Delicious tepanyaki for breakfast, we ordered the beef tepanyaki and it was a great choice, meat was tender and juicy, the bean sprouts was tasty, the only thing that is not satisfying is the lack of English menu, small portions of serving and the price. It costs us ¥700 for a very small amount of meat and beansprout. We ordered two and paid ¥1400 for two breakfast that we had not enough to eat and still hungry...
Read more安東尼.波登某次大阪行去的鐵板燒肉店「本家ホルモン道場」,日文「ホルモン」是賀爾蒙的意思,而「ホルモン焼き」就是「內臟燒肉」,以豬、牛內臟為主的日本燒肉料理,吃了會讓人精力充沛的意思吧。
不過各項食物味道其實口味是一樣的,都是炒一炒,然後加入燒肉醬調味,每盤會附一點豆芽菜或高麗菜,分量不會很多,另可點白飯跟味增湯;當然吃炒肉配點啤酒很棒。
沒有外文菜單,簡約翻譯一下:
1 モリ合セ 綜合拼盤 アブラミ 脂肪(不太確定)
2 タン 牛舌 ミノ 瘤胃(牛的第一個胃)
3 ココロ 牛心 チョウ 牛大腸
4 ツラ 臉頰肉 キモ 肝
5 マメ 腎臟 マルチョウ (ヒモ)小腸
6 ハチノス 蜂巢胃(牛的第二個胃,一般我們吃的格狀牛肚) コメカミ 臉頰肉(太陽穴?)
7 赤セン(ギアラ)皺胃(牛的第四個胃) 生セン 重瓣胃,牛百葉(牛的第三個胃,看起來刺刺的)
8 ハラミ 牛橫隔膜 バラ 肋骨附近的肉
9 上ミノ 牛第一個胃的上部 豚足 豬腳
10 野菜いため 炒蔬菜 トマト 番茄
11 ごはん 白飯 味增汁 味增湯
This is the horumonyaki restaurant in Osaka where Anthony Bourdain ate offal cuisine (TV show No reservations).
Menu Translate (the first row is alcohol and beers, the second row is offal and meat):
1 モリ合セ combo plate アブラミ fat(I am not sure)
2 タン tongue (beef tongue) ミノ rumen
3 ココロ heart (beef heart) チョウ beef large intestine
4 ツラ beef cheek キモ liver
5 マメ kidney マルチョウ (ヒモ)small intestine
6 ハチノス reticulum コメカミ beef face
7 赤セン(ギアラ)abomasum 生セン tripe
8 ハラミ beef diaphragm バラ brisket
9 上ミノ mountain chain tripe (mountain tripe) 豚足 pig's trotters
10 野菜いため fried vegetables トマト tomato
11 ごはん...
Read moreTraditional Japanese shop that serves Teppanyaki food. Food is decent but portion is slightly small and slightly over priced? Seems to be a favourite place for their locals. Staff is friendly and accomodating...
Read more