重要文化財じゅうようぶんかざい 千貫櫓せんがんやぐら
大阪城の大手口【おおてぐち】を守る重要な隅櫓【すみやぐら】である。西側と南側は堀に面し、大手門に向かう敵を側面から攻撃することができた。創建は徳川幕府による大坂城再築工事が開始された元和6年(1620)で、戦後の解体修理工事の際、墨書で「元和六年九月十三日御柱立つ」と上棟式の日を記した部材が見つかった。二の丸北西に現存する乾櫓【いぬいやぐら】と同様に大阪城最古の建造物で、いずれも工事責任者は、茶人としても有名な小堀遠州【こぼりえんしゅう】である。具体的な場所や規模は不明ながら、前身となる豊臣秀吉築造の大坂城にも千貫櫓はあり、さらにそれよりも前、織田信長が大坂を領していたころにも千貫櫓はあった。名称の由来に関しては、織田信長がこの地にあった大坂(石山)本願寺を攻めた際、一つの隅櫓からの横矢に悩まされ、「千貫文の銭を出しても奪い取りたい櫓だ」と兵士たちの間で噂されたという逸話が残っている。面積は1階が約217.26平方メートル、2階が約162.95平方メートル、高さは約13.5メートルである。
Sengan-yagura Turret
The Sengan-yagura Turret served to protect tho Ote-guchi Entrance of Osaka Castle from the side. Built during the early Edo period in 1620, this turret is one of the oldest buildings still standing on the premises of Osaka Castle. The original Osaka Castle, built during the Toyotomi period (late 16th century) that preceded the Tokugawa shogunate, also had a turret named the Sengan-yagura. Reportedly, the name "Sengan" comes from an anecdote of the earlier the Age of Civil Wars; when Nobunaga Oda invaded the Osaka (Ishiyama) Hongan-ji Temple, which was located on this site, Nobunaga's soldiers were exposed to an attack from a turret attached to the temple, which was so intense that they murmured among themselves: "That turret is worth Sengan (a large...
Read more大阪城の大手口【おおぐち】を守る重要な櫓【すみやぐら】です。西側と南側は堀に面し、大手門に向かう敵を側面から攻撃することができました。創建は徳川幕府による大坂城再築工事が開始された元和6年(1620)で、戦後の解体修理工事の際、墨書で「元和六年九月十三日御柱立つ」と上棟式の日を記した部材が見つかっています。二の丸北西に現存する乾櫓【いぬいやぐら】と同様に大阪城最古の建造物で、いずれも工事責任者は、茶人としても有名な小堀遠州【こぼりえんしゅう】です。具体的な場所や規模は不明ながら、前身となる豊臣秀吉築造の大坂城にも千貫櫓はあり、さらにそれよりも前、織田長が大坂を領していたころにも千貫櫓はあった。名称の由来に関しては、織田長がこの地にあった大坂(石山)本願寺を攻めた際、一つの隅櫓からの横に悩まされ、「千貫文の銭を出しても奪い取りたい櫓だ」と兵士たちの間で噂されたという逸話が残っている。面積は1階が約217.26平方メートル、2階が約162.95平方メートル、高さは約...
Read moreWorth it if you got the Amazing Pass, it's a little walk that feels somewhat empty to what you can learn by yourself but it's...
Read more