æç³æç - Kaiseki Dinner at Kamenoi Hotel Atami Annex æç³æçã¯ç±æµ·ã®æ¯è²ãšãšãã«çŽ æŽãããã£ãã Kaiseki dinner was awesome with the views of Atami. La cena kaiseki fue increÃble con las vistas de Atami. æç³æçäžçæµ·çæ¯è²äžåçŸåŠæ æ¯ã
ã¡ãã¥ãŒã®ããããã®æçãå£ã®äžã§æº¶ãããã³ã«ã For each dish on the menu, as it melted in my mouth, Para cada plato del menú, mientras se derretÃa en mi boca, èåäžæ¯éèéœåšæçå£äžèåïŒ
æ¥æ¬èªã®ä¿³å¥ãšãã®è±èªã»ã¹ãã€ã³èªèš³ãçšæããã I prepared a haiku in Japanese with English and Spanish translations. Preparé un haiku en japonés con traducciones al inglés y al español. æäžºæ¯éèåå€äºæ¥è¯ä¿³å¥ïŒå¹¶éäžè±è¯ã西ççè¯ç¿»è¯ã
è³èïŒåèïŒ - Appetizer - Aperitivo - åè å°è¢å¯¿åž (Kosode Sushi) æ¡è±è çŸå³ã ã (Sakura Tofu) éŽšãšæ°çãã (Duck with Spring Onion)
Haiku (Japanese): æ¥ã®é¢š æ¡ã®éŠã 寿åžå ã
English: Spring breeze flows, Cherry blossomsâ scent, Wrapped in sushi.
Español: Brisa de abril, aroma de sakura, sushi envuelve.
äžæ: æ¥é£æé¢ïŒ æš±è±çéŠæ°ïŒ å 裹åšå¯¿åžäžã
åºèº«ïŒSashimiïŒ - Sashimi - Ensalada de Pescado - ç鱌ç é®®éé ã (Fresh Fish Sashimi) çœèº«éã (Layered White Fish) åžç«ã¬ã¢ã³ (Scallop with Lemon) æ³¢é³¥è³ (Seafood Medley)
Haiku (Japanese): æµ·ã®æµã¿ éãéã身㫠朮ã®é³
English: Oceanâs blessing, Translucent flesh glows, Waves whisper.
Español: Don del mar, brilla la carne clara, susurros de olas.
äžæ: å€§æµ·çæ©èµïŒ æ¶è¹ç鱌èéªå ïŒ æµ·æµªäœè¯ã
æž©ç©ïŒSteamed DishïŒ - Steamed Dish - Plato al Vapor - èžè è¶ç¢èžã (Chawanmushi - Steamed Egg Custard) ãµãããçäž (Fluffy Fish Cake) æ¡ãã³ (Sakura Shrimp)
Haiku (Japanese): æ¥ã®å®Ž ãµãããèžã㊠éŠãæµ·
English: Springâs gathering, Steamed so soft and light, Scent of the sea.
Español: Fiesta de abril, al vapor tan suave, huele a mar.
äžæ: æ¥å€©çèäŒïŒ èžåŸåŠæ€æèœ¯ïŒ æµ·çéŠæ°ã
ç ®ç©ïŒSimmered DishïŒ - Simmered Dish - Plato Guisado - çè éç®é¯ã®ç ®ä»ã (Simmered Golden Bream) å€§æ ¹ (Daikon Radish) å°æŸè (Komatsuna - Japanese Mustard Spinach) éçå§ (Julienned Ginger)
Haiku (Japanese): çãéŠã éç®é¯ããã æ¥ã®è³
English: Sweet aroma, Golden bream sways, Springâs banquet.
Español: Aroma dulce, bailan pargos rojos, banquete de abril.
äžæ: ççŸçéŠæ°ïŒ éç®é¯èœ»èœ»æåšïŒ æ¥å€©çç宎ã
å°ç©ïŒMain DishïŒ - Main Dish - Plato Principal - äž»è ãµãã®ãã«ããŒã¯ããã¶ããã¶ (Fujinokuni Pork Shabu-Shabu) ããŒã¹ (Pork Loin) ãã©è (Pork Belly) éèäžåŒ (Assorted Vegetables)
Haiku (Japanese): éã®æ¹¯ã« ãããè±è æ¥ã®è²
English: In the hot pot, Pork dips and dances, Springâs colors.
