HTML SitemapExplore
logo
Find Things to DoFind The Best Restaurants

Wesele — Restaurant in Krakow

Name
Wesele
Description
Romantic Polish venue with folksy decor, mezzanine boxes, embroidered cushions & market views.
Nearby attractions
Rynek Główny
Rynek Główny, 31-422 Kraków, Poland
House of Attractions
Grodzka 2, 31-006 Kraków, Poland
MNK Sukiennice
Rynek Główny 3, 31-042 Kraków, Poland
Lustrzany Labirynt
30-002, Grodzka 14, 33-332 Kraków, Poland
St. Mary's Basilica
plac Mariacki 5, 31-042 Kraków, Poland
Rynek Underground Museum
Rynek Główny 1, 31-042 Kraków, Poland
Church of St. Wojciech
Rynek Główny 2, 31-042 Kraków, Poland
Adam Mickiewicz Monument, Kraków
Rynek Główny, 31-042 Kraków, Poland
Planty
31-041 Kraków, Poland
Old Town of Kraków
Rynek Główny, 31-042 Kraków, Poland
Nearby restaurants
Restauracja Sukiennice
Rynek Główny 3, 31-042 Kraków, Poland
Wiejskie Jadło
Grodzka 9, 31-006 Kraków, Poland
Sioux
Rynek Główny 22, 31-008 Kraków, Poland
Szara Gęś w Kuchni Restaurant
Rynek Główny 17, 31-008 Kraków, Poland
The Spaghetti
Rynek Główny 17, 31-008 Kraków, Poland
Molto
Rynek Główny 11, 31-042 Kraków, Poland
Dolabella Due
Rynek Główny, pasaż Bielaka 10, 31-042 Kraków, Poland
Pimiento Argentino Grill
Stolarska 13, 31-043 Kraków, Poland
Butcher Grill
Grodzka 5, 31-006 Kraków, Poland
No7 Restaurant
Rynek Główny 7, 31-042 Kraków, Poland
Related posts
Keywords
Wesele tourism.Wesele hotels.Wesele bed and breakfast. flights to Wesele.Wesele attractions.Wesele restaurants.Wesele travel.Wesele travel guide.Wesele travel blog.Wesele pictures.Wesele photos.Wesele travel tips.Wesele maps.Wesele things to do.
Wesele things to do, attractions, restaurants, events info and trip planning
Wesele
PolandLesser Poland VoivodeshipKrakowWesele

Basic Info

Wesele

Rynek Główny 10, 31-042 Kraków, Poland
4.2(741)$$$$
Save
spot

Ratings & Description

Info

Romantic Polish venue with folksy decor, mezzanine boxes, embroidered cushions & market views.

attractions: Rynek Główny, House of Attractions, MNK Sukiennice, Lustrzany Labirynt, St. Mary's Basilica, Rynek Underground Museum, Church of St. Wojciech, Adam Mickiewicz Monument, Kraków, Planty, Old Town of Kraków, restaurants: Restauracja Sukiennice, Wiejskie Jadło, Sioux, Szara Gęś w Kuchni Restaurant, The Spaghetti, Molto, Dolabella Due, Pimiento Argentino Grill, Butcher Grill, No7 Restaurant
logoLearn more insights from Wanderboat AI.
Phone
+48 530 129 673
Website
weselerestauracja.pl

Plan your stay

hotel
Pet-friendly Hotels in Krakow
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Affordable Hotels in Krakow
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.
hotel
Trending Stays Worth the Hype in Krakow
Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Reviews

Nearby attractions of Wesele

Rynek Główny

House of Attractions

MNK Sukiennice

Lustrzany Labirynt

St. Mary's Basilica

Rynek Underground Museum

Church of St. Wojciech

Adam Mickiewicz Monument, Kraków

Planty

Old Town of Kraków

Rynek Główny

Rynek Główny

4.8

(57K)

