 また、信長、秀吉、家康に仕えたことがある茶人(長谷川宗仁)が創建したと言われており、歴史と由緒あるお寺のようです。
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Kyoto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Spring is here! Top spots in Kyoto for early cherry blossoms 🌸
Faith

Faith

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Kyoto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
このお寺には2種類の有名な桜があります。「オカメ」と「寒緋桜」です。ここの桜は、地元では早咲きで有名です。 2021年3月15日、見頃を過ぎ、葉桜の一歩手前です。 桜は日本原産の花ですが、「オカメ」は日本から遠く離れた地で誕生しました。 オカメ桜は、1947年にイギリスで誕生した、比較的新しい桜の園芸品種です。 著名な桜研究家であったイングラム氏によって作出され、日本に里帰りしてきた桜です。 品種名は単に「オカメ」ですが、普通はオカメ桜と呼称されます。オカメ桜は、カンヒザクラ(寒緋桜)とマメザクラ(豆桜)の交雑種です。樹形は広卵状をしており、あまり大きく成長しないのも特徴です。 オカメ桜の北側にカンヒザクラ(寒緋桜)が咲いています。 初めて見ると、梅かなと思いますよ。 There are two famous cherry blossoms in this temple. They are "Okame" and "Kan Scarlet Sakura". The cherry blossoms here are famous for their early blooming in the local area. March 15, 2021, past the best time to see, just before the cherry blossoms. Sakura is a flower native to Japan, but "Okame" was born in a place far away from Japan. Okame Sakura is a relatively new cultivar of cherry blossoms that was born in England in 1947. It is a cherry blossom that was created by Mr. Ingram, a well-known cherry blossom researcher, and has returned to Japan. The variety name is simply "Okame", but it is usually called "Okame Sakura". Okame Sakura is a hybrid of Kanhi-zakura (Kanhi-zakura) and Mame-zakura (Mame-zakura). The tree is broad-ovate and does not grow very large. Kanhi-zakura (cold scarlet cherry blossoms) is in bloom on the north side of the okame cherry blossoms. When I see it for the first time, I think it's plum blossoms.
Hiroshi Kyoto

Hiroshi Kyoto

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Kyoto

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

2024年3月3日に参拝しました。 山門前のおかめ桜は京都市内の他の桜よりも早め(3月上旬)に開花するところから、京都に春の到来を告げる桜として知られているようです。参拝日の状況は、まだ蕾が多かったですが早咲きだけあって1割程度開花しており、その美しさを楽しむことができました。 駅前なので満開時には多くの人が足を止めて美しい桜に見入っているようです。 長徳寺がある鴨川と高野川の合流点は砂が多く、砂川という小川が流れていたこともあり、南側の正定院・常林院と合わせて「砂川の三軒寺」と言われており、萩の寺でも知られています。 また、信長、秀吉、家康に仕えたことがある茶人(長谷川宗仁)が創建したと言われており、歴史と由緒あるお寺のようです。
しゅう

しゅう

See more posts
See more posts