Español: En el caldo, baile de cerdo, colores de abril.
äžæ: åšçé äžïŒ çªèæŒæµ®èåšïŒ æ¥å€©çè²åœ©ã
é£äºïŒRice DishïŒ - Rice Dish - Plato de Arroz - ç±³é¥è ã·ã©ã¹ãšãããã飯 (Shirasu and Wakame Rice)
Haiku (Japanese): çœéãš æµ·è»ã®é¢š æ¥ã®å³
English: White fish, seaweed, Breeze of the ocean, Taste of spring.
Español: Pequeño pez, brisa del mar, sabor a abril.
äžæ: å°é±ŒïŒæµ·è»ïŒ æµ·é£èœ»æïŒ æ¥å€©çå³éã
éŠã®ç©ïŒPicklesïŒ - Pickles - Encurtidos - è è å£ç¯ã®æµ 挬ã (Seasonal Pickles)
Haiku (Japanese): éèæŒ¬ã æ¥ã®èšªã 圩ãã«
English: Vegetables rest, Springâs arrival in bright colors.
Español: Verduras en paz, llega la primavera, colores vivos.
äžæ: è¬èè å¶ïŒ æ¥å€©çå°æ¥ïŒ äºåœ©ææã
æ¢æ€ïŒSoupïŒ - Soup - Caldo - æ±€ æ±ç© (Soup)
Haiku (Japanese): æ€ã®äž åºããéŠã æ¥ã®é³
English: Within the bowl, Aroma spreads, Echo of spring.
Español: Dentro del cuenco, aroma que fluye, eco de abril.
äžæ: ç¢äžéŠæ°åæº¢ïŒ æ¥å€©çååã
Final Thoughts - æåŸã« - Ãltimos Pensamientos - æåçææ³ Overall, the Kaiseki dinner experience at Kamenoi Hotel Atami Annex was nothing short of amazing. The combination of the beautiful views of Atami and the exquisite dishes, each paired with a thoughtfully prepared haiku, made for a memorable culinary journey.
Kamenoi Hotel Atami Annexã®æç³æçã¯ãçŽ æŽãããäœéšã§ãããçŸããç±æµ·ã®æ¯è²ãšãèãæããã俳å¥ãæ·»ããããç²Ÿç·»ãªæçã®çµã¿åããããå¿ããããªãçŸé£ã®æ ãšãªããŸããã
La experiencia de la cena kaiseki en el Hotel Kamenoi Atami Annex fue increÃble. La combinación de las hermosas vistas de Atami y los exquisitos platos, cada uno acompañado de un haiku cuidadosamente preparado, hicieron de esta una experiencia culinaria...
   Read moreWe had a fabulous time here. However the location threw us for a loop. In my research before coming to Japan, it looked as though this location was walkable according to Google maps. It very much is not. We walked down to atami sun beach from the hotel but would catch a cab back up! Now the view was spectacular, so was the dinner and breakfast included in our one night stay price. However we were also not aware of not having a shower in the room. We had booked our private onsen (we have tattoos so we canât use the public one, yes we knew this ahead of booking), so it worked out perfectly! Overall a wonderful experience and I think it was just the language barrier on the website that we were not aware of all the details ahead of time. A lot of families seemed to bring their kids as well if youâre looking for a family friendly spot, just be prepared to use a cab! Even with the language barrier, everyone was...
   Read moreExtremely rude receptionist called Wang welcomed us with bad attitude and we were very embarrassed because there so many people waiting to check in . We booked 5 futon room with 4 adult with 9and 13 years old and he forced us to get another room. We booked one night japanese style sea view room for little over $500 but end up paying at the property $400 extra for 2 kid . Over all hotel amenities and restaurants were good but our room was extremely dirty and not updated even the curtains were ripped with huge hole, dirty carpet , some of the doors are fixed with tape and broken corners and it...
   Read more