Open 24 hours
Click for details
House of Attractions

House of Attractions

4.7

(3.5K)

Open 24 hours
Click for details
MNK Sukiennice

MNK Sukiennice

4.7

(5.5K)

Open 24 hours
Click for details
Lustrzany Labirynt

Lustrzany Labirynt

4.6

(4.5K)

Closed
Click for details

Things to do nearby

Experience Krakow Nightlife With City Pub Crawl
Experience Krakow Nightlife With City Pub Crawl
Fri, Dec 5 • 9:30 PM
31-041, Kraków, Lesser Poland Voivodeship, Poland
View details
Uncover Kazimierz
Uncover Kazimierz
Fri, Dec 5 • 12:00 PM
31-055, Kraków, Lesser Poland Voivodeship, Poland
View details
Explore Wieliczka Salt Mine with Guided Tour
Explore Wieliczka Salt Mine with Guided Tour
Fri, Dec 5 • 9:00 AM
30, Kraków, Lesser Poland Voivodeship, Poland
View details

Nearby restaurants of Wesele

Restauracja Sukiennice

Wiejskie Jadło

Sioux

Szara Gęś w Kuchni Restaurant

The Spaghetti

Molto

Dolabella Due

Pimiento Argentino Grill

Butcher Grill

No7 Restaurant

Restauracja Sukiennice

Restauracja Sukiennice

4.5

(5.6K)

Click for details
Wiejskie Jadło

Wiejskie Jadło

4.3

(2K)

Click for details
Sioux

Sioux

4.6

(4.2K)

$$

Click for details
Szara Gęś w Kuchni Restaurant

Szara Gęś w Kuchni Restaurant

4.6

(1.3K)

Click for details
Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Wanderboat LogoWanderboat

Your everyday Al companion for getaway ideas

CompanyAbout Us
InformationAI Trip PlannerSitemap
SocialXInstagramTiktokLinkedin
LegalTerms of ServicePrivacy Policy

Get the app

© 2025 Wanderboat. All rights reserved.
logo

Reviews of Wesele

4.2
(741)
avatar
4.0
6y

hacia las 14:30 ya no tenía muchos clientes, pero la camarera nos subió al piso de arriba. Nos dirigía a una mesa pero yo me acerqué a otra que daba a la barandilla donde se veía el piso de abajo y a la amplia cristalera junto a la puerta principal por donde entraba abundante luz solar. Ella nos dijo que estaba reservada pero que si acabábamos antes de dos horas podíamos cogerla. Lógicamente asentimos porque no nos íbamos a estar allí toda la tarde. Este restaurante si tenía mantel de tela pero las servilletas eran de papel ofrecidas en un servilletero, todo de blanco. Estábamos muy cómodos, casi solos en el piso superior y con abundante luz natural para comer bien agusto. Nos trajo el menú donde encontramos los “perogis”, una especie de empanadilla, una pasta rellena de diferentes fórmulas culinarias, y que habíamos pedido la primera y segunda noche pero no tenían. Así que había llegado el momento de probar este típico plato de la cocina polaca. Antes de que nos decidiéramos por los platos de la carta nos trajo una bandeja con panes y queso para untar más una botella de aceite de oliva extra virgen de España, pero no vi bien la localidad de procedencia. También iba acompañada de una botella de vinagre balsámico de Módena. Supongo que en Polonia será un manjar probar el aceite “puro” de oliva, pero nosotros ya estamos acostumbrados, como debe ser. Por lo menos el oro verde estaba bien etiquetado con su procedencia a pesar de que existe el mito de que los italianos se hacen con todo nuestro aceite de oliva para comercializarlo con sus marcas. Antonio quiso probar la sopa zurek que se perdió la primera noche, y le gustó mucho porque no estaba atiborrada de pimienta para adormecerte el paladar, hasta se comió parte del pal duro que soporta la sopa caliente. Montse pidió “queso de oveja polaco servido a la plancha con jalea de arándano” según copio y pego del inglés del menú en Google translator. También le gustó aunque sin mucho entusiasmo. Yo me decidí por “Crepe de papa servida con crema agria y salmón ahumado” según el mismo traductor en línea. Estaba bueno pero era más la patata dorada y frita envuelta en pan y huevo lo que llenaba el plato que las débiles tiras de salmón ahumado que lo adornaban, más el rastro de la salsa que se estiraba por el negro plato. Me decepcionó bastante porque ese no es alimento para un turista que gasta energía constantemente sino para alguien que no tiene hambre. Como segundo plato queríamos lo perogis para compartir pero aquí surgió la duda, y menos mal que acertamos porque o la camarera no nos entendió bien o nosotros a ella porque había dos tipos de platos con esta especialidad polaca. El primero era “empanadillas rellenas de diferentes rellenos para mínimo 2 personas”. Nos dijo que eran 27 piezas, que para 3 personas, salíamos a 9 cada una. La segunda oferta de perogis era “empanadillas rellenas de ternera, cubiertas con mantequilla y salvia”. Cada plato con 8 piezas, por lo que pedimos dos platos. Acertamos porque aunque estaban muy buenas no pudimos acabar con las 16 sino que dejamos 2 en el plato. Yo comí bastantes porque tenía hambre por el esfuerzo de acarrear todo el equipo fotográfico y porque ya habían pasado bastantes horas desde que desayunamos. Vamos con los postres porque estaban muy buenos. Montse y yo pedimos un sorbete con vodka para degustar el sabor de esta bebida local. Se llama “cytrynowka”, que viene a significar en polaco algo así “como de limón”. Consistía en dos bolas de helado, una de mango y otra de fresa, en una copa con un poquito de vodka al fondo, y adornado con unas hojas de yerbabuena y un tomatito cherry. No dejé en la copa ni los adornos porque me lo comí con mucho gusto y placer, aunque el licor no fuese para satisfacer ni a una mosca. Antonio solicitó el pastel de queso con chocolate, que nos hizo pensar que había resultado ganador en la elección de postre. Poco después nos levantamos para pedir la cuenta, que consistió en la módica cantidad de 213 zln, que son unos 57 €, que para tres personas no...

   Read more
avatar
5.0
17w

A Truly Unforgettable Experience – Thanks to Dennis!

We stumbled across Wesele Restaurant on the evening of July 25th around 7pm, feeling hungry and eager to try some traditional Polish food. What we found was so much more than just a meal — it was an experience, thanks entirely to Dennis, whose service was nothing short of outstanding.

From the moment we arrived, Dennis made us feel incredibly welcome. He couldn’t do enough for us — attentive, friendly, and genuinely passionate about both the food and the history of the place. Not only did he walk us through the menu with great recommendations (which were spot on), but he also gave us a full tour of the building, explaining its unique history and charm. It truly elevated the entire evening.

Denis was also really informative about my dietary requirements for my coeliac!

Dennis even went the extra mile by recommending other fantastic local restaurants, showing he cared about our whole trip, not just our time at Wesele.

It’s rare to come across service that feels so personal and genuine. Dennis went above and beyond in every way, and we are so grateful. If you’re in Kraków and want a warm, authentic Polish dining experience, Wesele is a must — and if you’re lucky enough to be served by Dennis,...

   Read more
avatar
5.0
18w

Outstanding Polish Cuisine and Warm Service at Wesele

We had an exceptional dining experience at Wesele, perfectly located on Kraków’s main square. The setting blends traditional Polish charm with refined service, and the food delivers on every front.

Highlights included the beef stew, rich and slow-cooked with a velvety sauce and topped with sour cream and fresh herbs; the veal schnitzel, crisp and golden with a light cabbage slaw; and the cutlet over creamy mashed potatoes, garnished generously with fresh herbs. The ribs were superb — glazed, sticky, and falling off the bone. We finished with a visually stunning dessert of poppy seed cream, pomegranate, and spun sugar — both playful and delicious.

Special mention goes to Kate, our waitress, whose friendly and attentive service added to the warmth of the evening. She was knowledgeable, efficient, and genuinely welcoming — the kind of hospitality that elevates a great meal into a memorable one.

Highly recommended for anyone looking to experience classic Polish cuisine done right, with heart and...

   Read more
Page 1 of 7
Previous
Next

Posts

Francisco Javier Díaz BenitoFrancisco Javier Díaz Benito
hacia las 14:30 ya no tenía muchos clientes, pero la camarera nos subió al piso de arriba. Nos dirigía a una mesa pero yo me acerqué a otra que daba a la barandilla donde se veía el piso de abajo y a la amplia cristalera junto a la puerta principal por donde entraba abundante luz solar. Ella nos dijo que estaba reservada pero que si acabábamos antes de dos horas podíamos cogerla. Lógicamente asentimos porque no nos íbamos a estar allí toda la tarde. Este restaurante si tenía mantel de tela pero las servilletas eran de papel ofrecidas en un servilletero, todo de blanco. Estábamos muy cómodos, casi solos en el piso superior y con abundante luz natural para comer bien agusto. Nos trajo el menú donde encontramos los “perogis”, una especie de empanadilla, una pasta rellena de diferentes fórmulas culinarias, y que habíamos pedido la primera y segunda noche pero no tenían. Así que había llegado el momento de probar este típico plato de la cocina polaca. Antes de que nos decidiéramos por los platos de la carta nos trajo una bandeja con panes y queso para untar más una botella de aceite de oliva extra virgen de España, pero no vi bien la localidad de procedencia. También iba acompañada de una botella de vinagre balsámico de Módena. Supongo que en Polonia será un manjar probar el aceite “puro” de oliva, pero nosotros ya estamos acostumbrados, como debe ser. Por lo menos el oro verde estaba bien etiquetado con su procedencia a pesar de que existe el mito de que los italianos se hacen con todo nuestro aceite de oliva para comercializarlo con sus marcas. Antonio quiso probar la sopa zurek que se perdió la primera noche, y le gustó mucho porque no estaba atiborrada de pimienta para adormecerte el paladar, hasta se comió parte del pal duro que soporta la sopa caliente. Montse pidió “queso de oveja polaco servido a la plancha con jalea de arándano” según copio y pego del inglés del menú en Google translator. También le gustó aunque sin mucho entusiasmo. Yo me decidí por “Crepe de papa servida con crema agria y salmón ahumado” según el mismo traductor en línea. Estaba bueno pero era más la patata dorada y frita envuelta en pan y huevo lo que llenaba el plato que las débiles tiras de salmón ahumado que lo adornaban, más el rastro de la salsa que se estiraba por el negro plato. Me decepcionó bastante porque ese no es alimento para un turista que gasta energía constantemente sino para alguien que no tiene hambre. Como segundo plato queríamos lo perogis para compartir pero aquí surgió la duda, y menos mal que acertamos porque o la camarera no nos entendió bien o nosotros a ella porque había dos tipos de platos con esta especialidad polaca. El primero era “empanadillas rellenas de diferentes rellenos para mínimo 2 personas”. Nos dijo que eran 27 piezas, que para 3 personas, salíamos a 9 cada una. La segunda oferta de perogis era “empanadillas rellenas de ternera, cubiertas con mantequilla y salvia”. Cada plato con 8 piezas, por lo que pedimos dos platos. Acertamos porque aunque estaban muy buenas no pudimos acabar con las 16 sino que dejamos 2 en el plato. Yo comí bastantes porque tenía hambre por el esfuerzo de acarrear todo el equipo fotográfico y porque ya habían pasado bastantes horas desde que desayunamos. Vamos con los postres porque estaban muy buenos. Montse y yo pedimos un sorbete con vodka para degustar el sabor de esta bebida local. Se llama “cytrynowka”, que viene a significar en polaco algo así “como de limón”. Consistía en dos bolas de helado, una de mango y otra de fresa, en una copa con un poquito de vodka al fondo, y adornado con unas hojas de yerbabuena y un tomatito cherry. No dejé en la copa ni los adornos porque me lo comí con mucho gusto y placer, aunque el licor no fuese para satisfacer ni a una mosca. Antonio solicitó el pastel de queso con chocolate, que nos hizo pensar que había resultado ganador en la elección de postre. Poco después nos levantamos para pedir la cuenta, que consistió en la módica cantidad de 213 zln, que son unos 57 €, que para tres personas no está nada mal.
Randi ChavisRandi Chavis
Four of us ate dinner here. The food was fantastic and the service even better! Our waitress, Olena, was so helpful and personable. We had many question (not all about the food) which she answered with patience and humor. She was the best!! The maitre’d was a young man born in Florida who returned to Poland with his family when he was 15 years old. He, too, was so friendly and accommodating. We had pierogies, potato pancakes, chicken soup with noodles, the fermented rye soup with half an egg, pork ribs in plum sauce and roasted duck with apples. We even made room for one dessert, wuzetka, which is Polish traditional cocoa cake and whipped cream. Absolutely every dish was delicious. Highly recommend.
Ryan RothamelRyan Rothamel
This food was amazing and we really enjoyed the wine. We came here the first night just for wine, but we enjoyed ourselves so much, because we had a great server Patryk, that we decided to have dinner here the next night. We sat outside in the covered area with heaters. There were blankets in each of our chairs. I wasn't sure what to order since everything sounded so good but Patryk helped me decide. My friend is pescaterian so she ordered the fish dish and was in love. I was so surprised that it came with a crawfish. We both finished our plates. The place was expensive for Poland, but it was cheap compared to the USA. It was worth every penny.
See more posts
See more posts
hotel
Find your stay

Pet-friendly Hotels in Krakow

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hacia las 14:30 ya no tenía muchos clientes, pero la camarera nos subió al piso de arriba. Nos dirigía a una mesa pero yo me acerqué a otra que daba a la barandilla donde se veía el piso de abajo y a la amplia cristalera junto a la puerta principal por donde entraba abundante luz solar. Ella nos dijo que estaba reservada pero que si acabábamos antes de dos horas podíamos cogerla. Lógicamente asentimos porque no nos íbamos a estar allí toda la tarde. Este restaurante si tenía mantel de tela pero las servilletas eran de papel ofrecidas en un servilletero, todo de blanco. Estábamos muy cómodos, casi solos en el piso superior y con abundante luz natural para comer bien agusto. Nos trajo el menú donde encontramos los “perogis”, una especie de empanadilla, una pasta rellena de diferentes fórmulas culinarias, y que habíamos pedido la primera y segunda noche pero no tenían. Así que había llegado el momento de probar este típico plato de la cocina polaca. Antes de que nos decidiéramos por los platos de la carta nos trajo una bandeja con panes y queso para untar más una botella de aceite de oliva extra virgen de España, pero no vi bien la localidad de procedencia. También iba acompañada de una botella de vinagre balsámico de Módena. Supongo que en Polonia será un manjar probar el aceite “puro” de oliva, pero nosotros ya estamos acostumbrados, como debe ser. Por lo menos el oro verde estaba bien etiquetado con su procedencia a pesar de que existe el mito de que los italianos se hacen con todo nuestro aceite de oliva para comercializarlo con sus marcas. Antonio quiso probar la sopa zurek que se perdió la primera noche, y le gustó mucho porque no estaba atiborrada de pimienta para adormecerte el paladar, hasta se comió parte del pal duro que soporta la sopa caliente. Montse pidió “queso de oveja polaco servido a la plancha con jalea de arándano” según copio y pego del inglés del menú en Google translator. También le gustó aunque sin mucho entusiasmo. Yo me decidí por “Crepe de papa servida con crema agria y salmón ahumado” según el mismo traductor en línea. Estaba bueno pero era más la patata dorada y frita envuelta en pan y huevo lo que llenaba el plato que las débiles tiras de salmón ahumado que lo adornaban, más el rastro de la salsa que se estiraba por el negro plato. Me decepcionó bastante porque ese no es alimento para un turista que gasta energía constantemente sino para alguien que no tiene hambre. Como segundo plato queríamos lo perogis para compartir pero aquí surgió la duda, y menos mal que acertamos porque o la camarera no nos entendió bien o nosotros a ella porque había dos tipos de platos con esta especialidad polaca. El primero era “empanadillas rellenas de diferentes rellenos para mínimo 2 personas”. Nos dijo que eran 27 piezas, que para 3 personas, salíamos a 9 cada una. La segunda oferta de perogis era “empanadillas rellenas de ternera, cubiertas con mantequilla y salvia”. Cada plato con 8 piezas, por lo que pedimos dos platos. Acertamos porque aunque estaban muy buenas no pudimos acabar con las 16 sino que dejamos 2 en el plato. Yo comí bastantes porque tenía hambre por el esfuerzo de acarrear todo el equipo fotográfico y porque ya habían pasado bastantes horas desde que desayunamos. Vamos con los postres porque estaban muy buenos. Montse y yo pedimos un sorbete con vodka para degustar el sabor de esta bebida local. Se llama “cytrynowka”, que viene a significar en polaco algo así “como de limón”. Consistía en dos bolas de helado, una de mango y otra de fresa, en una copa con un poquito de vodka al fondo, y adornado con unas hojas de yerbabuena y un tomatito cherry. No dejé en la copa ni los adornos porque me lo comí con mucho gusto y placer, aunque el licor no fuese para satisfacer ni a una mosca. Antonio solicitó el pastel de queso con chocolate, que nos hizo pensar que había resultado ganador en la elección de postre. Poco después nos levantamos para pedir la cuenta, que consistió en la módica cantidad de 213 zln, que son unos 57 €, que para tres personas no está nada mal.
Francisco Javier Díaz Benito

Francisco Javier Díaz Benito

hotel
Find your stay

Affordable Hotels in Krakow

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

Get the Appoverlay
Get the AppOne tap to find yournext favorite spots!
Four of us ate dinner here. The food was fantastic and the service even better! Our waitress, Olena, was so helpful and personable. We had many question (not all about the food) which she answered with patience and humor. She was the best!! The maitre’d was a young man born in Florida who returned to Poland with his family when he was 15 years old. He, too, was so friendly and accommodating. We had pierogies, potato pancakes, chicken soup with noodles, the fermented rye soup with half an egg, pork ribs in plum sauce and roasted duck with apples. We even made room for one dessert, wuzetka, which is Polish traditional cocoa cake and whipped cream. Absolutely every dish was delicious. Highly recommend.
Randi Chavis

Randi Chavis

hotel
Find your stay

The Coolest Hotels You Haven't Heard Of (Yet)

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

hotel
Find your stay

Trending Stays Worth the Hype in Krakow

Find a cozy hotel nearby and make it a full experience.

This food was amazing and we really enjoyed the wine. We came here the first night just for wine, but we enjoyed ourselves so much, because we had a great server Patryk, that we decided to have dinner here the next night. We sat outside in the covered area with heaters. There were blankets in each of our chairs. I wasn't sure what to order since everything sounded so good but Patryk helped me decide. My friend is pescaterian so she ordered the fish dish and was in love. I was so surprised that it came with a crawfish. We both finished our plates. The place was expensive for Poland, but it was cheap compared to the USA. It was worth every penny.
Ryan Rothamel

Ryan Rothamel

See more posts
See more posts